Рейтинговые книги
Читем онлайн Первая раса. Хозяева. Книга первая - Вадим Хлыстов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

три раза ударил ею по диску. Раздался низкий, вибрирующий звук, который казалось, проник в каждый уголок площади перед храмом. А спустя некоторое время, створки

центральных дверей приоткрылись и на верхнюю ступень лестницы вышел главный жрец

храма Нахти. Одетый просто, лишь в одну юбку, но атрибутом верховной жреческой

власти посохом, навершие которого было искусно вырезано в виде головы совы, Нахти

спокойно оглядел толпу перед храмом, а потом перевел взгляд на Яра, стоящего рядом с

диском:

– Это ты хочешь со мной говорить?

Яр склонился в низком и подобострастном поклоне:

– Позволь мне и двум моим спутникам приблизиться к тебе, великий, да будешь ты жив, невредим и здоров!

Жрец благосклонно кивнул:

– Ну что же, подойдите. Я готов выслушать тебя.

Яр, в сопровождении Марты и Уоти, не разгибаясь, быстро преодолел девять ступеней и

пал перед верховным жрецом ниц, уткнувшись лбом в гранит. За его спиной в такой же

позе склонили колени его спутники.

Нахти чуть тронул Яра за плечо:

– Можешь поднять голову странник, а я вижу, что ты странник, и начать говорить.

Спутник Марты, оставаясь на коленях, разогнул свою спину:

– Тысячу раз кланяюсь тебе и целую стопы твоих ног, мудрейший. Я действительно

путешественник и торговец, и проделал долгий путь, прежде чем доплыть до Хут-Ка.

Мной был дан обет богу Тиру, моему покровителю, что если я невредимым доберусь до

столицы Империи Тукан, принести в дар храму бога мудрости трех белых быков, трех

черных коров, а также шесть белых и шесть черных коз. Прошу тебя, прими это скромное

подношение.

Жрец еще раз благосклонно кивнул:

– Храм примет твой дар, странник. Но я вижу у тебя на груди медальон с изображением

бога, которому я служу. Только жрецам храма Тира разрешено носить такие медальоны.

Яр посмотрел Нахти прямо в глаза, и хотя говорить он начал тихо, его ответ и

последующая беседа на ступенях с главным жрецом храма Тира странным образом были

услышаны всеми любопытными, собравшимися на площади:

– Я действительно еще являюсь Хем Нетер – «слугой бога» в храме Тира в городе Сарепта

народа Фенеху, на восточном побережье Великой Зелени, о великий. Мне, как Хем Нетер

было знамение, что всему Тукану угрожает смертельная опасность! И я прибыл с этой

ужасной вестью к тебе!

Лицо верховного жреца закаменело:

– Смертельная опасность Тукану? Я не ослышался?!

– Именно так, мудрейший, здоровья тебе, радости, силы…

Нахти несколько мгновений внимательно осматривал Яра, а затем не сильно стукнул

концом посоха о плиты ступени. Створки центральной двери храма за его спиной тут же

снова приоткрылись и из-за них выскользнули три служителя. Главный жрец указал

подбородком на площадь:

– Животных – в храмовые стада. Воинов странника – проводить в помещение охраны.

Зевак – спокойно, я подчеркиваю, спокойно и вежливо попросить разойтись. А ты Хем

Нетер храма Тира из Сарепта со своими спутниками – следуй за мной.

Они быстро прошли через главный зал храма, потом через внутренний двор со своим

садом и оказались в той части комплекса, где располагались личные покои верховного

жреца. Нахти немедленно выгнал из них всех слуг с рабами, провел своих спутников в

комнату, служащую ему для работы со свитками и плотно затворил за собой двери.

Яр с тяжелым вздохом распрямил до того покорно сгорбленные плечи, огляделся, увидел

большое, широкое кресло, плюхнулся в него и приказал охрипшим голосом:

– Вина мне. Крепкого. Много.

Глава его грязного клана Смотрящих и Изменяющих, и по совместительству верховный

жрец храма Тира, суетливо схватил с отдельно стоящего столика большой серебряный

кувшин, налил из него в золотой кубок вина, встал на колени и с поклоном протянул этот

кубок Яру:

– Прости меня Второй Отец Великого Дома Ибер, силы, радости и крови тебе, что ты

вынужденно преклонил передо мной голову.

Спутник Марты посмотрел на Нахти исподлобья, еще раз вздохнул, и игнорируя

протянутый кубок, отобрал у него кувшин:

– Да плевать. У меня за всю жизнь уже столько корон с этой головы упало… Одной

больше, одной меньше… Но я же сказал – Вина. Много. А ты мне что суешь?

Он заглянул в отобранный кувшин, понюхал его содержимое, удовлетворенно поцокал

языком и начал жадно пить прямо из горлышка.

Марта, до этого с интересом рассматривающая стеллажи со свитками, неодобрительно на

него покосилась:

– Может лучше все же из чаши, яростный?

Ее спутник на мгновенье оторвался от приятного занятия и совершенно по босяцки вытер

рот тыльной стороной ладони:

– Нет, не лучше, незабвенная. Так почему-то вкуснее и быстрее утоляет жажду…

Он решительно допил вино из кувшина, сунул пустую емкость обратно в руки Нахти, сел

в кресле прямо и пробормотал:

– Я, наверно, никогда не привыкну к бессмысленному гвалту этих безволосых хезуров, их

скачущим как блохи мыслям и запаху немытых тел. Клянусь правым верхним клыком

Первого Отца – это отвратительно…

Яр несколько мгновений сидел, глядя прямо перед собой, а потом решительно хлопнул

ладонями по подлокотникам кресла:

– Ладно, это все пустые разговоры… Перейдем к делу. Сегодня слухи о том, что прибыл

некий посланник к верховному жрецу храма Тира с вестью об угрожающей Тукану

смертельной опасности, начнут расползаться по столице. Тайной службе храма следует

эти слухи поддерживать и не позволять им затухать. Через несколько дней они

обязательно дойдут до Императора, и он потребует тебя Нахти к себе. Или ты сам к нему

пойдешь первым. Позже мы определимся, как лучше поступить. Но в любом случае, ты

воспользуешься этим визитом, как и было оговорено на нашей первой встрече, чтобы

представить меня и Первую Мать Санахту. В разговоре с Императором, как бы, между

прочим, заяви, что у нас есть для него дар, достойный такого великого воина как он. Далее

– сегодня ты расскажешь Первой Матери все, что знаешь о гареме Владыки. О

взаимоотношениях между Повелителем Тукана с его женами и фаворитками, о

противоречиях среди женщин и их соперничестве за сердце и милости Санахта… Там

обязательно должно быть острое соперничество и зависть. Самки хезуров еще те

штучки… Я залил огнем весь континент за Большой Водой, который вы называете землей

Кукулькан. Лично растерзал Второго Отца Дома Пикчу и вырезал всех магов из его

чистых кланов. Ходил Тропой по таким местам замирья, от которых даже колдуны сходят

с ума… Но если бы мне предложили разбираться в хитросплетеньях змеиного клубка под

названием гарем хезуров, я бы немедленно наложил на себя руки. Поэтому о нем

рассказывай только Первой Матери. А она мне потом в облегченной форме, чтобы я не

повредился головой, все растолкует. Мне же – ни слова!! Тебе понятно это, жрец?!

Глава грязного клана приложил правую руку к сердцу, тяжело вздохнул и низко

поклонился:

– Я все понял, Второй Отец. Особенно про гарем. Сам порой, выясняя отношения со

своими женами и наложницами чувствую, что совсем теряю рассудок от того, что я всегда

почему-то виноват… Даже в мелочах… А как жалят их змеиные языки!… Сешт бы все их

племя побрал! Так и хочется иногда взять большую палку и…

Марта, стоящая к ним спиной, внезапно развернулась и вопросительно – недоуменно

подняла правую бровь:

– Гм..??

Нахти бросил на нее торопливый взгляд и почти распластался на полу:

– Ох… Простите, Великие!! Силы, крови вам!! Это совершенно не относится к делу! Все

будет так, как вы приказываете!! Но позволено мне будет задать вопрос, Второй Отец?

Яр тоже украдкой покосился на свою спутницу и сделал надменное лицо:

– Позволяю…

– Жрец твоего храма должен был довести до тебя и Первой Матери важную новость. Он ее

довел?

Спутник Марты, не отвечая, перевел взгляд на Уоти, который так же как и Нахти, после

того как они вошли в комнату, упал на колени и до сих пор так стоял, уткнувшись лбом в

пол:

– Подыми голову, Уоти. О каких важных новостях ты мне говорил, когда мы шли к

рынку?

Тот немедленно распрямил спину:

– Среди людей есть маги, Второй Отец…

Яр с Мартой недоумевающе переглянулись. Потом Марта одним неуловимым движением

перенеслась с другого конца комнаты, очутившись стоящей напротив жреца. Она резко

схватила его за подбородок, заставив смотреть себе в глаза, и четко выговаривая слова, произнесла:

– Это невозможно, жрец. От самца и самки хезуров не может быть потомства,

обладающего магическими способностями. Этого не позволит их жизненный код. Ты

лжешь.

Уоти чуть качнул головой:

– Я готов пройти испытание твоим взглядом, Первая Мать, став вечно влюбленным рабом.

Хотя, моя преданность и без того безгранична. Но я не лгу. Среди людей действительно

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первая раса. Хозяева. Книга первая - Вадим Хлыстов бесплатно.
Похожие на Первая раса. Хозяева. Книга первая - Вадим Хлыстов книги

Оставить комментарий