Рейтинговые книги
Читем онлайн Монстры всегда возвращаются! - Лизи Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 56

Хит Бернс, ее бойфренд, рыгающий пламенем, взял себе два батончика и передал остальное Джексону. Джексон не стал ничего брать, а передал коробочку Бретту, а тот – Фрэнки. Фрэнки взяла себе самый малюсенький, чисто из вежливости, и передала остальное Гулии. Зомби задумчиво посмотрела на угощение, промычала «М-м-м-м…», но брать ничего не стала. Видимо, не рискнула.

– Я хочу сделать важное сообщение! – сказала Фрэнки.

– Для начала подведем итоги!

Хэйли раскрыла свой зеленый дипломат под крокодиловую кожу и достала оттуда папку.

– Итак, первым пунктом на повестке предыдущего заседания было…

Она взглянула на Хита через свои бежевые очки. Хит встал и повернулся к собравшимся. Рукава бело-голубой клетчатой рубашки были ему коротки, и бледные костлявые запястья торчали наружу, как гайки.

– Э-э… Пункт первый: мы договорились, что председательствовать будет Хэйли.

Фрэнки фыркнула про себя. Она уже и так председает… председательствует.

– А я буду репортером, – продолжал Хит.

– Это называется «секретарь», – уточнила Хэйли.

– Секретарь – это девчачья должность! – возразил Хит. – Я хочу быть репортером!

Бретт фыркнул и прицелился в Хита из воображаемого пистолета. «Бац!»

Хит кинул в Бретта салфеткой. Салфетка упала на парту Бретта, оказавшись неожиданно тяжелой. Развернув ее, Бретт увидел, что в нее завернут недожеванный батончик. Бретт швырнул салфетку обратно в Хита, и оба залились хохотом.

– Ти-ши-на! – воскликнула Хэйли, снова стуча молоточком. – Призываю всех к порядку!

Хиту потребовалось несколько секунд, чтобы успокоиться. Потом он продолжил:

– Фрэнки будет ответственной за связи с общественностью, Джексон – креативщиком, а Бретт – главным приколистом!

Парни дали друг другу пять в честь должности Бретта, из-за которой было столько споров. Фрэнки просияла. Ей и ее бойфренду достались самые лучшие должности!

– Ги-и-и-и… о-о-о… – простонала Гулия.

– Да, конечно, Гуль, извини, – сказал Хит, перевернув страницу блокнота с портретом Меган Фокс. – Ты у нас ГИО – главный исполнительный оцениватель.

– У-у-у! – с улыбкой простенала она.

– Пункт второй, – продолжал Хит. – Хэйли предложила организовать в библиотеке уголок консультаций, где ученики могли бы собираться, чтобы обсуждать проблемы ассимиляции. Фрэнки предложила в июне перейти на сокращенный учебный день в связи с летним солнцестоянием. Джексон хочет покрыть стены столовой настенной росписью, установить более мощные кондиционеры и сделать в школе студию звукозаписи. А потом Фрэнки объявила, что ей надо подзарядиться, и поэтому заседание перенесли… Ой!

Хит схватился за живот.

– Что? Что такое? – бросилась к нему Хэйли.

Хит согнулся пополам.

– По-моему, я переел этих батончиков…

«Ой-ей!»

– Берегись! – воскликнул Бретт. – Залп!

Хэйли схватила свой набор для борьбы с огнем: рюкзачок, в котором лежали огнетушитель, песок и настойка алоэ.

Джексон выскочил в коридор. Гулия зевнула. Фрэнки спряталась под парту. Еще не хватало, чтобы Хит дыхнул огнем и спалил ее новый теннисный костюмчик! Бретт нырнул под парту вместе с ней и весело подмигнул. Она ответила ему воздушным поцелуем и скрестила пальцы.

По комнате прокатилась волна жара, и тут же раздалось шипение огнетушителя. Кончики волос у Фрэнки запахли паленым, но юбочка осталась цела. «Мегаваттно!»

– Извините, ребят. Все уже, вылезайте.

Бретт и Фрэнки выползли из-под парт и очутились посреди зимней сказки. Колючие волосы Бретта дымились. Джексон опасливо заглянул в дверь, держа у лица включенный вентилятор. Гулия сидела на прежнем месте и читала свой любимый комикс «Стремительный мертвец».

– Молодчина! – сказал Хит Хэйли, стукнувшись с ней ладонями. – Ты успела все потушить прежде, чем сработала пожарная сигнализация!

Хэйли с видом заправского ковбоя продула раструб огнетушителя, сдув остатки пены, и сунула его обратно в рюкзачок.

– Я на девять секунд побила свой собственный рекорд!

В классной доске над головой Хэйли была выжжена черная воронка. Хэйли сняла свою расплавившуюся оранжевую косынку и пригладила мышино-русую челочку.

– Ну, а теперь перейдем к нашим замечательным новостям.

Фрэнки встала и улыбнулась.

– Новости, я бы сказала, высоковольтные!

– Погоди! – прошипела Хэйли и замахала на Фрэнки рукой, чтобы та села.

Гулия издала звук. Звук походил на смех, только очень сильно растянутый.

– Директор Уикс попросил нас организовать прием для старых выпускников в день выпускного бала, – сказала Хэйли. – Это большая честь!

За окном три новеньких девочки играли в сокс на газоне. Они по очереди пили апельсиновый сок из одного пакета и дружно хихикали каждый раз, когда кто-нибудь из них ронял мячик. Чего бы только Фрэнки не отдала, чтобы оказаться там, с ними…

– Фрэнки! Ты, вообще, слушаешь? – резко осведомилась Хэйли.

– А? Что?

– Ты у нас координатор по связям с общественностью, значит, тебе и отвечать за прием.

Фрэнки заискрила. Устраивать приемы вовсе не входило в ее список смертельно важных дел. Она собиралась ходить в гости, а не принимать гостей!

– Но я… это…

– Ладно, ладно, – сказала Хэйли. – Возьму это на себя.

– Ой, правда? – обрадовалась Фрэнки, не скрывая своего облегчения.

– Ну, если тебе так удобнее… – произнесла Хэйли, кусая нижнюю губу. Если бы у нее во рту был леденец, казалось бы, что она грызет удила.

– Ага! – сказала Фрэнки.

Хэйли стукнула молоточком.

– Решено! Значит, я назначаюсь ответственной за прием.

Она закинула на колено ногу в оранжевом кроксе и открыла папку на разделе, озаглавленном «Прием для выпускников».

– Я думаю, нам следует выбрать тему «We Are the World»[10]. Играть будут волынщики в сопровождении барабанов из кастрюль, а мы все оденемся в костюмы разных народов мира. У меня есть баварский народный костюм, и мы можем взять напрокат…

Фрэнки перебила ее.

– Слушай, Хэйли, извини, но я прошу, чтобы вы меня выслушали. У меня действительно мегаваттные новости!

Хэйли вздохнула.

– Ну, выкладывай!

Фрэнки одернула юбочку и встала, слегка подавшись вперед, чтобы Бретт мог видеть ее лодыжки в самом выгодном ракурсе.

– Ляля выставила школу Мерстон на конкурс, который устроили фирмы «T’eau Shoes» и «Dally Sports»…

Хит продемонстрировал свою огромную белую кроссовку.

– Я лично все время ношу «Dally»!

– Ну, а кто же не любит «T’eau»? – добавила Фрэнки.

Гулия посмотрела на свои вьетнамки.

– Да-а-а-а-а…

Фрэнки вежливо улыбнулась ей и подробно рассказала про конкурс все, вплоть до «чем страшней, тем модней».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Монстры всегда возвращаются! - Лизи Харрисон бесплатно.
Похожие на Монстры всегда возвращаются! - Лизи Харрисон книги

Оставить комментарий