Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В связи с этим было решено отправить на разведку имперских ловчих, то есть, нас… — продолжил Рейнард. — Посылать легионы посчитали нецелесообразным, хотя лагерь четвёртого там неподалёку… Ладно, это к делу не относится.
Он медленно шёл вдоль строя, будто размышляя, кого из нас он может отправить первыми.
— Наша задача — разведать обстановку. Не зачистить. Не отомстить за деревенских. Не что либо ещё. Просто разведать и вернуться назад, — сказал он. — Добровольцы есть?
Добровольцев не оказалось. В такие времена всем было яснее ясного, что в этом Речном Камне завелась какая-то гадость, и что шансов погибнуть на этой разведке гораздо больше, чем шансов успешно выполнить задачу.
— Понимаю, — кивнул Рейнард. — Сам не имею ни малейшего желания туда лезть. Но приказ есть приказ.
— Господин лейтенант, мы же ещё даже присягу не давали! — воскликнул кто-то из строя.
— Кто это сейчас вякнул⁈ — прорычал сержант Бранд, бешеным взглядом выискивая наглеца.
— Видимо, у нас есть первый желающий, — хмыкнул лейтенант, жестом призывая Бранда успокоиться. — Давай-ка сюда, два шага вперёд.
Присягу мы и в самом деле не давали. Из-за того, что ситуация с императором оказалась подвешена в воздухе, начальство не торопилось приводить к присяге новобранцев, чтобы потом не пришлось давать клятву уже новому государю.
Несчастного рекрута буквально вытолкнули из строя, и он с жалобным видом стоял напротив нас, тревожно поглядывая на наших командиров.
— Ну, точно добровольцев нет? — вздохнул лейтенант. — Тогда буду назначать. Глен, давай.
Глен считался одним из самых умелых и сообразительных новобранцев, и он из кожи вон лез, чтобы этот статус оправдать. Скорее даже для самого себя, чем для сослуживцев или кого-то ещё.
Командир снова пошёл вдоль строя, тыкая пальцем то в одного, то в другого рекрута, и те делали два обречённых шага вперёд. К отряду разведчиков присоединился Ялмар, туда же отправился Белл, несколько парней из столицы. Напротив меня лейтенант остановился, задумчиво нахмурив брови и глядя мне в лицо, но так как я не выслуживался и во всех отношениях старался казаться максимально невзрачным и средним, он шагнул дальше, вместо меня выбирая моего соседа.
Не сказать, что я рвался скорее в бой, в конце концов, всё происходящее — моих рук дело, но глядя на этих парней, стоящих перед строем и кажущихся абсолютно потерянными, я понял, что вылазку к Речному Камню они не переживут. Лейтенант Рейнард для разведки, судя по всему, набирал десять человек, и девятерых он уже выбрал.
— Разрешите? — произнёс я, делая шаг вперёд.
— Джаг? Ладно, давай, выходи, — хмыкнул лейтенант.
Я стал десятым, и лейтенант удовлетворённо цокнул языком, оглядывая подобравшуюся компанию.
— Так, бойцы, вы пока тут, сержант, остальных уведи, — приказал Рейнард и дождался, пока остальные новобранцы очистят внутренний двор от своего присутствия. — Дело крайне серьёзное.
Он вздохнул и вытёр платком бритую квадратную голову. Жара стояла такая, что камни едва ли не плавились.
— Я с вами лично пойду, старшим, — сказал лейтенант. — И да, мне тоже шибко не хочется голову в петлю совать, но надо. Такая у нас служба. Хочешь, не хочешь, а придётся идти.
— Господин лейтенант, разрешите вопрос? — спросил я, вклиниваясь в получившуюся паузу.
— Давай, — кивнул он.
— От магов или церкви с нами кто-нибудь будет? — спросил я.
Зная, что в этой деревне может таиться любая угроза, в том числе и та, которую простым железом не возьмёшь, я решил этот момент прояснить заранее.
— Нет, в этот раз самостоятельно, — скривился лейтенант. — Капеллан у нас… Приболел, так сказать.
— Медвежьей болезнью, — тихо процедил Белл.
— Что-то вроде того, — кивнул лейтенант. — Но лучше так про господина капеллана не говорить. Даже между собой. Я на первый раз прощаю, но церковь не простит. Понятно?
— Так точно, — буркнул Белл.
— А если там какая-нибудь… Колдовская хреновина? — спросил Глен. — Мы же… Как… Ловчие же всегда с магической поддержкой действуют!
Лейтенант тяжело вздохнул и снова утёрся платком.
— Ещё раз. Мы идём на разведку, — медленно произнёс он. — Туда и обратно. Мимо всех неприятностей. Кому-то непонятно слово «разведка»? Тебе, Глен?
— Никак нет, господин лейтенант, — протянул Глен.
— Ещё вопросы? — лейтенант Рейнард окинул нас всех красноречивым взглядом, ясно дающим понять, что вопросы лучше оставить при себе. — Нет вопросов. Полчаса на сборы, встречаемся у южных ворот. Разойтись.
Мы пару секунд постояли, задумчиво глядя на уходящего командира, повздыхали о своей незавидной судьбе и отправились в казарму. Хотя бы умыться и набрать воды во фляжки. Путь нам предстоял неблизкий, и я пытался вспомнить всё, что я знал про Речной Камень. Деревня как деревня, ничего необычного.
Я бывал там всего один или два раза за всю жизнь, проездом, и там, наверное, уже успела смениться пара поколений жителей. Интереса эта деревня не представляла совсем, разве что на огромный валун, перегораживающий и разделяющий надвое русло реки, любопытно было взглянуть один раз, как на что-то необычное. В остальном же Речной Камень оставался самой обыкновенной рыбацкой деревушкой.
В казарме к нам с виноватым видом подошли попрощаться все остальные,пока мы собирали свои пожитки и готовились уходить. Нам наперебой желали удачи, желали вернуться обратно в полном составе, но по глазам я видел, что нас провожали будто в последний путь. В нынешнее время даже такая простая задача как разведка становилась смертельно опасной, потому что люди из охотников снова становились жертвами, прямо как в доисторические времена.
Все чудовища, проникающие через истончившуюся грань мироздания, отличались жутким голодом и самым вкусным деликатесом для них было человеческое мясо, нежное и сочное. Очень сильно отличающееся от их привычной добычи, пойманной на просторах Дьявольских Пределов или Иссохших Пустошей, где вся добыча отчаянно боролась за жизнь, вслед за хищниками отращивая себе клыки, когти и ядовитые железы.
Очень скоро мы стояли у южных ворот крепости, прячась в тени от палящего солнца, которое немилосердно выжигало всё, до чего могло дотянуться. Похоже, в этом году будет засуха и голод. Раньше солнце в это время года так никогда не жарило.
Лейтенант Рейнард подошёл точно в назначенный срок, тоже в полном снаряжении, разве что
- Возвращение колдуна (СИ) - Борчанинов Геннадий - Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Проклятие добрейшего бога (СИ) - Спящий Сергей Николаевич - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Обожаю злить тебя - Мила Милашевич - Периодические издания / Современные любовные романы
- Принц быстрого реагирования - Джон Мур - Фэнтези
- Невеста с огоньком, или Герцог с дымком - Елена Княжина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Курьер колдуна - Владимир Васильев - Прочая детская литература / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Магия Изендера - Александр Абердин - Фэнтези