Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы… мама Рэя?
— Да. Можешь называть меня Зедда, если хочешь. Все зовут меня так.
— Сп… спасибо.
— Ты ведь жена Рэйхана, так? А он не преувеличивал.
— В чем?
— Он говорил, что его жена прекрасна как утренняя заря. Что ее улыбка затмевает собою солнце, а глаза подобны небу. Он сказал, что отдал бы за тебя все сокровища мира.
Удивленная таким ответом, Кэми смущенно опустила глаза.
— О, а почему Рэй так разозлился?
— Судя по тому, что они говорят, король отказывается признавать ваш брак. Нo ему пришлось привезти тебя сюда.
— Так это король, а не Рэй послал за мной?
— Думаю, Рэйхан знал о том, что тебя привезут. Но, кажется, он разозлился из-за того, что с тобой плохо обошлись.
— Это король? — спросила Кэми, указав в сторону спорящих братьев.
— Да, это мой старший сын. Кадар.
— Но почему король не одобряет меня?
— Он хочет, чтобы Рэйхан женился на другой.
— На ком? Зачем? — Кэми не хотела показывать своего беспокойства, но слова сами сорвались с ее губ.
— На дочери шейха аль-Камра. Ее семья имеет большое влияние на племена, живущие в пустыне. Те хотят свергнуть нашу семью с трона.
У Кэми голова пошла кругом. Во что я вовлекла себя? — думала девушка. Я готовилась управлять делами ранчо, а не вмешиваться в политику Аднана.
Детский крик и хихиканье отвлекли Кэми от разговора с Зеддой. Маленькая девочка в розовом платьице бежала по саду. За ней гналась женщина в развевающейся черной парандже. Скоро обе исчезли в тени арки.
— Это моя внучка, Селима, — пояснила Зедда. — Ее имя значит «миролюбивая».
Кэми улыбнулась.
— Ты очень хорошая молодая женщина. Ты ведь придешь в мои покои выпить чаю, правда?
Кэми не хотела оставаться в Аднане надолго, но Зедда была так добра к ней, что девушка просто не могла отказаться.
— Я… ммм… спасибо.
Наконец крики братьев затихли. Рэй подошел к женщинам и поцеловал мать.
— Рэйхан, твоя жена устала. Ей нужно отдохнуть и расслабиться. — Зедда достала ключ откуда-то из складок своей чадры. — Отведи ее в башню.
Башня… звучит зловеще, подумала Кэми. Теперь меня запрут там, и я никогда больше не увижу свой дом…
— Я думал, она не используется.
— Ее восстановили, чтобы женщины нашей семьи могли насладиться тишиной и покоем. — Зедда передала Кэми ключ.
— Я не знал.
— Тебе необязательно было знать, сын. Я скажу слугам, чтобы в следующие два дня вас никто не беспокоил.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Башня служила чем-то вроде спа-центра. Но никогда еще Кэми не приходилось бывать в таком большом центре релаксации. В нескольких комнатах располагались бассейны с водой, нагретой до разной температуры. В воздухе витали ароматы цитрусовых и жасмина.
Слуги, очевидно, все уже подготовили к приходу хозяев. Возле каждого бассейна, на перилах, висели свежие полотенца, а на столах в каждой комнате стояли вазы с фруктами и напитки.
Обогнав Кэми, Рэй подошел к одному из бассейнов и, нисколько не смущаясь, скинул с себя одежду. Затем повернулся к жене и улыбнулся ей, протянув руку.
— Пойдем.
— Рэй, я не собираюсь тут заниматься с тобой всякой ерундой, — отозвалась девушка, покраснев.
— Почему? Мы так давно не виделись. И мы ведь женаты.
Кэми вздохнула и отвернулась от мужа. Она знала, что если продолжит смотреть на его загорелое мускулистое тело, все преграды, которые она строила все это время, рассеются, как утренний туман. И тогда она вернется к тому, с чего начинала: к браку, основанному на мести, лжи и непонимании. А такого Кэми не хотела.
— Рэй, нам нужно поговорить.
— Что ж, очень хорошо, — он сел на мраморную скамейку неподалеку.
Его неприкрытая нагота напомнила Кэми о том, как они занимались любовью в последний раз. Тогда, на корабле. Кровь прилила к ее щекам. Девушка не могла стереть воспоминаний. Она задрожала от мысли о том, что они могли бы заняться любовью прямо здесь, на мраморном полу.
Рэйхан улыбнулся ей, в надежде, что за его обычной позой и улыбкой, она не заметит, как сильно бьется его сердце. Следующие несколько дней станут поворотным моментом их брака, их жизней, может быть, даже истории его страны. И он знал это.
К счастью, у Рэя было одно оружие, с помощью которого он мог бы снова завоевать свою жену. Тонкая ниточка, связывающая их, окрепла, едва они снова увидели друг друга.
Рэй заметил, что Кэми отвела глаза от его обнаженного тела. Это хорошо. За время их короткого медового месяца на корабле он понял, что не вызывает у нее отвращения. Она пыталась держать дистанцию и в лимузине. Все это значит только одно: Кэми боится потерять контроль над собой, если они окажутся слишком близко.
Лучшее, что он может сделать, чтобы снова завоевать жену, — это соблазнить се. Дикая сексуальность Кэми, которую Рэй пробудил в ней, сделав ее своей, возбуждала его, вызывала трепет и желание неукротимой силы. В то же время Рэй глубоко уважал ее ум, интуицию и моральные принципы.
Сильная злость Кэми была вполне оправдана. Но что мешало Рэю еще больше, — так это странная одержимость американских девушек погоней за настоящей любовью. Что ж, по крайней мере, ему стало очевидно, что жена была возмущена причинами, толкнувшими его на этот брак. И, что еще хуже, не понимала их.
— Мне нужно знать, что здесь происходит, — с неожиданной твердостью сказала Кэми.
Наконец-то моя молодая наивная женушка поинтересовалась чем-то, кроме себя, пронеслось в голове Рэя. И мужчина подивился этой мысли.
— На карту поставлено слишком многое, — начал он. — Понимаешь, мою страну населяют несколько племен. Обычно все нормально уживаются друг с другом. Но не всегда. Бывают времена, когда интересы одного племени не совпадают с интересами другого. Обитатели пустыни не всегда ладят с горцами, которые в свою очередь не всегда понимают обитателей городов вдоль побережья. Проблемы, с которыми сталкиваются фермеры, не похожи на заботы рыбаков.
— Я понимаю, — Кэми посерьезнела. — А ты из какого племени?..
— Я принадлежу к городским жителям, которые долгое время занимались торговлей. Скоро они объединились под руководством единого вождя. Представителя моей семьи.
— Твой род берет свое начало от торговцев?
— Да. А что здесь такого? В древние времена кого-то можно было бы даже назвать пиратом. Но после окончания Второй мировой войны моя семья закрепилась во власти, приобретя неоспоримое лидерство. Однако сейчас одна из крупнейших арабских наций хочет свергнуть нас.
— Это серьезная угроза?
— Да. Может быть, ты читала где-то, что среди наших соседей на востоке господствуют антиамериканские настроения. Большинство аднанцев не разделяют этих взглядов. Мы хотим идти своим путем. Мы верим, что торговые отношения с Соединенными Штатами и Европейским Союзом улучшат жизнь нашего народа. Но многие, особенно кочевые племена пустыни, не согласны с этим. Твое появление многие восприняли, как провокацию. Если быть до конца честным, такую ситуацию спровоцировал наш брак.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ты – моя принцесса - Марта Гудмен - Короткие любовные романы
- Вдвоем все же лучше - Рита Рейнвилл - Короткие любовные романы
- Повторный брак - Элла Уорнер - Короткие любовные романы
- Нежеланный рейс (СИ) - Ветрова Роза - Короткие любовные романы
- Без выбора (СИ) - Анастасия Левковская - Короткие любовные романы
- Нэй: зов сердца (СИ) - Кривенко Анна - Короткие любовные романы
- Отель «Затерянный рай» - Элизабет Олдфилд - Короткие любовные романы
- Простите, я вас люблю… - Северлика - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Частный случай из жизни красавицы - Бетти Райт - Короткие любовные романы
- Немного сумасбродства не помешает - Лора Райт - Короткие любовные романы