Рейтинговые книги
Читем онлайн Дети света - Владимир Колотенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 57

- А ты можешь, - говорит Лена, - себе такое представить: вдруг...

- Да ладно, - говорю я, - конечно нет!

- Ну а вдруг!..

- Что?

- Вдруг твой Соломон... Ой!.. Ну, а вдруг...

- Что, что?!.

- А что если бы твой Соломон, - говорит Лена, - был прапрапра... ну самым далёким прапрапра... пращуром твоей Тины!.. Что тогда?. А?!

- Ну, ты, мать, и нырнула!..

- Ты не ответил - что тогда?

- Слышь, остынь, а? Лен, ну ты-то хоть... Тебе мало меня, ныряльщика в глубины истории.

- Мало! Мне тебя всегда мало!

Она это уже говорила.

- Так что же? - не унимается Лена.

- Ты сперва найди её, - говорю я. - А потом спроси у неё! Вот так!..

- Не густо, - говорит Лена, - я думала...

- Вот так! - обрываю я. - А как ты хотела?

Я знаю, как она на это может ответить. Но она не отвечает.

- Иезавель, - продолжаю я, - женщина, имя которой жестокость. Мы от нее отказались. Алдама - воплощенное благочестие и дар пророчества. Только женщина, постигшая вечные духовные истины и умевшая самоотверженно молиться, могла получить великий дар прозрения мистерии будущего. И Алдама смогла приподнять завесу над будущим Израиля ибо она жила так близко к Господу. Добродетельная женщина Книги Притч, цена которой выше жемчугов - движущая сила в очищении и просветлении современного ей общества. Это зеркало, в которое может заглянуть любая женщина и проверить, насколько она схожа с образцом, с совершенством.

- Послушайте, - сказал Стас, - но ведь тут только одни еврейские женщины. Мы не можем...

- Верно, - сказал Жора, - если бы не они, мир до сих пор жил бы по волчьим законам. Это они, евреи, раскрыли миру глаза на ее величество Нравственность. Именно Ее принесли они нам, темным и злым, как дар Божий. И эти женщины непременно должны стать первыми среди первых. Определенно!..

- И ты думаешь...

- Все они, все до единой заслуживают быть воскрешенными и поселиться в нашем светлом городе.

- И ты думаешь, что?...

- Да, - сказал Жора, - именно этим женщинам мы обязаны множеством добродетелей, которыми сегодня так бравирует человечество, чего нельзя сказать о женщинах Греции и особенно Рима, прославивших этот великий город своими плотскими наслаждениями и завоевавших право называть его Великой блудницей.

Что миру дали наши женщины, честно говоря, я не думал, но мне кажется - ничего выдающегося, ничего такого, что могло бы сжать судорогой горло, запасть в душу... Разве что плач... Плач Ярославны. Да и нам ли давать оценку? Об этом скажут потом. Потомки.

- И если кто-то еще сомневается в том, что все эти великие женщины когда-то существовали на свете, так мы готовы их показать, чтобы этот неверующий Фома мог прикоснуться к ним кончиками собственных пальцев, разглядеть их божественную красоту, вдохнуть запахи их белых одежд...

Я не часто слышал от Жоры спичи в пользу женщин, сегодня же он был в ударе:

- Слепой да прозреет, зрячий да увидит!.. Неверующий - да уверует!.. Вы даже представить себе не можете...

Мы не знали, как наши апостолы будут выбирать себе жен и не могли строить на этот счет никаких планов. Как Бог пошлет. Никакая программа не дала нам удобоваримого ответа.

- Слушай, а Тина... Вы её...

Лена только смотрит на меня и молчит.

- Нет. Пока нет. Пусто!..

Наступил август и промчался незамеченным. Двадцать восьмого числа мы праздновали Праздник успения Богородицы, умершей в 48 году. Жора молился. Все молились. Свое тело Мария завещала похоронить в Гефсиманской пещере. Говорят, что во время похорон появился светозарный облачный круг наподобие венца, и к лику апостольскому присоединился лик ангельский. Слышалось пение Небесных Сил, прославлявших Божью Матерь. По прошествии трех дней Богородица воскресла и вознеслась на Небо.

- Мы едем в поле и в сад, - скомандовал Жора.

И всей гурьбой мы устремились за город. Успение Богородицы - весьма чтимый в народе праздник, поскольку совпадает с окончанием жатвы. Мы нашли свое пшеничное поле (проросшие пшеничные зерна пользовались у нас заслуженной славой) и каждый, упав на колени, прикоснулся к спелости еще не срезанных колосков. Так мы благодарили плодородную землю. А потом, в саду, мы отдали дань благодарности каждому яблоку, оставшемуся на дереве. Вот какими мы стали...

- Слушай, - поражается Лена, - как ты мог упомнить все эти имена?

Ха! А как же я мог их забыть? Я помнил не только их имена, я помнил каждую клеточку, из которой эти имена родились, каждый геном, если хочешь - каждую хромосому!

- Так же, - говорю я, - как книги в собственной библиотеке.

- Хорошо! Ну, а Соломон?

- Что «Соломон»?

- А Тина?

На этот счёт у меня есть надёжный приём:

- О'кей, - говорю я, - плесни чуток...

И подаю ей пустой стакан.

Глава 6.

А для Эхнатона мы готовили Нефертити.

- Вы же их уже поженили!

- И да, и нет...

- Как это?

- Ты же знаешь Жору... Он увязался за Нефи... Они с Эхнатоном чуть не... Нашла тут на камень коса. Ой, целая умора была... Все, казалось, было понятно и просто. Непросто было только с самим Эхнатоном... Пришлось прятать его. От Жоры! Мы ведь дорожили его всевселенской идеей единобожия, которая тысячи лет была не востребована, а сам фараон после смерти забыт и проклят своими последователями.

- Этого же вы не убили!

- До сих пор, кстати, не найдена и его усыпальница. А ведь идея единобожия, выхваченная Эхнатоном из небесных мыслей, по сути своей самая сильная из тех, что когда-либо приходили в голову землянам.

- Но своего-то вы еще не похоронили? - спрашивает Лена.

- Где-то живёт... Или не живёт...

Не возникло сложностей и с Сократом. Говорят, у него было две жены: Мирто и Ксантиппа, причем одновременно. А лет в двадцать он был безумно влюблен в гетеру Аспазию, которую всю жизнь считал своим учителем. Перикл увел ее от него. Это был, конечно, удар для бедняги. Наверняка у Сократа на нее были виды. Может быть, поэтому, когда он стал признан и славен, когда у него спросили, следует ли жениться, он ответил, что как бы не поступил, все равно будешь раскаиваться. Но, возможно, поэтому он и завел двух жен. Мы оставили ему одну - Ксантиппу, поскольку о второй не могли собрать достаточно сведений, чтобы создать ее полноценное биополе. К тому же, Ксантиппа своей сварливостью и докучливостью должна была помочь нам вылепить именно такого Сократа, каким он был две тысячи лет тому назад - подчеркнуто терпимым и миролюбивым. Мы считали, что именно такими качествами и должен обладать кто-нибудь из наших апостолов. Почему не Сократ?

- Не забывайте, что сейчас самым признанным из философов всех времен и народов мир признал дедушку Маркса, - заметила Инна, - а мы о нем даже не вспомнили.

- Мы это исправим, - пообещал Юра.

Тут Лена только кивает и молчит.

- Что, - спрашиваю я, - о чём ты хочешь спросить?

- А что, если...

- У тебя навязчивая идея?

Лена улыбается и снова кивает: да.

- Что, - говорю я, - если Тина потомок Сократа? Ты об этом хотела спросить?

Лена снова кивает: верно! И улыбается.

- Ты теперь свою Тину, - говорю я, - будешь лепить к каждому нашему Гильгамешу или Навуходоносору?

- Вы же не взяли Гильгамеша, - говорит Лена, - как к нему Тину прилепишь?

- Мы, конечно, сравним их геномы и обязательно выясним, чья твоя Тина родственница. И на каком киселе!

- Да!

- А то! Но сначала ты дай нам её!

- Я?!

- Ну, тебе ж это надо!

- Мне?!

- Сначала её надо найти!

- Так чего же вы ждали?! - возмущается Лена.

- Мать, не пудри мне мозги, - прошу я. - Слушай дальше...

Лена даже рот приоткрыла, делая вид, что продолжает внимательно слушать.

- Выбор жены Цезаря, - продолжаю я, - внес некоторую разноголосицу в наши дебаты. И хотя все было давным-давно решено, мы все же спорили до хрипоты, кого можно было назвать настоящей женой Цезаря - Помпею (племянницу или внучку Суллы) или Кальпурнию (дочь Пизона), или Клеопатру (египетскую царицу), родившей ему Цезариона.

- Ей приснилось, что...

- Да-да, - сказала Инна, - она не поверила. Как хорошо, сказала она, что я не верю снам...

- А через несколько часов, - сказал Стас, - Цезаря убили...

Поскольку клон Цезаря уже болтался на пуповине в околоплодной жидкости, и не было никаких оснований опасаться за его дальнейшую судьбу, вопрос о подборе ему будущей жены уже не стоял. Хотя к самому Цезарю не все относились с благоговением. Жора, например, был к нему абсолютно равнодушен, а Юра выказывал явные признаки недоброжелательства. Он выучил наизусть расхожую фразу, кажется, Куриона Старшего о том, что этот лысый диктатор, является одновременно «мужем всех жен и женой всех мужей».

- А вы послушайте, что сказал о нем Цицерон.

Юра добывал из своего разбухшего кожаного портфеля какую-то потрепанную книжицу в обветшавшей обложке, находил нужную страницу по засаленной закладке и читал нам тихим голосом:

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети света - Владимир Колотенко бесплатно.
Похожие на Дети света - Владимир Колотенко книги

Оставить комментарий