Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ито даже не представляла, какой опасности подвергала своё сознание, разрешая не слишком опытному телепату на него воздействовать, но то уже частности. К счастью, Мизуки уже имела достаточный опыт, чтобы случайно никого не убить.
Покалечить, впрочем, она всё ещё может и может легко…
— Я так больше не могу… — схватилась за голову Касуга, после чего полезла в свою заначку и достала оттуда вино.
Дорогое вино, которое ей подарил один её уже ныне переехавший в Америку ухажёр, когда она только присоединилась к отделу. Тогда она думала, что её жизнь изменится в лучшую сторону, как же. Она была наивной, молодой и глупой.
Открыв красный напиток, женщина нашла у себя в квартире бокал (откуда, кстати?..), после чего налила в него вино.
Тем временем шёл третий день ожидания.
У Касуги уже даже была надежда на то, что за эту неделю не появится никаких зон разделения, а если они и появятся, то тот «сверхъестественный отдел» успеет зачистить их быстрее, но…
Почему-то Ито в это слабо верилось.
В её жизни всегда так — если что-то плохое могло произойти, то оно обязательно происходит. Касуге казалось, что этот случай не станет исключением.
Тем временем, вино постепенно заканчивалось…
Глава 71
На улице было тринадцатое февраля. Прошёл всего день с того момента, как мы вернулись. Если честно, всё ещё немного странно воспринимать, что в этом мире прошло времени меньше, чем в том. Как правило, течение времени между Республикой и параллельным миром, в который отправляется Агент, одинаковое. Либо какие-то задержки совсем уж незначительны и незаметные. Тут же разница очень даже ощущалась.
Нас во время обучения предупреждали, что подобное теоретически возможно и я, в общем-то, этому не удивлён, но ощущается это всё равно иначе. Будто в сутках стало больше двадцати четырёх часов.
Проснулся я уже в своей кровати (если вампирше я ничего сказать не мог, то Теруко всё же убедил спать на другом диване — к счастью, со мной не спорили) от звонка на телефон. На часах со слоником было шесть утра.
В целом, я бы поспал ещё, но звонок меня окончательно разбудил.
— Ясуда-сан, здравствуйте! — на той стороне раздался излишне бодрый, я бы даже сказал нервный голос Юичи. — Надеюсь, я вас не разбудил?
— …нет, — ещё раз посмотрев на часы, тихо ответил я, дабы не разбудить остальных.
— Думаю, вы понимаете, что просто так в подобное время суток я бы звонить не стал… — на той стороне голос стал очень многозначительным.
В общем-то, для людей с местным менталитетом тревожить чужой сон чревато, поэтому то, что директор вообще мне позвонил в такое время, говорит о том, что тема для него очень важна. Даже слишком важна.
И я, будем честными, примерно понимал причину.
Судя по всему, старшеклассники уже сдали наличие эльфиек в другом мире. Либо, что тоже весьма вероятно, Юичи заметил, что на Тэмотсу иллюзия, снял её и понял, что в его жизни точно что-то не так. Не отрицаю, что два эти факта ударились друг об друга — сначала Канэко наткнулся на Тэмотсу, а потом ему ещё и дополнительно дали новые сведения школьники.
— Вы хотите сегодня встретиться? — зевнув, уточнил.
— Да, я был бы безумно благодарен вам за это.
— Во сколько?.. — сдержал ленивый вздох. Почти.
В общем, договорились встретиться в час дня. Решили выбрать не школу, а более нейтральное место — обычный ресторан.
К семи утра пришла Асуна с едой, после чего ушла. К тому моменту уже проснулись все остальные.
— А ты неплохо устроился, — весело хмыкнула девочка-дракон.
— Тэтсуя-кун для этого ничего не делал, — вставила слово Азами.
— Нужно будет решить вопрос с легализацией, — вместо этого сказал я девочке-дракону. — С сегодняшнего дня, кстати, начнём заниматься японским.
Всё весёлое настроение у Теруко вмиг улетучилось. И это я ещё не сказал, что ей нужно будет купить одежду, гигиенические принадлежности (кстати, а ей нужно чистить зубы?..) и так далее. Во всяком случае, у меня есть определённые сомнения по поводу того, что легализовать Теруко будет сложно — связи, в конце концов, у меня есть, а вот всё остальное…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})До того, как пошёл на встречу с Юичи, зашёл к Йошидо, где уже подробнее рассказал свои приключения. Я уже успел отвыкнуть от кофе, поэтому находится в компании вампира с вкусным кофе было вдвойне комфортнее. Каким-то образом наш разговор зашёл о довольно больной для меня теме:
— Что ты будешь делать со всеми ними? — с искренним любопытством спросил вампир.
— «Ними»? — попытался сделать вид, что не понял я. Видя скептичный взгляд соседа, поморщился. — Я не знаю.
— Тебе не сбежать от прародительницы, — ответил на это сосед. — И от твоей новой сожительницы, вероятнее всего, тоже. Кроме них, есть ещё Акияма Азами, Акияма Асуна и… — Соседу, кажется, было говорить это сложно. — Моя ученица. Оставишь ли ты всё это так?
О, это он ещё не знал про пару других женщин. Но они, вроде, сами собой отлипли.
Пожалуйста, серьёзно. Их и так слишком много.
— Нет, — немного подумав, опустив взгляд на уже закончившийся кофе, ответил я. — Оставлять я это так не буду. Я пытался донести свои мысли, но меня словно не слышат. — Видя немой вопрос вампира, добавил: — Даже с прямым образом моих мыслей.
— Тяжелый случай, — лишь ответил на это сосед, в эмоциях почувствовав лёгкое облегчение. Мол, слава прародительнице (или кому он там поклоняется?), что меня такая участь не ждёт. Или что-то эдакое.
— Как думаешь, что мне делать? — решил спросить совета у соседа.
В конце концов, думаю, у него в этом плане будет опыта побольше. Фактически, у меня почти нет опыта. Разве что в Республике, где всё иначе. Причём, опыт-то оказался мало того, что единичным, так и довольно печальным.
— Прими прародительницу. Всех остальных проигнорируй, — пожал плечами сосед, после чего, немного подумав, добавил: — Только с Рин-тян помягче, пожалуйста.
— Это потому, что я от неё в любом случае не смогу сбежать? — нахмурился я.
— Это потому, что это моя прародительница, — приподнял бровь сосед, глаза которого чуть засветились алым.
Собственно, другого ответа можно было и не ожидать. Для вампиров их прародительница, фактически, бог. Причём, вспоминая, как Лилит меняла в том лесу ландшафт древней, настоящей богиней, я могу сделать вывод, что она вполне возможно является существом «божественного порядка».
— Других вариантов нет? — вздохнул я.
— Принять всё, как есть? — едва заметно улыбнулся сосед.
Мой взгляд стал достаточно выразительным, что вампир хмыкнул.
— Для тебя это настолько противоестественно, Тэтсуя-кун? — появился в его эмоциях интерес. Не слишком сильный, но, учитывая его расу, интерес был именно что сильным как для него. — Раньше мужчины спокойно брали себе несколько женщин. Я не вижу в этом ничего странного. Многие Патриархи кланов вампиров вообще собирали себе целые кланы, состоящие исключительно из женщин, — поднял на потолок взгляд Йошидо, видимо, погружаясь в воспоминания. Его эмоции были… не слишком положительные.
— Особенности культуры и мировосприятия, — пожал плечами.
Как ни странно, но Йошидо воспринял подобный ответ как должное. Он, как вампир, побывавший, кажется, почти во всех странах мира, понимал, что я имею ввиду.
— Тогда перестань быть настолько пассивным.
Я непонимающе уставился на соседа.
Йошидо сделал глоток кофе.
— Насколько я тебя уже знаю, ты обычно действуешь только потому, что так вынуждает ситуация. Начни действовать на опережение.
— Но я уже пытался действовать, — возразил я, не до конца понимая, к чему ведёт Йошидо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— В этом твоя ошибка, — кивнул Йошидо. — Ты попробовал, понял, что это бесполезно, и просто продолжил наблюдать за ситуацией. Сейчас ты достиг той точки, когда так просто из ситуации тебе не выбраться.
— И что мне делать?..
Чистый Разум, лучше бы он как обычно говорил меньше, но по делу.
- Очень Страшный Властелин (СИ) - "Лемор" - Юмористическая фантастика
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика
- Полковнику нигде… - Вад Капустин - Юмористическая фантастика
- Поваренная книга Нянюшки Огг - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Планета героев - Сергей Шведов - Юмористическая фантастика
- Интересное проклятие (СИ) - Каталкин Василий - Юмористическая фантастика
- И дорога к себе так длинна - Ксения Баштовая - Юмористическая фантастика
- Стэллар. Звезда нашлась - Альтер Драконис - Юмористическая фантастика
- Фея любви, или Эльфийские каникулы демонов - Мария Николаева - Юмористическая фантастика
- Мир Кристалла (гепталогия) - Степан Вартанов - Юмористическая фантастика