Рейтинговые книги
Читем онлайн Исход контракта 2 (СИ) - Мария Зябликова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 75

- Ты учишь меня, а я тебя. Не думай, Ник Бекер, что связался с тряпкой, - сладким голоском произносит девушка, а затем прикусывает нижнюю губу. И вновь эти смешанные чувства удовольствия растекаются по венам. Я не знаю, смогу ли тренировать ее. Видеть каждый день, касаться ее, чувствовать головокружительный запах цитрусовых духов, в то время как у меня есть другая. Та, что уже полгода радует меня редкими встречами. С Ванессой мне не нужно переживать, что она устроит истерику из-за позднего звонка с работы, волноваться, что она надоест своим присутствием. И самое важное - благодаря ее частому отсутствию я не переживаю, что из-за моей работы ей могут причинить боль. Каждую неделю мы ловим мерзавцев, которые грозятся убить нас, избить, нанести вред нашим близким. Мои родители далеко отсюда, а частые командировки Ванессы позволяют ей держаться подальше от всего этого дерьма в моей жизни. Ну а Френки сама может обидеть, кого захочет. Мне ничего не нужно больше… никого…

Я отвожу взгляд в сторону, и встаю с колен, пытаясь настроиться на рабочий процесс.

- А ты молодец. Где ты этому научилась?

- У отца. Уж очень он любил свою маленькую дочурку. Но ты же знаешь, что каждый отец хочет сына. Поэтому он учил меня гонять мяч во дворе, бросать его, ловить… Ну, а тем, кто старался его у меня отнять – учил давать сдачи.

- Хороший он у тебя мужик, и делал правильные вещи. Девушками вы всегда успеете стать.

- Да, он отличный папа, - отвечает Элис с мечтающим взглядом.

- Ну, давай продолжим.

Мы провели в зале более полутора часов. Я научил ее основным приемам: если нападают прямо в лобовую; со спины или с боку. Немного попрактиковались. Но нужно доводить все до автоматизма, поэтому я рекомендовал ей подключить Тайлера к этому процессу. Но только, чтобы тот делал это неожиданно. Ведь ты не ожидаешь, что на тебя нападет какой-то придурок. И нужно отработать именно момент внезапности. Элис слушала и выполняла все именно так, как я говорил. Ее шутки отключились после того, как мы начали тренировку. Она необыкновенно-удивительная. Может быть веселой и шутливой, и в ту же секунду стать серьезной и внимательной. Эта многогранность ее характера меня удивляла и поражала. Я редко встречал таких людей в своей жизни. Обычно, они были или серьезными, как Коул, или идиотами, которым нужно подурачиться.

- Послушай, - собирая сумку, окликнула меня Элис. – Я знаю, что, наверное, это была шутка с твоей стороны, и я уже благодарила тебя несколько раз, но я все же купила кое-что для Френки в знак моей благодарности.

- Брось, Элис. Это действительно ерунда, - пытаюсь остановить девушку. – Этому ее учили. И я очень рад, что мы помогли тебе.

- Для меня не ерунда. И я бы хотела ей подарить свой сюрприз.

- Без проблем, я передам, - отвечаю я, но по взгляду, я понимаю, что она хотела сделать это лично. Она хочет встретиться где-то на улице или же прийти ко мне? Ход моих мыслей меня немного настораживает. – У тебя с собой его нет…

- Нет, - чуть слышно подтверждает мои слова Элис.

- Эм, послушай, Элис, - я хотел было сказать ей, что не могу позволить себе встречаться с ней. Ведь у меня есть Ванесса, и вот пока ее нет в городе, я буду видеться с другой… На мой взгляд - это некрасиво по отношению к той, с кем я сейчас. Но это не основное, что останавливает меня. Глядя на Элис, я понимаю, что как только она окажется на моей территории, то я просто не сдержусь. Уж слишком она хороша для меня. И это чертовски меня бесит и сбивает с толку.

- Ник. Я ни на чем не настаиваю. Просто хотела передать подарок, потрепать моего спасителя за уши и пойти домой.

Прийти, отдать, уйти. Возможно, это и не так волнительно, как я обрисовываю это в своей фантазии.

- Просто очень много работы свалилось на нас, которую мы не можем разгрести. Поэтому я не могу назначить время, в которое буду дома, - выкладываю часть правды. Ведь это действительно так.

- Да, я понимаю, - Элис опускает немного расстроенный взгляд на свою сумку. В груди появилась злость на самого себя. – Что же… - девушка поднимает голову, и натягивает довольную улыбку.

- В 7, - быстро выпаливаю я.

- В 7?

- Жду тебя у себя в 19-00. Если опоздаешь, побежишь за нами в парк.

Она расцветает. Ее наигранная и фальшивая улыбка, которая была на лице секунду назад, превращается в настоящую и искреннюю. И видимо это все, что нужно было моему дружку в штанах. И по всему, тот момент, когда она сделает шаг в мою квартиру, будет, словно пытка для меня.

- Хорошо. Я не опоздаю. Спасибо, - Элис радостно подбегает ко мне и целует в щеку. Ее детский задор веселит меня, но неожиданность такого поступка опять обескураживает. Улыбаясь, она выходит из зала, оставляя меня одного, с ухмылкой на лице.

- Приятель, угомонись. Девчонка не нашего поля ягода, - говорю я переду своих штанов, в которых прячется предатель всех мужиков.

Вернувшись в участок, я не нахожу Коула, но вижу записку на столе с адресом, где его искать.

Приехав на место, я вижу огромный дом, явно из лиги Эвансов. Большой двухэтажный коттедж из красного камня, с огромной подъездной дорожкой и садом. Наверняка тут живет какой-то старый богач, вокруг которого бегают слуги. Потому что уютным это здание назвать трудно.

Возле входа я вижу машину Коула, который, по-видимому, ждет внутри. Звоню в дверь, и через пару секунд ее открывает мужчина невысокого роста. На вид ему 40-50 лет, светловолосый. Прямая осанка, белые перчатки – как и предполагалось – прислуга.

- Добрый день, Вы, наверное, мистер Бекер? – говорит мужчина.

- Добрый день. Все верно.

- Прошу, проходите. Меня зовут Честер. Мистер Коул и Мистер Райт уже ожидают Вас.

Я иду вслед за Честером. Огромная лестница визуально делит дом на две части. Это место похоже на музей или галерею искусств. Еще одна верная догадка – тут совсем неуютно и от этого меня немного передергивает. Я ненавижу настолько роскошные места и не понимаю, как люди могут жить в такой обстановке.

- Бекер, - ко мне подходит Джейсон. – Это Брайн Райт - владелец клуба «Hell». Ты просил найти для тебя информацию о нем. – Я перевожу взгляд на мужчину, сидящего в кресле спиной ко мне. По его позе я понимаю, насколько он расслаблен. Как оказалось, мужчина не старше меня. Наверное, от этого Джейсону немного не комфортно.

- Да, я понял. Спасибо, что нашел. Узнал что-то?

- Да. Но думаю, что он еще раз все расскажет тебе сам, – мы подходим к креслу.

- Мистер Райт, добрый день. Ник Бекер, полиция Нью-Йорка.

- А, мистер Бекер. Это Вас мы ждали. – Это действительно оказался молодой человек, слегка за тридцать. Угольно-черные волосы, пронзительный и нахальный взгляд - у этого парня, должно быть, самомнения хоть отбавляй. Наверняка, богатенькие родители ублажали сыночка все детство. Лицо, не тронутое шрамами, покрыто двухдневной щетиной. В левом ухе серьга. Черная рубаха с запонками свободно расстегнута сверху. Вальяжная поза этого мистера дает понять, что он не намерен долго беседовать с нами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Исход контракта 2 (СИ) - Мария Зябликова бесплатно.
Похожие на Исход контракта 2 (СИ) - Мария Зябликова книги

Оставить комментарий