Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайна ранчо «Тени» - Кэролайн Кин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

– Я схожу за нашим призом, – сказал он.

И, вернувшись через минуту, принялся разрезать дыню и раздавать куски. Остальные со смехом и улыбками слушали, пока Нэнси объясняла, что ковбои отвлекут внимание их врагов на себя, а девочки тем временем отправятся искать клад в пещерных жилищах.

– Шорти, конечно, обо всем доложит Берзи и Даймонду, и они глаз с ранчо не спустят.

Шериф Кертис похвалил план Нэнси и сказал, что будет следить за ковбоями.

– И сцапаю голубчиков, когда они подберутся к ребятам. – Его голубые глаза стали очень серьезными. – Вижу, мисс Дру, что вы умеете за себя постоять, но теперь держите ухо востро, потому что эти бандиты постараются разделаться с вами, городскими неженками!

– Мы присмотрим за девочками, – обещал Дейв, и, когда начались танцы, он, Текс и Бад никому не уступали своих партнерш.

Когда настало время возвращаться на ранчо, Джек попрощался с Элис у машины и обещал позвонить ей в самое ближайшее время. Девочки уже сели, и тут к машине подбежал запыхавшийся Шорти.

Дейв подъехал к коралю позади арены. Текс и Бад завели лошадей в трейлер и прицепили его к машине, а Шорти тем временем направился к телефонной будке у конца стоянки, но пробыл в ней недолго.

– Уж конечно, он звонит Берзи и Даймонду, чтобы сообщить им о том, как я сказала, что мы нашли клад! -заметила Нэнси.

Когда они выехали на шоссе, Шорти принялся допытываться у Нэнси о том, где, по ее мнению, спрятан клад. Она отшучивалась и отвечала, что он очень скоро все узнает. Тут Бад начал наигрывать на гитаре и завел длинную ковбойскую песню. Шорти сердито замолчал, а остальные весело пели до самого ранчо.

Нэнси пела вместе с остальными, но думала о том, как докажет миссис Термонд, что «привидение» – самая обыкновенная лошадь. Ее очень обрадовало, что луна скрылась за тучами и воцарилась полная темнота.

На ранчо ковбои сразу отправились сменить мистера Роули и управляющего, которые несли дежурство в их отсутствие. Девочки вошли в гостиную, где сидела миссис Роули. У камина лежал Вождь.

– Мне как-то спокойнее, когда он рядом, объяснила тетя Бет.

Нэнси позвала всех пойти с ней на кухню. Миссис Термонд сидела за большим столом и читала журнал.

– Я попробую сейчас показать вам, как можно лошадь превратить в призрак, – сказала Нэнси.

Кухарка посмотрела на нее с сомнением и вскрикнула, потому что Нэнси вдруг погасила свет. Ахнула и миссис Роули, увидев, что к ним по веранд е-пример но в трех футах над полом, приплясывая, приближаются крохотные сияющие пятнышки!

– О-о! – простонала кухарка. Призрачные огоньки! Не пускайте их сюда!

Однако Нэнси открыла дверь пошире и жуткие огоньки вплыли на кухню!

ЧЕРНЫЙ ПРИЗРАК

Внезапно пятнышки остановились и повисли в темноте

– Свет точно такой, как от лошадиного привидения, – с трудом выговорила миссис Термонд.

Нэнси включила свет – и перед изумленными взорами присутствующих предстал Вождь с резиновым мячиком в зубах!

Глядя на ошеломленные лица вокруг, Нэнси спросила с улыбкой:

– Теперь вы поняли тайну призрака?

– Я – да, – выпалила Джорджи. – Светящаяся краска на его зубах!

– А пятнышки куда подевались? – спросила миссис Термонд, когда Вождь выронил мячик.

– При свете их не видно. Когда Вождь погнался за конем-призраком, он, несомненно, его куснул. Потому-то его и держали на привязи, – объяснила юная сыщица. – А когда он сбежал и я его осмотрела, было светло, так что ничего увидеть не удалось.

– Наверное, они его вымыли, – предположила Бесс.

– Но про зубы не подумали, – добавила Нэнси. – И немножко краски на них сохранилось.

– Но как ты об этом догадалась? – спросила тетя Бет.

Нэнси напомнила им, как она с самого начала считала, что преступники забрали Вождя с собой, опасаясь, что на нем остались какие-то следы, раскрывающие тайну призрака.

– А на уроках химии мы делали опыты с люминесцентными красками, которые испускают в темноте голубоватое сияние, если их сначала подвергнуть воздействию света, – продолжала она. – И я вспомнила, что перед появлениями коня-призрака каждый раз видела свет в пристройке. Сопоставив эти два факта, я пришла к выводу, что «призраком» была живая лошадь, на которую набрасывали легкую ткань, намазанную люминесцентной краской. Кто-то из членов шайки освещал ее в пристройке, перед тем как выпустить «призрака» на луг.

– Ну, деточка, – сказала миссис Термонд, – другую такую умницу днем с огнем не сыскать!

– Но вы ведь останетесь, правда? – спросила Нэнси, смущенно покраснев. К ее просьбе тут же присоединились остальные.

– А как же! – объявила миссис Термонд. – Только покажите мне подлюгу, который подстраивал эти штучки, и я скажу ему пару теплых слов!

Перед тем как идти спать, Нэнси рассказала мистеру и миссис Роули о том, как она намерена действовать, и дядя Эд обещал ей всю помощь, которая потребуется Утром за завтраком девочки весело обсуждали свое намерение уехать верхом на весь день.

– И куда же это вы собрались? – спросил Шорти.

– Ну, сначала поднимемся на гору Тени, – неопределенно ответила Нэнси, – а там видно будет.

Тут их перебил мистер Роули, который сказал Тексу и Баду, что берет их с собою за кладом.

После завтрака Нэнси отвела Дейва в сторону и договорилась с ним, что она с девочками зажжет сигнальный костер на дозорном уступе, если им удастся найти клад.

– Отлично, – ответил он. – Тогда я сразу подгоню грузовик к подножию обрыва и поднимусь по ступенькам к пещерам, чтобы помочь вам отвезти сокровище Валентайна на ранчо.

Полчаса спустя дядя Эд, Текс и Бад оседлали лошадей. Шорти болтался возле, всячески стараясь помочь, когда они начали нагружать двух вьючных лошадей – на одну лопаты и кирки, а на другую съестные припасы.

– Но зачем вам две лошади? – спросил Сэндерс, посвященный в секрет.

– А вдруг клад будет такой тяжелый, что одна лошадь его не увезет? – засмеялся мистер Роули.

Трое кладоискателей поехали по долине в сторону, противоположную Тамблуиду. Шорти несколько минут смотрел им вслед, а потом опрометью бросился в лес за домом. Нэнси неторопливо направилась к конюшне, не сомневаясь, что он торопится оповестить Берзи и Даймонда, которые, конечно, прячутся там, чтобы узнать, куда хозяин ранчо поедет за кладом.

В кладовой Дейв помог Нэнси уложить небольшие кирки в седельную сумку, а лопату закатал в одеяло. Потом он оседлал лошадей для девочек, прикрепив сумку к одному седлу, а одеяло с лопатой к другому. Тут миссис Термонд принесла корзинку с едой, которую Дейв погрузил на третью лошадь, и Нэнси крикнула подругам, что можно ехать. И предложила направиться через большой луг и подняться на гору оттуда.

– Но ведь пещерные жилища совсем в другой стороне! – прошептала Элис.

– Именно поэтому, ответила Нэнси. На случай, если Шорти вздумает последить за нами.

Дейв вытащил огрызок карандаша и на обороте старого конверта набросал план, обозначив на нем тропу, которая огибала гору с запада на восток и выводила к пещерным жилищам.

Двадцать минут спустя девочки уже поднимались по склону. Нэнси еще раз внимательно изучила план и заметила, что тропа, указанная Дейвом, начинается неподалеку от хижины.

– Начнем с нее, сказала она. – Если шайка отправилась по ложному следу, самое время поискать их тайное убежище.

Как ни хотелось девочкам поскорее заняться поиска ми клада, они все утро кружили по горным тропам.

– Если нас кто-то выслеживает, – сказала Нэнси, ему пора убедиться, что мы просто осматриваем гору, и прекратить слежку.

После полудня они сделали привал у ручья, перекусили и поехали прямо к хижине. Но довольно скоро путь им преградили большие камни, завалившие тропу.

– Обвал! – воскликнула Джорджи. Придется сделать порядочный крюк.

Девочки повернули назад, а потом им пришлось пересечь крутой склон, весь в камнях, так что они спешились и вели коней на поводу. Однако затем они выбрались на тропу, и примерно через час Элис воскликнула:

– Вон хижина! Я вижу ее крышу.

Подъехав поближе, они спешились, привязали лошадей и осторожно направились к хижине. Ее дверь была открыта, и внутри никого не было.

Нэнси повела остальных за хижину и снова удивилась тому, что заднее окно почти упирается в заросли и обрыв за ними.

– Странное место для окна! – заметила Бесс

– Да. Отчасти оно и навело меня на мысль, что тайник где-то тут, – ответила Нэнси. – Наверное, оно служило запасным выходом при приближении опасности.

Девочки начали внимательно осматривать сплошной колючий кустарник, и наискосок от окна Джорджи обнаружила в нем небольшой просвет. Нэнси, а следом за ней и остальные, пробрались сквозь чащу и оказались перед узкой расселиной в обрыве.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна ранчо «Тени» - Кэролайн Кин бесплатно.
Похожие на Тайна ранчо «Тени» - Кэролайн Кин книги

Оставить комментарий