Рейтинговые книги
Читем онлайн Мимолетный каприз? - Маргарет Нетли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 37

Натали Соваж являлась избалованной дочкой состоятельных родителей. Майка она покорила своей внешностью, но справедливости ради следует учесть, что тогда ему было всего двадцать. Джоан наверняка многие сочли бы даже большей красавицей, однако сейчас Майк принимал во внимание не только общую привлекательность, но также внутренний мир женщины.

Майк в сотый раз взглянул на настольные часы. Если Джоан не придет…

Додумать мысль до конца помешал дверной звонок. Вздрогнув почти так же сильно, как Люсиль, которую будто ветром сдуло с кресла, Майк поспешил в прихожую, краем глаза заметив, что пушистая любимица, по своему обыкновению, бросилась прятаться в спальню.

— Не бойся, малышка, — сказал он. — Это всего лишь Джоан.

Всего лишь! С таким же успехом можно сказать, что Чарли Чаплин всего лишь комедийный актер.

Весь день Майк гадал, какую одежду предпочтет Джоан на этот раз. Нечто легкое, свободно поддающееся снятию? Хорошо бы.

С сильно бьющимся сердцем он открыл дверь.

Джоан выглядела великолепно, но одета была так, словно ей предстояло участие в вечеринке с множеством гостей, — в светло-голубой кашемировый свитер, короткую черную юбку и замшевые сапожки на молнии. Ее ноги обтягивали ажурные чулки, Майк заподозрил, что на самом деле это колготки. Он терпеть их не мог. С ними столько возни!

Судя по очертаниям слегка вздымавшейся под свитером груди, Джоан надела бюстгальтер. Иными словами, легкого доступа к ней нынче не предвидится. Хорошо хоть волосы оставила распущенными. А может, это своеобразный вызов? Или намек, что она собирается помочь ему украсить елку и сразу после этого уйдет?

Все-таки надо было купить бутылочку вина! Майк еще днем задумал при встрече поцеловать гостью, однако то, как она держала пред собой красную бумажную сумочку для подарков, не способствовало осуществлению этого замысла. В конце концов Майк велел себе присматриваться к Джоан и действовать по обстоятельствам, чтобы в спешке не наломать дров.

— Привет! — произнес он, стараясь говорить самым обычном тоном. — Как прошли занятия в спортзале?

— И не спрашивай! Чувствую себя калекой. — Слова с легкостью слетали с ее уст, но в осанке ощущалась скованность. После того как Майк запер дверь, Джоан протянула ему красную сумочку. — В обеденный перерыв я купила украшения для твоей елки.

Сама того не зная, своими словами она ошеломила Майка.

— Спасибо! — тихо произнес он и заглянул в сумочку.

Там лежало два больших стеклянных шара. Серебристый и малиновый. Интересно, знает ли Джоан, что своим рождественским подарком навсегда обеспечила себе место в жизни Майка? В его семье принято хранить елочные украшения, а также воспоминания, связанные с каждым из них. Кроме игрушек в сумочке лежала записная книжка в кожаном переплете.

— Положишь возле телефона, — сказала Джоан. — Надеюсь, она будет гармонировать с остальными книгами, которые ты так любишь читать.

— А как ты догадалась, что я держу их не только для того, чтобы производить впечатление на девушек, которых задумал уложить в постель?

Джоан пристально взглянула ему в глаза.

— Разве я ошиблась?

— Нет.

— Вот и чудесно.

Голос Джоан звенел, щеки порозовели. Она намерена остаться и после украшения елки! — понял Майк.

— Вижу, у тебя все готово, — заметила Джоан, увидев разложенные на столике игрушки. Тут из спальни показалась Люсиль. — А вот и ты, красавица! — Она наклонилась и ласково погладила кошку. — Я все ждала, когда ты выйдешь…

Люсиль с урчанием выгнула спину и подняла пушистый хвост. Глядя на нее, Майк мог, думать лишь о том, как вчера Джоан попыталась расстегнуть на нем джинсы, чтобы затем приласкать его точно так же, как сейчас киску.

— В сумочке есть подарок и для Люсиль, — сказала Джоан.

Сунув руку поглубже, Майк извлек банку дорогих кошачьих консервов.

— О, это ей понравится! Но тогда уж угости ее сама, чтобы она знала, от кого презент.

— Ладно. Где ее миска?

— На кухне. Сейчас я открою банку…

Мгновенно учуяв соблазнительный запах, Люсиль начала громко мяукать. Джоан выложила на тарелку несколько ложек смеси, и кошка принялась с аппетитом уплетать лакомство.

Джоан выпрямилась, с улыбкой наблюдая за Люсиль. Майк счел это неплохим признаком. По-видимому, она все же пребывает в хорошем настроении.

— В сумочке осталось еще кое-что, — повернулась к нему Джоан.

— Вот как?

Порывшись, Майк извлек нечто неожиданное — веточку омелы, издревле известное средство для повышения здоровья и плодовитости. Символ мужской силы. Впрочем, женщин это растение тоже наделяет необычайной чувственностью.

Майк поднял взгляд на Джоан, и его пульс ускорился. Ее лицо пылало, глаза блестели.

— Только Люсиль не давай, иначе придется искать твоей киске приятеля, — негромко произнесла она.

По телу Майка пробежал трепет предвкушения.

— Дорогая, мне не терпелось поцеловать тебя с того самого мгновения, как ты переступила мой порог!

— Что ж, сейчас у тебя есть повод, — шепнула Джоан.

Она еще днем решила, что должна взять на себя часть инициативы. С Майком ей хотелось стать другой, не похожей на себя. Потому-то она и купила веточку известного своей силой растения.

Судя по тому, как жадно он притянул ее к себе, идея оказалась неплохой.

— Тебе известно, что мы целовались всего один раз?

Джоан обвила его шею руками. Гулко стучащее в ее груди сердце заглушало ненавязчиво звучавшую в гостиной рождественскую музыку.

— Зато как! — слетел с ее губ прерывистый шепот.

— Жаль только, что это произошло в темноте, — Майк провел веточкой омелы по бровям

Джоан, сопроводив свое действие серией мелких поцелуев. Затем он чуть отстранился и оглядел ее, словно прикидывая, к каким еще местечкам можно применить волшебное растение.

Будто прочтя его мысли, Джоан тоже представила некоторые участки своего тела, которые он мог бы пощекотать омелой.

— Прошлой ночью я нуждалась в темноте, — потупилась она.

— Знаю, солнышко, — кивнул он. — Мрак иногда бывает чрезвычайно эротичным.

— Возможно, мне и сегодня… потребуется темнота, — с запинкой произнесла она.

— Все, что пожелаешь. — Пристально глядя — Тогда почему ты отодвинулась?

Разве могла Джоан признаться, о чем подумала?

— Я… э-э… В общем, не нужно было отдавать тебе эту веточку до тех пор, пока мы не украсим елку. Ведь ты хотел покончить с этим до того, как мы… — Все-таки у нее не хватало смелости произносить некоторые слова.

— Займемся любовью, — докончил Майк фразу. Он тоже говорил с трудом, но по другой причине: из-за возросшего чувственного накала. — Не спорю, я так сказал, но, сейчас мне очень хочется изменить последовательность событий.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мимолетный каприз? - Маргарет Нетли бесплатно.
Похожие на Мимолетный каприз? - Маргарет Нетли книги

Оставить комментарий