Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что, дыра стала шириться, пока мы его везли? Если я не ошибаюсь, то он в ужасе. Но на разлом это никак не влияет.
Чжу Баи только теперь заметил, что его присутствие нервировало тут всех, и его боялись так же, как он их. Но теперь до всех доходчиво донесли, что с ним можно делать все, что угодно. Лишь бы выжил. Казалось, кольцо вокруг него стало уже, теперь все стояли на расстоянии вытянутой руки, и Чжу Баи побаивался, что кто-то еще к нему потянется. Но даже Дрэгон отошел на два шага и теперь рассматривал его с расстояния. Чжу Баи только теперь заметил, что комкал подол рубашки, совсем как ребенок. Он отпустил. Поздно было думать о том, чтобы казаться им смелым. Чжу Баи скорее был озабочен тем, чтобы любое его движение не приняли за провокацию. И вздрогнул, когда его снова знакомым жестом взяли за руку и потащили прочь.
— Мой отряд за ним присмотрит, — на ходу отчитался Го Хэн. Военные вернулись к своим разговорам, словно тут же забыли про заложника. Кажется, эти люди были в восторге — щит в виде Чжу Баи что-то очень сильно менял в их жизни тут, под землей. А Го Хэн, подтянув его к себе, вдруг сильно сжал руку, заставив посмотреть на себя, и когда Чжу Баи нехотя повернул голову — Го Хэн улыбался. По-доброму, словно другу. На краткое мгновение Чжу Баи даже показалось, что эта улыбка — обещание, что все будет хорошо. Потом он вспомнил, что это за мир. Эта улыбка значила ровно противоположное… Она обещала, что уж кто-кто на нем оторвется, так это Го Хэн. Чжу Баи попытался сопротивляться, не позволить втащить себя на лестницу, но кто-то шел сзади и грубо толкнул его в спину. Кричать и звать на помощь? Кого?
Чжу Баи спрашивал себя, как он снова в этом оказался, пока его вели дальше по каким-то коридорам и поворотам. Сдался, чтобы защитить людей, которым на него…
Нет. Персоналу не было плевать на него. Его защищали. Охрана умерла, чтобы его не забрали. Да и у уборщиков и поваров не было повода относиться к нему плохо. Еда всегда была теплой и вкусной. Казалось бы, что им стоило пересолить или переперчить еду? Как-то иначе выразить свое недовольство и ненависть. Чжу Баи казалось, что весь комплекс относился к нему хорошо. Наверное потому, что хорошо относился Бэй Чан. Чжу Баи сейчас мог весь комплекс мерить по нему. И да, там были солдаты, возможно, и ненавидящие его, но все же он помнил только хорошее. Особенно теперь, когда его снова по темным длинным коридорам тащили куда-то, все ниже и ниже. Оказалось, что по дороге часть военных отсеивалась, и к светлому помещению их вышло трое всего, считая Го Хэна, который шел впереди. Он обернулся, заметил еще двоих увязавшихся, и бросил только:
— Свободны.
— Не оставляйте меня с ним! — сорвался Чжу Баи, но его словно не услышали. Двое сопровождавших развернулись и ушли в темноту коридора. Чжу Баи резко повернулся к Го Хэну, пытаясь по его лицу прочитать, что будет дальше. И тут же пожалел об этом — всё та же улыбка, намекающая на то, что ничего хорошего. Чжу Баи попытался вырваться. Казалось, что это место — тупик. Самая глубокая и самая крайняя точка этого убежища. Ничего не было ни ниже, ни дальше. Но в этом тупике была дверь, и когда она открылась, Чжу Баи подумал, что его собираются закопать еще глубже. Го Хэн втолкнул его, швырнув вперед. Словно и раньше тут был. Послышался скрип металла — Чжу Баи ударился бедром о металлическую кровать и упал на пол, зашипев. Теперь он пытался отдышаться, сидя на полу… пол был теплым. Не бетонный — что-то мягкое вроде линолеума. Чжу Баи ощупал и кровать, и в этот момент включился свет.
Кровать располагалась у стены, дальше всего от двери. Если Го Хэн хотел бросить его именно на нее, то для этого нужно было поднять Чжу Баи над головой. А так — значит, знал, что тот больно ушибется. Чжу Баи смотрел на него и про себя молился, чтобы Го Хэн включив свет свалил, оставив его одного. Но нет, Го Хэн запирал комнату изнутри.
— Только не это, — вслух произнес Чжу Баи.
— Не рад мне? — Го Хэн сделал вид, что удивился. Он все еще улыбался. В комнате было тепло, под потолком располагалась вентиляция. Тут же был туалет, раковина, небольшой столик и к нему почему-то кресло-качалка. В целом это не было похоже на тюрьму, скорее на номер в дешевом хостеле, и даже на кровать кто-то умудрился постелить свежее белое постельное. Хуже, чем в больнице, но все равно выглядело так, словно он тут не пленный, а гость. И даже дверь в комнату деревянная, прочная настолько, насколько прочными можно назвать обычные межкомнатные двери.
Чжу Баи резко дернулся, когда услышал шаг, понял, что это Го Хэн направился к нему. Без спешки, снимая попутно тяжелый бронежилет. За спиной была только кровать, прятаться негде.
— Не подходи, — потребовал Чжу Баи, вытянув руку и выставив ладонь. Это все, чем он мог защититься, но и у Го Хэна уже не было оружия с собой. С другой стороны, Чжу Баи уже запомнил, что самое безобидное, что тот мог сделать — убить его. Чжу Баи трясло. Это было невыносимо — он только начал привыкать к тому, каким может быть Го Хэн… Тот сел напротив, рука практически уперлась ему в лицо, перехватил ее и посмотрел так, словно прикидывал, какой палец откусить. Тогда Чжу Баи вспомнил, что в прошлый раз он раздробил ему ладонь, отдернул ее и спрятал на груди, повернувшись боком. Попытался сжаться.
— Иначе что? — протянул Го Хэн, наклонив голову на бок, чтобы заглянуть ему в лицо.
— Расскажу остальным, — отрезал Чжу Баи.
— Ты думаешь, кому-то до этого еще есть дело? Они поняли, что от твоего состояния мир уже не зависит. К тому же… я буду сверху. Это другое.
— Ты рехнулся?! — Чжу Баи все еще не мог поверить. Он сильнее вжался в кровать, подумывал уже не спрятаться ли под нее — высота позволяла. Но… это было как-то совсем жалко.
— Что? Разве ты не этого хотел? Разве тебе не понравится? — Го Хэн говорил практически у его лица. Чжу Баи
- Песнь алых кленов. Том 1 (СИ) - Базлова Любовь Базов Вячеслав - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 1 - У Чэн-энь - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 2 - У Чэн-энь - Фэнтези
- И тут я понял... - Евгений Семёнов - Попаданцы / Повести / Фэнтези / Прочий юмор
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Переписать сюжет. Книга 1 - Мария Владимировна Архангельская - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Под долгом королевской крови - Жозефина Ллойд - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Экспансия - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы