Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не стоило этого делать, вот только как справиться со все возрастающим любопытством? Гулкие коридоры, крутые лестницы, арочные проходы, полумрак, с которым тусклое осеннее солнце было не в состоянии справиться, — от внутреннего убранства Кальдерока захватывало дыхание. Дрожь волнения бежала по коже, в горле пересохло. Я то и дело поправляла на плече сумку, впиваясь в кожаный ремень пальцами. Старалась унять дрожь и загнать как можно глубже малодушное желание во всем сознаться.
Вот будет дело, если до императора дойдет слух о близнецах Ноэро: один дезертировал, другая в свое время не отреклась от силы. Боюсь, тогда от нашего рода и памяти не останется. Все уничтожат, не пощадят ни Тессу, ни Эшвара.
Эта мысль придала мне сил. Сжав пальцы в кулак, чтобы проклятая дрожь совсем прошла, ускорила шаг. Широкая галерея, с левой стороны застекленная серо-желтыми витражами, добавлявшими этому мрачному месту хоть немного красок, привела нас в столовую. Еще на подходе я услышала громкие голоса и звон посуды, ощутила запах свежего хлеба и мяса, тушеного с овощами.
Видимо, здесь основательно завтракают.
Несмотря на огромные размеры, зал был полон кадетов. Духи! Никогда бы ни подумала, что в Эргандаре так много одаренных! Не удивительно, что наша армия считается непобедимой, а войска каждый раз возвращаются с триумфом, завоевывая для императора все новые земли.
— Если не хочешь с ними сидеть… — начал Бриан, кивая в сторону длинного стола, за которым разместились друзья Рифа.
Вполне возможно, что бывшие.
— Боюсь, это они не захотят сидеть со мной. Но ты иди к ним. Не хватало еще, чтобы они и на тебя ополчились. Не стою я этого.
Парень вытаращился на меня, словно я чушь какую ляпнула, а потом энергично затряс головой:
— Ты что? После всего, что ты для меня сделал, я тебя не брошу! Это из-за меня у тебя проблемы. И я бы тоже на твоем месте боялся и подумывал о побеге. Подальше от этих…
Я проследила за его взглядом и увидела, что за нами наблюдают. Двое старшекурсников за одним из дальних столов пристально следили за мной и Брианом. Наверное, так смотрит удав на мышь, которую собирается проглотить.
Ощущать себя мышью оказалось не очень приятно. Отвернувшись, я первой направилась к разобиженной троице.
Письмо о дезертирстве, напуганный мальчишка…
Что здесь, джары побери, творится?
ГЛАВА 11
Завтрак прошел в мрачном молчании. По крайней мере, это с нашего краю мрачно молчали, а остальные кадеты, не догадывавшиеся о попытке дезертирства одного из своих, что-то весело обсуждали, уплетая за обе щеки. Я тоже честно старалась поесть, но, во-первых, аппетита не было, а во-вторых, мясо оказалось жестким, овощи пересоленными, а травяной отвар слишком горьким.
И уже почти холодным.
Спасибо хоть булочки не разочаровали. Одну я и съела — больше не полагалось.
«Вас всегда здесь так кормят?» — подмывало спросить у кадетов. Разумеется, я сдержалась. Только с горечью подумала, что брат любил много и вкусно поесть, а Фенна с радостью исполняла любую его просьбу.
Сомневаюсь, что здешних поваров можно о чем-то попросить.
Нейл с Ронаном закончили завтракать первыми. Поднимаясь, Сандер бросил:
— Ты с нами больше не живешь. Собирай вещи и ищи себе другую комнату.
Это что же получается, Рифер сбежал без вещей?
Спорить с кадетом я не стала, не до того сейчас было. Только попросила:
— Отдай письмо.
Ронан презрительно скривился:
— Уже выбросил.
— Куда? — Я вся внутренне напряглась.
Надо было сразу его забрать, убедиться, что оно написано рукой Рифа. Своими глазами увидеть, что он действительно решился на побег. Но я растерялась, а Ронан поспешил от него избавиться.
Темноволосый кадет было двинулся в сторону выхода, решив проигнорировать мой вопрос, но я подскочила с лавки и преградила ему дорогу.
— Куда ты его выбросил? — повторила, стараясь сдержать раздражение.
Разочаровываете вы меня, шейр. Очень сильно разочаровываете.
Может, судьба у меня такая — разочаровываться в мужчинах? Сначала Эскорн — самое большое разочарование в моей жизни, потом Риф — разочарование номер два. А теперь еще и этот!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Туда же, куда отправится твой хлам, если к вечеру его не заберешь. А сейчас отойди, пока я не почесал о твою рожу кулаки.
Бросив по сторонам взгляд, заметила, что добрая половина кадетов косится в нашу сторону. Пришлось отступить, хоть у меня у самой уже руки чесались.
Нет, я не умею драться и никогда ничем таким не занималась. В конце концов, я шиари, хоть часто об этом забываю. Но сейчас с удовольствием бы влепила Сандеру пощечину.
Представив, как это будет выглядеть со стороны: один кадет отвешивает пощечину другому, поспешила к выходу. Подальше от цепкого внимания десятков взглядов.
Уже в галерее меня нагнал Бриан.
— Риф, постой, ты куда?
— За вещами, — буркнула я, пристраиваясь возле серо-желтого витража.
Дождь, с утра несмело накрапывавший, усилился, и теперь снаружи меланхолично шелестело. Витражная галерея наполнилась тенями, а отблески от цветных стекол на полу и стенах померкли.
— Ты же знаешь, они не имеют права тебя выгнать. Можно пожаловаться Клерту. Но это потом, а сейчас урок у Дермонта.
— На который я не могу явиться без формы, — резонно заметила я.
Интересно, как у них обстоят дела с запасными мундирами?
— Джары, тебе ведь и правда надо переодеться, — оглядывая меня, пробормотал Бриан и схватил за руку: — Побежали!
Парень сорвался с места, быстро переходя с шага на бег. Все-таки повезло мне с ним. Без Бриана меня бы уже наверняка раскрыли.
— У нас ведь сейчас…
— Стихийная магия. Будем учиться подчинять пламя, — с готовностью напомнил склерозному другу кадет.
А я почувствовала, как по телу бегут мурашки, и сердце, дурное, начинает стучать быстрее от предвкушения неизведанного. Занятия по магии у лучших преподавателей Эргандара? Я или сплю, или совсем спятила.
Ну или просто основательно вляпалась.
Дорогу до комнаты брата я не запомнила. Бриан лавировал по коридорам точно заяц, я едва за ним поспевала. Только и отложилось в памяти, что спальни кадетов располагались на одном из верхних этажей — кажется, предпоследнем, — но найти самостоятельно нужную вряд ли бы сумела.
— Если не хочешь жаловаться Клерту, перебирайся ко мне, — предложил золотоволосый кадет. — У меня места хоть и немного, зато тебя никто не побеспокоит. Ну, кроме меня, конечно же.
Наверное, это должна была быть шутка, но он почему-то улыбнулся кисло и даже немного грустно. Разбираться, в чем дело, времени не было — передо мной предстала другая проблема: как попасть внутрь? Несколько раз дернув за ручку, пришла к неутешительному для себя выводу: дверь была заперта и поддаваться не собиралась.
— Только не говори, что ты потерял ключ, — простонал мой провожатый.
— Прости, я последние дни сам не свой, — оправдалась я.
И, к слову, сказала почти правду.
— Некогда искать коменданта, — нервно бросил Бриан, и его голос разлетелся по пустынному коридору, смешавшись с шумом дождя за окнами. — А к парням лучше не соваться, пока они в таком состоянии.
— Согласна. — Поняв, что только что ляпнула, попыталась выкрутиться: — Согласно уставу академии…
К счастью, кадет меня перебил, потому что я сама не знала, что вообще говорю.
— Дам тебе свою форму. Ты, конечно, будешь повыше ростом, но ничего, пару уроков как-нибудь высидишь.
— Ты мой спаситель!
Комната Бриана находилась в конце бесконечно длинного коридора с одинаковыми дверями без каких-либо опознавательных табличек, номеров или знаков. Понятия не имею, как кадеты не путаются и не ломятся друг к другу по ошибке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— На все про все у нас от силы две минуты, — предупредил Бриан, отпирая дверь в свою комнату.
Та оказалась небольшой, но достаточно светлой даже в такой пасмурный день. Кровать, письменный стол, платяной шкаф на толстых ножках. Все простое, без излишеств: никаких инкрустаций и резьбы по дереву. Если сюда добавить еще одно спальное место, будет уже тесно. Но лучше с этим мальчишкой, чем с теми напыщенными гордецами.
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика
- Похищая жизни - Валерия Чернованова - Юмористическая фантастика
- Редкая дрянь - Петер Европиан - Юмористическая фантастика
- Опергруппа в деревне - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика
- Новая русская сказка - Е. Квашнина - Юмористическая фантастика
- Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона (СИ) - Брэйн Даниэль - Юмористическая фантастика
- Голубь и морс - Анна Михайловна Пейчева - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика
- Горыныч и чай - Анна Михайловна Пейчева - Детективная фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- Полковнику нигде… - Вад Капустин - Юмористическая фантастика
- Две сорванные башни - Дмитрий Пучков - Юмористическая фантастика