Рейтинговые книги
Читем онлайн История катаклизма. Книга вторая. Пятый Аспект. Часть 1 - Кассандра Дженкинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 88

— Я еду с тобой, — решила леди Кроули.

— Нет. Кто угодно, только не ты.

— Почему — это тоже секрет?

— Нет, я могу сказать. Мне запретили брать тебя с собой.

— Лиам, с тобой все в порядке? Я понимаю, угнетающая ситуация способствует развитию психологических отклонений, к тому же столько всего взвалили тебе на плечи…

— Как только вернусь, я все расскажу тебе. Наверное, — неуверенно подытожил он. — Это не от меня зависит, Лорна. Мне самому не нравится эта скрытность, но до поры до времени необходимо ей следовать.

— А я пока останусь в консервативном Паучьем городке.

— Именно.

— И когда ты отправляешься?

— Сегодня же. Лорд Годфри встретит нас в городе. Думаю, он уже подыскал тебе достойное жилище.

Лиам развернул коня и пустил рысцой к лагерю. Еще некоторое время Лорна буравила взглядом серые крыши будто бы игрушечных домиков, затем, кликнув мастиффов, поскакала следом.

Уже на спусках к городу их настигли пауки. Их круглые бархатные брюшки, словно подвешенные, болтались в окружении восьми тонких ножек, и вынуждали мастиффов Лорны в ужасе отбегать куда подальше и оттуда угрожающе рычать. Безобидным паукам, некоторые из которых достигали размеров молодых телят, собаки не доставляли никаких неудобств, как и лошади, как и скопление шарахающихся от них беженцев. Не отвлекаясь, пауки безмятежно оплетали стволы деревьев в близлежащем к городу лесу плотной белой, похожей на простыни, паутиной.

— Шикарное место, — вздохнула Лорна.

Лиам отдал приказ остановить беженцев, а армии разложить привал на подступах к городу.

— В лесу? — дрогнув, спросил майор, который в последнем бою голыми руками оторвал нежити ее костлявый череп.

А Лорна вместе с принцем и небольшим отрядом вступили в Паучий городок.

Половина города лежала в руинах, как и почти все королевство Гилнеас. Однако, по разрушенной мостовой, обходя неспешных и задумчивых пауков, спешили по своим делам жители этого странного города. Мужчины в камзолах и котелках, дамы с зонтиками и маленькими шляпками, приколотыми набок к замысловатым прическам. Пауки и жители отлично уживались. На остовах разрушенных или сожженных домов плели свои белые простыни бархатные лапки, а напротив бойко торговал отрубными хлебцами булочник.

И из каждого дома, каждого распахнутого окна доносился один и тот же запах. У изголодавшихся людей от таких ароматов заурчало в желудках.

Очередной перекресток смело преградил молодой солдат, не пропуская даже конных. Лиам спрыгнул с коня и направился к нему.

— Приказ лорда Годфри! Немедленно очистить улицу! — вопил солдатик.

Ни с чем, Лиам вернулся обратно.

— Похоже, не мы едем к Годфри, а он — едет к нам, — пожал плечами принц.

По освобожденной улице, чеканя шаг, промаршировал взвод солдат. За ними, медленно, звеня цепями кандалов, потянулись пленные. При виде заросших и бородатых мужчин в лохмотьях, мастиффы оскалили клыки, тихо заурчав. Воргены. Лорна как раз вовремя соскочила с лошади и схватила псов за ошейники.

Следом за оборотнями тянулся отряд безобразных зеленокожих орков, низкорослых гномов, непропорциональных троллей. Мастиффы зашлись в хриплом лае.

Третью войну людей и орков Гилнеас отгородился от всего мира Стеной, и Лорна никогда прежде не видел орков (а троллей и подавно) вблизи. Мокрая одежда облепила их крепкие, поджарые тела, и казалось неправдоподобным, что кандалы могут служить для них серьезной преградой. Под дождем орки и тролли, совсем как кони, фыркали, обнажая клыки. Несколько гномов семенили позади, подгоняемые конвоем, и один из них под одобрительный хохот жителей городка, сбившихся на тротуарах, чаще других спотыкался и проваливался по пояс в размытые дождем колеи. Нежити среди них не было — Гилнеасцы предпочитали убивать их на месте.

Крепко сдерживая псов, Лорна с замиранием сердца провожала взглядом широкие спины орков, пока они не скрылись за поворотом.

На поджаром сером скакуне, лучших Гилнеаских пород, со шпагой наперевес замыкал шествие лорд Винсент Годфри. Очки в круглой оправе скрывали холодный взгляд стальных глаз, а черный котелок — намечавшуюся проплешину на затылке. Аккуратно подстриженная серебристая борода покоилась на черном бархатном камзоле, казавшимся поистине щегольским среди руин Солнечного городка, месяцами не видевшего чистого неба, пауков и отряда орков и троллей.

Заметив Лиама, Годфри вывел коня из общего строя и, не спешившись, поравнялся со свитой принца.

— Принц Лиам, — улыбнулся он вместо почтительного приветствия, — вы, наконец, достигли наших славных мест.

— Мы шли на запах, лорд Годфри, — улыбнулся Лиам.

После совместной обороны удела Фармстед лорд Годфи считался «боевым крестным» Лиама, а принц в свою очередь пресек на корню всякое неравенство между ними. Король Седогрив не одобрял подобного панибратства, но ограничился кратким осуждением. Лорна так же не разделяла восхищение Лиама этим типом. Именно из-за доноса Годфри король Седогрив заключил ее отца в темницу, разве могла она простить и забыть подобное?

— О да, здешняя природа необычайно щедро накрывает столы, — продолжал Винсент Годфри. — Всему Гилнеасу стоит брать с нас пример, а никчемных коров отдать на растерзание воргенов. Право, после трехчасового тушения паучье мясо даже кажется вкусным! Леди Кроули, приветствую вас.

Лорна ответила небрежным кивком.

Солдаты сняли оцепление улицы, и из окон дома напротив, словно дожидавшиеся этого, как законопослушные граждане, вывалились прямо на тротуар в десяти шагах от опешивших псов три молоденьких паучка. Мастиффы дернулись с места, но Лорна сумела удержать их.

— Зачем вам пленные орки, Годфри? — спросила его Лорна, успокаивая псов.

Лиам догадался не сразу.

— Будь проклят этот цвет, Лорна, — пробормотал принц.

— Вам интересно, леди кровожадная, почему мы не поступили с солдатами Орды так же, как с нежитью? — блеснул очками лорд Годфри. — Причина банальна. Рук на всех не хватает. Особенно достойных рук.

Годфри наклонился в седле и, поймав руку Лорны, едва коснулся губами ее тонких пальчиков.

— Не желаете, леди Кроули, помочь нам? И собачки будут при деле.

— Годфри, это чересчур даже для ее пыла, — сказал Лиам.

— Что вы, что вы. Я не предлагаю леди убивать пленных. Нужно всего лишь допросить двух из них. Они совершенно безопасны, мой принц, и очень любопытны. Но опять же где взять свободные руки? Столько дел, столько забот!

— Кто эти пленные? — резко спросила Лорна.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История катаклизма. Книга вторая. Пятый Аспект. Часть 1 - Кассандра Дженкинс бесплатно.
Похожие на История катаклизма. Книга вторая. Пятый Аспект. Часть 1 - Кассандра Дженкинс книги

Оставить комментарий