Рейтинговые книги
Читем онлайн Убийство и рождественский пирог - Юлия Владиславовна Евдокимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 33
успеешь убежать- заболтает до смерти. Так что невидимость Джермано- благо!

— А ты не знаешь, откуда он? — Николетта решила воспользоваться возможностью, ведь ведьма должна знать все!

— Никогда не интересовалась. Иди, поговори с ним. Только не кричи слишком громко. Он очень хрупкий, кажется, чуть повысишь голос и его унесет порывом воздуха. И кстати, он ни с кем не разговаривает, так что прихвати карандаш и бумагу.

— Он немой?

— Он разговаривает с медсестрой и ему достаточно. А волонтеру просто отдает записку.

Получив от Сирены карандаш и листок бумаги, Николетта отправилась к фитнес клубу. Слез и дурных мыслей как не бывало.

***

Оказавшись в нужном месте, женщина посмотрела на окно Джермано и не увидела никакого движения. Занавеска не шелохнулась. Она случайно перевела взгляд на зеркало, расположенное у дверей парфюмерной лавочки наискосок, вздрогнула и чуть не завопила на всю улицу. В зеркале отражалось размытое бесцветное лицо и два выпуклых черных глаза, чисто Голлум из фильма «Властелин колец», который Николетта пересматривала множество раз. Ужас какой! С этого момента ей будет чудится этот взгляд, куда бы она не пошла. Ну, хотя бы он отражается в зеркале!

Николетта вздохнула и после некоторого колебания нажала на звонок. Сирена не отправила бы ее в логово вампира, это не может быть опасным! Тишина. Она позвонила еще раз.

По другую сторону двери послышалось шарканье. Раздался щелчок и дверь отворилась медленно-медленно, наверное, по сантиметру в минуту! Из темноты материализовалось бледное лицо. Два глаза смотрели прямо на Николетту, выглядел этот человек… нет, разве он может быть человеком? Это живой мертвец!

— Я Николетта Денизи, живу в этой деревне и мне надо с вами поговорить.

Нежить — нет, никто не убедит Николетту, что это живой человек! — склонила голову, еще мгновение рассматривая ее, потом дверь начала также медленно закрываться.

— Ах, ты, — возмутилась Николетта и поставила ногу в щель, заблокировав дверь. — Мне нужно поговорить!

Стремительный бросок чего-то тонкого, показавшегося змеей — и острая боль. Николетта отпрыгнула и захромала. Удар трости по ноге оказался весьма болезненным.

Дверь захлопнулась.

***

— Он мог сломать мне ногу! Я позвоню карабинерам! Подам жалобу! — Пылала гневом Николетта в тепле локанды синьоры Сирены.

— Эта нога вторглась на его частную собственность, — хмыкнула Сирена. — Кто же гладит кошку против шерсти!

— Предупреждать надо!

— Так я предупредила, что он ни с кем не разговаривает.

Николетта взглянула на хозяйку локанды, как на сумасшедшую.

— И что ты предлагаешь?

***

В четыре часа дня, когда желтый свет фонарей на улицах и в окнах превратил деревню в оживший рождественский вертеп, Николетта и Сирена стояли у дверей синьора Джермано с коробкой миндальных пирожных в руках.

— Джермано довольно чувствителен к шуму, так что нам нужно быть максимально деликатными.

— Сначала надо попасть внутрь. Я подозреваю, что мы будем стоять здесь, пока не замерзнем, и нас не подберут случайные прохожие.

Но замок щелкнул и дверь отворилась, по-прежнему медленно. Глаза плыли в темноте, словно существовали отдельно от тела, Николетта, уже видевшая эту картину, снова вздрогнула. К такому зрелищу не привыкнешь.

Голова кивнула в знак приветствия. Сирена ответила улыбкой и таким же кивком. Николетта молча пряталась за спиной хозяйки локанды, помня ее предупреждение: не говори, не стучи, просто подражай мне.

Прошаркав по коридору, мужчина провел их в свою квартиру. Николетта узнала занавеску и окно. Как только они сели в удобные кресла в гостиной, как только глаза привыкли к почти полной темноте, она наконец смогла как следует разглядеть мужчину.

Вокруг глаз — какая неожиданность! — имелась голова, маленькая, балансирующая на тонкой шее и самом тощем теле, которое она когда-либо видела. Джермано был одет в пижаму и бархатный смокинг, такой, если верить фотографиям, надевал ее прадедушка на свою свадьбу лет сто назад. Между штанами пижамы и тапочками виднелся кусочек лодыжки и, как не разглядывала ее Николетта, так и не определила, было ли там что-то большее, чем кость скелета.

Не говоря ни слова, Сирена осторожно открыла подарок, который они купили в кондитерской на углу, и протянула Джермано. Его глаза сверкнули. Уголки губ, которые до сих пор были направлены к полу, медленно поднялись, составили прямую линию с серединой, и не остановились на этом, а продолжили свою восходящую траекторию, пока не образовали улыбку. Ну, по крайней мере, что-то похожее на улыбку.

К тому времени, как Джермано закончил бесшумно жевать и проглотил последнее миндальное пирожное, прошло не менее получаса. Николетта погружалась в сон, мягкое кресло, темнота и тишина сделали свое дело.

Сирена взяла маркер и маленькую белую доску с подлокотника своего кресла, написала:

«Мы с подругой хотели бы задать вам несколько вопросов.»

Мужчина прочитал и кивнул. Прежде чем Николетта, резко проснувшись, успела завопить, не сообразив сразу, где находится, и все испортить, Сирена сунула доску ей в руки.

«Вы видели, как хозяйка фитнес клуба уезжала с мужчиной, который не был ее мужем?»

Джермано взял маркер и написал:

«Это был мужчина, о котором писали в газетах. Его убили несколько дней назад.»

«Он часто приезжал?»

«Несколько раз в неделю.»

«Они выглядели как любовники?» — Хорошо, что в полутьме не видно, как покраснела Николетта.

Джермано покачал головой и написал:

«Я не знаю».

«Было что-то странное в приезды этого мужчины?»

«Они оба были очень взволнованы и несли какой-то пакет. Оглядывались».

«Давно это было?»

«Неделю назад».

Когда они вышли из темного дома, Николетта побежала за угол, туда, где ее не будет видно из окна, и заорала. Да так, что случайный прохожий подпрыгнул на месте, испуганно оглянулся и убыстрил шаг.

— Что случилось, тебе плохо? — Взволнованно спросила Сирена.

— Нет, я просто слишком долго держала рот закрытым. Я так не могу. Мне нужно срочно убедиться, что с моими голосовыми связками все нормально.

Сирена понимающе улыбнулась.

— Но как вы начали с ним общаться? — Наоралась Николетта.

— Однажды я просто постучала в дверь и подарила ему коробку пирожных. Это превратилось в ритуал. Иногда я пеку что-то дома и приношу ему.

— Ты приручила нежить?

— Он просто одинокий и больной старый человек. Не выдумывай глупостей, Николетта Денизи. Но тебе пригодилось то, что он рассказал?

— Думаю да… у Дечио и Бритни была какая-то тайна. И за неделю до смерти финансиста они ссорились и волновались и скрытно выносили что-то в машину. Но как узнать, что?

— Это ты у нас сыщица. Вернее, вы обе, с моей сестрой. Вам и узнавать!

Глава 10

Травяные смеси по-прежнему пользовались популярностью. До

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убийство и рождественский пирог - Юлия Владиславовна Евдокимова бесплатно.
Похожие на Убийство и рождественский пирог - Юлия Владиславовна Евдокимова книги

Оставить комментарий