Рейтинговые книги
Читем онлайн Окклюменция - Lampochka

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 64

Глава 16. Наш пострел везде поспел

Сказать, что тётя Петуния рвала и метала - ничего не сказать. Даже Дадли, встрявший было в скандал, не получил своей порции материнской заботы, а вовсе был отправлен на кухню протирать пыль (поскольку всю посуду уже перемыл Гарри). В таком раскладе страшно было подумать, что же ожидало самого Гарри. Хотя он тут, вроде как, и ни при чём, действовал по указанию дяди Вернона… Но кто знает этих Дурслей?

Гарри знал. Гарри знал их достаточно хорошо, чтобы сообразить, чем для него всё это обернётся. Стоило ему, с великим трудом пробившись сквозь вопли тёти Петунии, заикнуться, что ступеньку велел починить дядя, как его тут же обвинили в клевете, вранье и ещё двадцати двух грехах.

- Ты меня будешь втягивать в свои идиотские забавы, мальчишка?! - не моргнув глазом ревел дядя Вернон. - Ты думаешь, я позволю сесть мне на шею?!!

Гарри обречённо вздохнул. И чего он ждал?

Однако словарный запас дяди Вернона начал показывать дно, так что глава семейства уже принялся трясущимися от ярости руками расстёгивать ремень. Надо было искать выход.

Вообще-то как раз сейчас не помешало бы появление Джоу в облике Хмури, но заранее они на такой случай не договорились, а на расстоянии передать команду Гарри не мог. Если же Джоу появится здесь в собственном облике, это не произведёт необходимого эффекта, тем более, что у него нету палочки. Хотя, может, и хорошо, что нету: только ещё одной телеги из Министерства Гарри для счастья не хватало. Кстати, большой вопрос, нету ли каких-нибудь особых санкций за аппарацию прямо магглам под нос. В общем, Джоу отменялся. Зато ремень был неотвратим.

Дамблдор довольно резво шёл по коридору в сторону главного входа. Скорость, с которой он двигался, скорее подобала бегу, чем размеренному шагу благообразного старца. Но Дамблдор - он на то и Дамблдор, что вокруг него всё вертится. Вот и сейчас он как бы неторопливо шествовал вдоль молниеносно проносящихся мимо портретов.

Уже в дверях директор наконец нагнал свою любимую жертву - Снейпа, конечно.

- Северус! Как хорошо, что ты ещё здесь!

Снейп передёрнул плечами, ясно выражая, что ничего хорошего в этом нет.

- Если я правильно помню, - ничуть не смутившись продолжил директор, - ты сегодня собирался в Кент, не так ли?

- Вы правильно помните, - сухо ответил Снейп, выходя из замка и устремляясь в сторону Хогсмида. Директор неторопливо зашагал рядом.

- Северус, послушай, раз уж ты всё равно будешь в тех краях, ты не заглянешь в Суррей?

Северус поджал губы: ничего хорошего от графства Суррей ждать не приходилось.

- Зачем?

- Боюсь, Петуния начала забываться… Я был бы очень тебе признателен, если бы ты ей напомнил о том, какая ответственность лежит на её плечах, если тебя это не очень затруднит.

- Вы прекрасно знаете, директор, что меня это очень затруднит.

- Какая жалость, Северус, - печально склонил голову Дамблдор. - Наши друзья из Ордена пытались её вразумить, но, по всей видимости, у них ничего не вышло. Я подумал, возможно, тебя она послушает, по старой памяти…

Снейп подавил в зародыше лёгкую гордость за то, что его считают более действенной силой, чем весь Орден вместе взятый. Это было не комплиментом, а очень грустной правдой. К тому же Дамблдор, как всегда, ловил на живца.

- С вашим Поттером никакие увещевания не помогут, - отмахнулся Снейп.

- Не пойми меня неправильно, Северус, - Дамблдор сцепил руки за спиной и немного опустил голову, эдакий античный мыслитель на прогулке. - Я прекрасно понимаю, как тяжело должно быть Петунии - постоянно видеть перед собой живое напоминание о чужих преимуществах, о покойной сестре… Но, Северус, а что если мальчик, не выдержав дурного обращения, уйдёт из дома? Ты же знаешь, он импульсивен…

- Если он уйдёт из дома, он заявится или к Блэку, или к Уизли, или сюда. Большой выбор. Совершенно не о чем беспокоиться.

- Но чары, Северус, чары! И что если с ним что-то случится по дороге?

К тому моменту, когда они вышли за пределы Хогвартса, Снейп уже не сопротивлялся. В принципе, за столько лет можно было бы и привыкнуть, что спорить с директором бесполезно. Но Дамблдор - нет бы ясно сказать «пойди и сделай». Так нет же! Обязательно снять с себя ответственность за решение. Сплошные «ты не мог бы», «тебя не очень затруднит», «не будет ли тебе в тягость»… И зачем столько времени трепать людям нервы надеждой, что есть возможность отказаться, когда он всё решил ещё в позапрошлом году?!

Поскольку дядя Вернон своей необъятной тушей перекрывал лестницу, а тётя Петуния угрюмо застыла у входной двери, Гарри ничего не оставалось, как искать убежища в своём старом шкафу под лестницей. Но на полпути его настиг дядин ремень, и пряжка так удачно пришлась по сочленению коленки, что ноги подкосились, и Гарри загремел в шкаф, не успев закрыть за собой дверцы. Впрочем, это всё равно едва ли помогло бы. Оставалось только отвернуться к стенке, чтобы хоть очки уберечь. Остваться на всё лето полуслепым в его планы не входило, это уж точно.

- Какая живописная картина, - послышался внезапно от двери знакомый неприятный голос. Вторая половина фразы потонула в визге тёти Петунии. Гарри резво выкатился из шкафа. Дядя Вернон теперь стоял к нему спиной, тяжело дыша и угрожающе пондяв ремень. Место между его воротником и волосами (в данном случае, шеей это назвать было нельзя) приобрело пунцовый оттенок.

Петуния выдохлась и теперь коротко взвизгивала, шумно вдыхая в перерывах. На звуки этой морзянки из кухни высунулся Дадли и, завидев человека в мантии, тоже завопил.

Человек в мантии между тем закрыл за собой дверь и сложил руки на груди с хозяйским видом. Гарри, не отрывая глаз от гостя, осторожно поднялся на одну ногу - вторая всё ещё отказывалась служить подпоркой.

- Ты кто такой?! - прогремел дядя Вернон, обретя наконец дар речи.

- Петуния, может быть, представишь нас?.. - процедил пришелец.

Глаза у Петунии стали такого же размера, как у Добби, и она подавилась очередным воплем.

- СНЕЙП?!!

- Кто. Это. ТАКОЙ?!! - прогромыхал дядя Вернон, на сей раз обращаясь к жене.

- Это… ну… бывший... ну, моей сестры... гуляла она с ним! - с трудом объяснила Петуния и покачнулась, как будто намереваясь немедленно упасть в обморок.

Гарри возвёл очи горе. Хорошо, что для него отношения его матери и Снейпа не новость, ещё не хватало ему сейчас получить по голове тем же пыльным мешком, которым он получил, когда увидел * сердечко* .

Снейпа меж тем перекосило почти так же жестоко, как когда Гарри сунулся в его Думосбор. Он что-то прошипел Петунии, потом извлёк палочку и жестом указал Вернону на дверь кухни. Дурсли неохотно, рыча и плюясь бессмысленными угрозами, покинули помещение.

Снейп убрал палочку и выпрямился.

- Поттер. Где твоя комната?

- На втором этаже.

Снейп слегка кивнул головой, намекая, что разговор продолжится там.

Гарри неохотно похромал впереди, чувствуя, как профессор буравит взглядом его пострадавшую от ремня спину.

- Что ты натворил? - безразлично спросил Снейп, закрывая за собой дверь комнаты и даже не пытаясь осмотреться в поисках сидячего места. Гарри на всякий случай тоже остался стоять. На одной ноге.

- Починил ступеньку, - развёл он руками, понимая, как глупо это звучит.

Снейп прожёг его взглядом.

- Зная тебя, Поттер, я догадываюсь, что ты умудришься даже теоретически полезное действие превратить в преступление против человечества, но я бы не отказался выслушать подробности.

Гарри с трудом удержался, чтобы не помотать головой - Снейп, со всеми его манерами и формулировками - и вдруг на Привет Драйв, прямо в Гарриной собственной комнате! Большего бреда даже Вольдеморт наслать не может.

- Дядя Вернон сказал мне починить ступеньку, которая скрипела, - начал он, стараясь говорить внятно и последовательно. - Тёти Петунии не было дома. Я починил. Пришла тётя Петуния и начала на меня орать. Я сказал, что это дядя Вернон мне велел, а он сделал вид, что он тут ни при чём, что я вру и клевещу на него… Ну а дальше вы видели.

Снейп поднял брови:

- Сердцу Петунии был так дорог скрип ступеньки?

Гарри пожал плечами, однако Снейпа это не убедило. И то сказать, странная ситуация.

Кстати, Снейп может знать, что такое этот шарик.

И отобрать его может.

Гарри понял, что его колебания ясно отражались у него на лице, так что решил не испытывать судьбу, а воспользоваться этим случаем, чтобы подтвердить странную сделку, которую он заключил с зельеваром.

- М-м… профессор, - осторожно начал он. Снейп вздрогнул, как будто до сих пор не замечал присутствия собеседника.

- Что ещё?

- Там, в ступеньке, был спрятан предмет… Я думаю, тётя Петуния его туда спрятала. Но она не знает, что я его нашёл…

- Какой предмет? - устало перебил его Снейп.

Гарри молча открыл чемодан и показал профессору свою находку.

Снейп выглядел слегка удивлённым, но, к счастью, не выказал намерения немедленно забрать странный шарик, да и вообще к нему прикасаться.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Окклюменция - Lampochka бесплатно.

Оставить комментарий