Рейтинговые книги
Читем онлайн Ведьмачья сказка или практика для чародейки. Том 4 (СИ) - Умнова Елена "Loe Lornolo"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47

— Леший это довольно серьезный противник, — припомнила я.

— Поэтому лучше здесь показать. Пусть впятером попробуют справиться, — Весемир в первую очередь думал о преподавании.

— А могу я тоже посмотреть? — загорелась я.

— Можешь, почему нет. Если ты не уходишь, пойдем с нами. Но это может быть опасно, — предостерег ведьмак.

Уходить я не собиралась, хоть необходимый час и прошел. В настоящем дел у меня не было, а тут появилась возможность посмотреть на охоту. Правда, я тут же вспомнила вчерашний вопрос Лександра о ране и задумалась. С одной стороны, идти туда, заранее зная, что получишь травму, не хотелось. С другой — Весемир там тоже был, но ни о какой опасности он меня не предупредил, значит та если и была, то не смертельная. Что-нибудь наподобие вчерашнего пореза. Неприятно конечно, но стоит ли нарушать ход времени из-за этого?..

— Справимся, — уверенно ответила я.

По крайней мере, из разговоров с Весемиром из моего времени я знала, что осталась еще куча перемещений, которые для него уже были, а для меня еще нет, а значит сегодня меня точно не должны были убить.

Во дворе нас уже ожидал отряд молодых ведьмаков, очевидно, будущих выпускников учебного заведения. Среди них были и Адон с Лександром. Троих других звали Джером, Юнод и Мертен, если мне не изменяла память со вчерашнего вечера. Мы с Весемиром подошли к парням. Они в самом деле подготовились. Поверх рубах, в которых они тренировались, теперь были кожаные доспехи, за спиной у каждого виднелось по два меча, а на поясе — сумка с эликсирами, очевидно, сваренными собственноручно. Настоящие бойцы! Весемир, тоже принарядившийся для похода, придирчиво осмотрел учеников и скомандовал выдвигаться. Я скромно пристроилась в хвосте процессии. Ведьмаки то и дело косились на меня, но вопросов не задавали до поры. Они вообще двигались на диво слаженно и тихо. Элитные воины, пусть и еще слишком молодые! Больше всего шума производила я, хорошо еще одета и обута была подходящим для прогулки по лесу образом. Собственно, я с тех пор, как открыла в себе талант к перемещениям во времени, всегда старалась одеваться универсально. Никогда не знаешь, куда занесет!

— А она что, с нами пойдет? — не выдержал Адон, чаще других косившийся на меня.

— Как видишь, — ответил Весемир и замолчал.

— Мы что, сами не справимся? — Адон явно был недоволен моим присутствием. — Зачем нам чародейка?

Ну, справедливости ради надо сказать, что пользы от меня действительно было немного. Чем бы таким могла помочь неопытная я, первый раз идущая на охоту, почти закончившим обучение воинам-ведьмакам?

— Чародейка здесь не для того, чтобы нам помогать, — ответил тем временем Весемир.

— А для чего, госпожа чародейка? — спросил Лександр, для разнообразия обратившись ко мне. В его голосе неприязни не было, только любопытство.

— На лешего хочу поближе взглянуть. Любопытное сочетание древней природной магии и антропоморфности. Мало их уже осталось. Вот узнала от Весемира, что вы на такого идете охотиться и решила присоединиться, — на ходу сочиняла я на основе той информации, что когда-то читала. Нельзя сказать, что сильно исказила правду. Мне в самом деле было просто любопытно взглянуть.

— Ты изучаешь природу лесных бестий? — поинтересовался Лександр.

— Я изучаю природу ведьмаков, — снова совершенно честно ответила я. — А чтобы лучше понимать процесс, нужно понимать и для чего он происходит.

— Что вообще столичная чародейка забыла в таком месте? — проворчал Адон, неприязненно осмотрев мою одежду.

— К старому другу приехала? — в вопросительной форме ответила я. — Правда, совершенно не из столицы, — мне стало смешно.

— А ты давно знакома с Весемиром? — а это уже Лександр, который был либо любопытнее других, либо смелее.

— С тех пор, как он сам был такого возраста, как вы, — усмехнувшись, ответила я. Снова не соврала, но и на правду это было не очень похоже.

Ведьмаки уважительно притихли.

— Смотрю, разговорились вы. Ну-ка, повторим основные приметы лешего и тактику боя с ним! — пресек дальнейшие расспросы Весемир.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Заминки среди ведьмаков не возникло. Они по очереди, дополняя друг друга, быстро выложили всю необходимую для охоты информацию, часть которой, к слову, я не знала. Я даже пару вопросов задала по поводу ведьмачьих эликсиров, чем заслужила еще несколько пренебрежительных взглядов от Адона. Остальные ведьмаки, впрочем, ничего зазорного в этом не увидели и подробно ответили на мои вопросы с молчаливого позволения Весемира.

Вскоре мы добрались до реки. Ее шумный, но не слишком широкий поток здесь, ближе к истокам, был довольно бурным. Первым на другой берег перебрался Джером, тихий и спокойный ведьмак, чем-то неуловимо напоминающий мне Эскеля, так что я лишний раз старалась в его сторону не смотреть. Он ловко перепрыгнул на камень, торчащий посередине реки, а с него уже на другой берег. Следующим по очереди был Адон.

— Посмотрим, как чародейке понравится водичка, — язвительно бросил он, примеряясь для прыжка.

«Ну что ж, война так война, — согласилась я. — В конце концов, за что-то же ты должен был меня так невзлюбить, что аж вызвал на поединок, в котором у меня новый талант открылся».

На том берегу я оказалась быстрее злобного ведьмака, а точнее появилась прямо перед ним. Ожидаемо от внезапности парень чуть дернулся, совсем немного отступил и рухнул бы в реку, если б не ведьмачье проворство. А так отделался лишь намоченным сапогом.

— Вот ты мне и скажи, — ответила я ему, показательно поглядывая на мокрый сапог.

Адон смерил меня очередным мрачным взглядом, но промолчал и отошел в сторону.

— Вот, госпожа чародейка, вы обронили, — подошел ко мне Юнод, протягивая ручку.

— Спасибо! — поблагодарила я, забирая свою ручку, которая, видимо, выпала у меня из кармана, когда я торопилась подгадить ближнему.

— А что это? — осторожно спросил ведьмак, видимо, вдохновившись примером Лександра.

— Ручка, — ответила я быстрее, чем подумала. — Магический аналог перьев. Для походных условий, — выкрутилась я и, щелкнув ручкой, чиркнула по раскрытому блокноту, от которого ручка и отцепилась. Посмотреть на чудо-ручку подошли все ведьмаки за исключением Адона. — Ничего особенного, — пожала я плечами, снова пряча блокнот в карман куртки от греха.

====== Часть 23 ======

— Сейчас мы войдем на территорию лешего, — отойдя немного от реки, сообщил Весемир. — Начинайте охоту, — скомандовал он.

— Да леший сразу сам сюда явится посмотреть, кто так топает в его лесу, — не преминул сообщить всем Адон.

Я спорить с ведьмаком не стала, лишь молча наложила глушащее звуки заклинание на свои сапоги. Весемир, до того шедший во главе отряда, переместился в конец и зашагал рядом. Только теперь я ощутила, насколько громкой была. Мужчины действительно перемещались практически бесшумно, и при этом я не видела, чтобы они как-то таились или хоть немного замедляли шаг. А ведь у них, в отличие от меня, не было магии!

Вскоре более-менее пологий подъем, который сопровождал нас на протяжении почти всей дороги сюда, закончился, и путь наш резко пошел в гору. Несмотря на магическое поддержание моего тела в отличной физической форме, которое позволяло мне выдерживать шаг всю нашу недолгую дорогу, я приостановилась, рассматривая крутой подъем.

— Что, госпоже чародейке надобны ступени? — Адон явно веселился, предвкушая.

— Да вот думаю, — нарочито задумчиво протянула я, хмуря брови. — Насколько глубокий тоннель надо пробить, чтобы пройти гору насквозь…

Лицо Адона резко вытянулось.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Это будет слишком шумно, — принял за чистую монету мой стеб Лександр.

— Думаешь? — не стала я выходить из образа. — Тогда придется лезть так, — уже непритворно вздохнула я.

К счастью, левитация и телепортация были совершенно бесшумными и позволили мне поспевать за шустрыми ведьмаками. Выражение лица Адона становилось все кислее с каждой моей телепортацией на очередном обрыве, где всем приходилось лезть. Он явно был опечален, что не может полюбоваться на корячащуюся чародейку. На одном особо неудобном подъеме я даже позволила себе наклониться к замешкавшемуся парню.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьмачья сказка или практика для чародейки. Том 4 (СИ) - Умнова Елена "Loe Lornolo" бесплатно.
Похожие на Ведьмачья сказка или практика для чародейки. Том 4 (СИ) - Умнова Елена "Loe Lornolo" книги

Оставить комментарий