Рейтинговые книги
Читем онлайн Первый рейд Гелеарр - Александр Саргарус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 ... 199

— Но там же я встретил наших старых знакомых.

— Да ладно? И кого же? Их капитана? Билл, к чему…

— Нет, не капитана. Я видел хвостатых тварей из большого зала.

Джессика резко переменилась в лице.

— Каких еще хвостатых?

— Тех, которые меня и тебя оттеснили от остальных в той лаборатории на планете. Помнишь, они еще приходят в разных обликах?

— Да я помню, — мрачно сказала Джессика.

— А еще я там жабку видел, которая нас газом травила. И еще что-то даже не знаю что.

— Аху… Кхм, ты, я вижу, нанялся недобрые вести приносить, да? Мы же вроде все предприняли, чтобы их уничтожить. Есть идеи, откуда они могли взяться?

— С этим вы уже сами разбираться будете. У меня на борту вся их база данных, загруженная по условию 135-й директивы.

— Так это же здорово, Билл. Но она что тебя к креслу притягивает? Ты чего не вылезаешь?

— Да, вот именно, — поддакнула Сьюзен.

— Вы помните, на каких условиях срабатывает 135 директива? — я не знал, стоит ли наводящие вопросы задавать или сразу напрямую ей сказать о моих подозрениях. Ведь в последнем случае Сьюзен может до меня дотянуться быстрее, чем я успею выскочить из кабины.

— Помню, — сказала Джессика. — Ты хочешь меня удивить тем, что "Такар" уничтожен?

— Нет. Но Сьюзен находилась на почти полностью разбитом корабле в единственной уцелевшей криокапсуле. Если учитывать то, что тех, кого вы называете ипоморфами, тоже имели какое-то отношение к этой планете…

Джессика все поняла. Она резко отошла от истребителя и обратилась к собравшимся:

— Так, дамы и господа, немедленно разойдитесь по своим рабочим местам или просто куда-нибудь испаритесь. И прошу никого не появляться по дороге отсюда до санчасти в течении минимум получаса или до дальнейших распоряжений. Капитан, вас и Каролину я попрошу остаться.

Послышался недовольный гул. Но Анг быстро поставила всех на место:

— Что не понятно? Это приказ! Выполняйте!

Не очень, но все же громко возмущаясь толпа стала расходиться. Джессика подошла к Анг, шепнула ей что-то на ухо и та тоже удалилась. Когда в доке не стало никого, Джессика обернулась к нам и вытянула в сторону руку. Непонятно откуда к ней прилетела винтовка.

— Так теперь вылезаем по очереди.

— Билл, что ты ей сказал? — спросила Сьюзен. Видать, она не поняла, в чем я ее подозреваю.

— Неважно, — ответил я и вылез из кабины.

Я знал, что Джессика заподозрит и меня. Ведь по ее же с Алексом рассказам, да потому, что я сам видел, было ясно, что такие твари, как ипоморфные паразиты, могут пытаться втереться в доверие любыми способами. И я прекрасно понимал, что так надо ради всеобщей безопасности. Только не думал я, что на меня опять будут из-за этого дуло направлять.

Опустившись на палубу, я отошел в сторону.

— А мне кто-нибудь поможет? — спросила Сьюзен.

— А ты что за время отсутствия совсем растолстела? — спросила Джессика. Только это была не шутка. Скорее угроза.

— Но у меня же… этот.

— Кто?

— Кто-то мелкий, — ответил я.

— Кто мелкий? — настойчиво переспросила Джессика.

— Я не знаю. Впервые таких вижу.

— И я не знаю, — сказала Сьюзен. — Знаю только, что маленький он еще. Почти новорожденный.

— Переложи его на переднее сиденье, сама вылезь из кабины, — подсказала Джессика. — Потом одной рукой его возьмешь, второй сама держаться будешь и слезешь так.

— Блин, а может Билли мне поможет?

— Если ты еще будешь переговариваться, тебе уже никто не поможет. Сама давай.

— А если я упаду?

— А ты не упади.

Чертыхаясь и ругаясь в мою и ее сторону, Сьюзен стала вылезать. Джессика внимательно следила за каждым его движением. Когда она стала на палубу, то обратилась ко мне:

— Какой же ты все-таки козел, Билли! Что ты ей сказал?

— Он все правильно сказал, — ответила за меня Джессика. — Я даже немного удивлена тому, что он, несмотря на все произошедшее, таки сообразил. Значит, быстро учится.

— Да, был горький опыт, — заметил я.

Джессика иронично улыбнулась, она поняла, на что я намекнул.

— А кто это у нее на руках? — спросила стоявшая сзади Каролина.

— Виакел, — ответила Джессика. — Вернее, еще виакельчик.

— Да ладно? — удивился я.

— И я чувствую, что это не последний сюрприз от вас. Так, ладно, Каролина ты идешь впереди и следишь за тем, чтобы никто на дороге не попадался. Вы двое — держите дистанцию друг между другом и мною. Любое лишнее движение не туда будет расцениваться как провокация. Ну что, мальчики и девочки? Пошли. Если вы еще люди — не провоцируйте меня.

* * *

Мы лежали в санчасти в разных углах помещения. Джессика настояла на этом, чтобы, в случае чего, "успеть что-нибудь сделать". Она же лично взяла у всех кровь на анализ. Даже у Каролины, мотивировав тем, что "мы оба себя странно вели, мало ли что". И приказала не вставать. Лежали уже больше двадцати минут. Сама же Джессика с капитаном о чем-то шептались. Интересно, а если бы меня поразил ипоморф, я бы это почувствовал?

— Почувствовал, — сказала внезапно вошедшая ко мне за ширму Джессика. — Слушай, тебя какие-то идиотские мысли в последнее время посещают. Ты давай, завязывай, не то я начну, что-нибудь не то о тебе думать.

— Ну что там? — спросил я у нее.

— Да все в порядке, можешь вставать и возвращаться в строй.

— А остальные? — донесся из другого угла голос Сьюзен.

— И остальные тоже. Только не разбегайтесь, разговор есть. Капитан, а кто там, на входе за дверью, мнется? Хотят чего-то может…

Анг удивленно посмотрела на нее, но пошла посмотреть.

— Это… как тебя… Турсак.

— Шон? — села на койке Сьюзен.

— Ага, соскучившийся. Можете пустить его, кэп.

Шон влетел в комнату, ринулся к Эдс, одним движением сгреб ее в объятия и крепко прижал к себе. Сьюзен прохрипела:

— А-а-а, Шон, отпусти, ты же мне хребет сломаешь.

— Турсак, отпусти ее, — сказала Джессика. — Паштет из нее выдавишь, когда она мне на все вопросы ответит.

— Какие еще вопросы? — не отпуская Сьюзен, спросил Шон. — Опять какие-то вопросы.

— Да я тебя не заставляю уходить. Просто отпусти.

Турсак немного попустил хватку лишь для того, чтобы повернуть голову и крепко поцеловать Сьюзен. На что последняя уже не возмущалась.

— Нет любви крепче той, что рождается на службе, — заметила подошедшая Анг.

— Это была великая военная мудрость? — спросила у нее Джессика.

— По опыту знаю. Потому что здесь, на этой жестянке, проходят проверку такие качества, как доверие между братьями и сестрами по оружию, обоюдная поддержка и взаимоуважение. А что еще нужно людям для создания хорошей, крепкой семьи? Только разная полярность между ног.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 ... 199
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первый рейд Гелеарр - Александр Саргарус бесплатно.

Оставить комментарий