Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воин в доспехах атаковал, едва стоило ему увидеть наемника. Было ясно, он точно знал, что делает, и явно не опасался ненароком убить своего. С первых мгновений боя Ратхар вспомнил, где и когда он видел такую манеру работы клинком. Многими днями ранее, на болотах, когда они пытались прорваться через цепи преследователей, ему довелось биться с таким же умелым мечником, который, будучи смертельно ранен, до последнего пытался прикончить наемника. Сомнений быть не могло, этот воин и те, которых он видел раньше, пришли сюда не случайно и они не уйдут пока не погибнет Ратхар или сами они не будут убиты.
Бой шел в узком проходе, где мало было места для маневра, и противник Ратхар, вооруженный более длинным колющим мечом имел некоторые преимущества. Наемник отражал его удары то своим клинком, то длинным кинжалом, зажатым в левой руке. Он сделал вид, что отступает, не выдерживая умелых атак, а затем, когда противник, поддавшись на эту хитрость, оказался достаточно близко, поймал на свой клинок меч врага, отведя его в сторону, и ударил того кинжалом в живот.
Смертельный выпад невозможно было отразить. Клинок пронзил кольчугу, войдя глубоко в плоть, но переломился затем у самого основания. Захрипев, чужак опустился на колени, харкая кровью, и, упав на бок, затрясся в судорогах. Но его агония уже нисколько не занимала победителя, отлично понимавшего, что настоящий бой еще даже не начался.
Бросив сломанное оружие, Ратхар кинулся вперед, но стоило ему только оказаться на открытом пространстве, как где-то рядом щелкнули арбалеты, и сразу два болта выбили искры из камней в нескольких дюймах от наемника. Едва сумев увернуться от пущенных в упор болтов, наемник оглянулся и увидел, что его взяли в кольцо трое воинов, все с хорошими мечами и в доспехах. А за их спинами высилась та башня, где должна была ожидать его Мелианнэ. Эльфийка, обеими руками сжимавшая клинок, прижалась к каменной стене, а перед ней, застыв в боевой стойке, стояли два воина, загнавшие Мелианнэ в ловушку. Погоня все же настигла беглецов, и ловушка захлопнулась в тот миг, когда они уже ощутили запах свободы.
Глава 6. Чаши весов
Никто не думал, что все окажется так просто. Ожидали чего угодно, хоть страшных мороков на каждом шагу, хоть непрерывных нападений изуродованных древней магией тварей, обитателей таинственного и пугающего Р’рога. Но колдовской лес, словно испугавшись столь решительно ворвавшихся в его пределы чужаков, не испытывавших перед этим местом ни страха, ни почтения, замер, затаился, быть может, для того, чтобы в самый неожиданный момент показать всю свою мощь. И об этом люди не забывали ни на секунду.
Воины, настороженно озираясь по сторонам, ступая так аккуратно, будто шли по тонкому льду. Мозолистые руки нервно стискивали рукояти топоров и эфесы мечей, и каждый шорох, доносившийся из лесного сумрака, заставлял вскидывать оружие, готовясь к схватке.
Они двигались почти без остановок, делая лишь краткие привалы, чтобы немного восстановить силы. Каждый вечер бойцы, едва дождавшись приказа, валились на землю, успев бросить поверх мха и пожухшей травы свои плащи. Порой сил не хватало даже на то, чтобы разжигать огонь, и ужинали на скорую руку сушеным мясом, зачерствевшими лепешками и кислым сыром, добытым на оставшейся далеко позади заставе пограничной стражи, запивая пищу разбавленным вином, почти не дававшим хмеля.
Люди, изнуренные длинным переходом, с трудом могли затолкать в себя немного еды, чтобы на следующий день просто не свалиться замертво, и тотчас засыпали. не было сил ни на разговоры, ни даже на то, чтобы лишний раз беззлобно возмутиться приказам свои командиров, словно не видевших, во что превращаются измученные бойцы. И только часовые, которых неизменно оставляли на страже каждый раз, когда делали остановку, бодрствовали, лишаясь последних сил. А на утро злые крики предводителей малочисленного отряда вырывали воинов из объятий тревожного сна, вновь бросая все дальше и дальше от обжитых земель, прямиком в неизвестность.
— Живее, — рычал такой же уставший, изможденный, как и его люди, вожак, с некоторых пор обретший привычку хвататься за клинок при первых признаках промедления. В глазах его в этот миг загорался огонек одержимости, и вот он-то пугал намного больше, чем обнаженный меч в руках настоящего мастера. — Шевелитесь же, ну! Они близко, будь я проклят, и мы вот-вот схватим ублюдков! Вперед, забери вас демоны!
— Мы настигнем их вскоре, — вторил ему тот, кого в отряде боялись едва ли не больше, чем своего командира — да и как иначе можно относиться к человеку, владеющему изощренной магией. — Им никуда не деться. Они близко, и мы не можем мешкать!
Воины ворчали, давно уже перестав верить в то, что в этом ожившем кошмаре можно отыскать следы двух человек — точнее, не совсем человек — прошедших здесь несколько дней назад, причем без лишней спешки, а, значит, крайне осторожно.
— Безумие, — мрачно бормотали люди, видевшие перед собой прямую, точно древко копья, спину командира, без сомнений шагавшего и шагавшего вперед. — Мы просто сгинем здесь. Этих ублюдков давно и след простыл, а мы рыщем, гоняясь за призраками!
— Раз уж сдохнуть, то хотя бы не в этом гиблом месте, проклятом всеми Богами, — согласно вздыхали их товарищи.
Люди роптали, стараясь скрыть свое недовольство. Немногие еще продолжали верить в успех, в то, что погоня настигнет свою добычу, затерявшуюся в заколдованных дебрях, но никто не осмелился бы нарушить приказ, пусть даже командир велит немедля броситься на собственный клинок. Королевская гвардия Дьорвика была славна многим, в то числе и готовностью принять смерть в любой миг, будь на то лишь воля повелителя.
Отряд королевских гвардейцев, к которым с недавних пор присоединился молодой наемник по имени Кристоф, пронзал Р’рог, словно закаленный клинок — беззащитную плоть. Антуан Дер Кассель, первый рыцарь королевства, рвался за ускользающей целью, невзирая на опасности, которые могли подстерегать его людей в этих краях. Он не затруднял себя выбором пути, справедливо полагая, что кратчайший из возможных — это прямая, и только Скиренну удавалось удерживать капитана от слишком опрометчивых поступков.
Оставив за собой Сквирк, небольшое войско устремилось к границам королевства, на восток, туда, где над обжитыми землями нависала громада зачарованного леса. Тем, что удалось найти след беглецов, вероятно, решивших укрыться от преследования в Р’роге, охотники целиком были обязаны опять-таки Скиренну, который сумел нащупать своей магией эльфийку, хотя было известно, что всякое чародейство в такой близости от леса почти бесполезно, если не опасно. И все же ученик придворного чародея государя Зигвельта сумел сделать то, что раньше удавалось лишь единицам, немногим магам, по праву считавшимся истинными мастерами в свое время.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Эра Зигмара: Омнибус - Дэвид Гаймер - Фэнтези
- Дом Крови - Михаил Кин - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Первая формула - Р. Р. Вирди - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Драконы весеннего рассвета - Маргарет Уэйс - Фэнтези
- Крепость Серого Льда - Джулия Джонс - Фэнтези
- Ученица Хозяина Топи - Александра Каплунова - Повести / Фэнтези
- Водопады возмездия - Крис Вудинг - Фэнтези