Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вас понял.
Штурвал отклонился в другую сторону, и подводная лодка начала выписывать второй разворот, второй «Сумасшедший Иван».
— Прошу прощения, — не унимался Федоренко, — но в полученном нами приказе говорится…
— Геннадий, поскольку вы знакомы с приказом, возможно, вы окажете нам честь и зачитаете его вслух?
Достав сложенный лист бумаги, Марков буквально швырнул его в руки Федоренко, прежде чем тот успел опомниться.
— Ну разумеется.
Откашлявшись, Федоренко пододвинул к себе «каштан», принимая некое подобие стойки смирно.
— «Моряки «Байкала», — начал он. — Вряд ли нужно говорить вам о том, что этот поход не похож на все то, что приходилось совершать нашему военно-морскому флоту. Еще ни один корабль этого класса не совершал переход через Арктику на Тихий океан. Вы пойдете путем легендарных первопроходцев, искавших новые торговые пути в Азию. Россия — северная держава, и наши военные и торговые корабли должны свободно ходить по северным морям».
«Так оно и есть, — подумал Марков. — Но только к какому типу отнести сейчас «Байкал»?»
— «На вашем пути Северный Ледовитый океан, — продолжал читать Федоренко. — Но кто знает Арктику лучше российских военных моряков? Никто, даже киты. Ни один надводный корабль не может беспрепятственно совершить подобный переход. Но подводная лодка способна проникнуть туда, куда другие не смеют. Моряки «Байкала»! Вам брошен вызов».
Он остановился.
«Чего он ждет? — подумал Марков. — Аплодисментов?»
— «Вам известно, что у зарубежных государств свои планы относительно «Байкала». На это я отвечу: «Не надо спешить, друзья мои. Не надо спешить». Родине нужен ваш корабль, и нужны вы. Вам предстоит своими руками творить историю; вы не только вернетесь домой, заработав приличную сумму, — Родина всегда будет с гордостью и признательностью вспоминать ваши имена!» — Остановившись, Федоренко отключил микрофон. — Командир, вы не хотите ничего добавить?
Пододвинув микрофон к себе, Марков, чуть помолчав, сказал:
— Говорит командир. Я знаю, что среди вас есть те, кто отправился в этот поход ради денег, и нет ничего зазорного в том, чтобы заботиться о пропитании своих семей. А если кое-что останется, тем лучше. Ну а что касается истории, лично я предпочитаю предоставить это кому-то другому. Вместо этого я обращаюсь к вам как к подводникам.
Все присутствующие в центральном посту повернулись к нему.
— Несмотря на то, что вы, возможно, слышали, на этом пути нас ждет много работы. Еще ни одному «Тайфуну» не приходилось совершить подобный переход, и на то есть причины. Глубина Берингова пролива пятьдесят метров. Высота нашего корабля от киля до мостика сорок метров. Капитан Федоренко прав. Нам брошен вызов, но мы должны найти дорогу. — Остановившись, Марков улыбнулся. — И помните, если мы оплошаем, если мы потопим «Байкал» и погибнем сами, ваши премиальные достанутся вашим женам и подругам. А поскольку им даже не придется тратиться на похороны, они смогут погулять на славу. Подумайте об этом.
Находившиеся в центральном посту удивленно переглянулись. Бородин рассмеялся первым. Затем к нему присоединился Беликов, потом Гаспарян. Они понимали, что командир прав. Смерть подо льдами? Да кому придет в голову их искать? Каждого подводника терзают кошмарные мысли о гибели в морской пучине, но сейчас Маркову удалось своей шуткой хотя бы на время вырвать ядовитое жало из этих размышлений.
— Товарищ командир, мы вернулись на курс, — доложил рулевой.
Отключив «каштан», Марков оставил микрофон раскачивающимся на шнуре. Он обратился к старшему помощнику:
— Сергей, дашь мне знать, когда мы подойдем к Центральной банке. Мы с капитаном Федоренко будем у меня в каюте. Ты принимаешь командование. — Повернувшись к Федоренко, командир поманил его пальцем. — Пошли.
Широкий коридор, ведущий в кормовую часть лодки из центрального поста, был обшит березовыми досками. Горела лишь половина ламп. Дойдя до трапа, Марков легко скользнул на среднюю палубу.
Федоренко последовал за ним.
— Ваша речь получилась трогательной, но вы ведь понимаете, что нам нужно скорее бежать отсюда, пока американцы заняты другим и не замечают ничего вокруг.
— Геннадий, я также очень хорошо знаю, что в то время как одна американская лодка класса «Лос-Анджелес» проникла в Кольский залив, другая могла дежурить в открытом море. А если не «Лос-Анджелес», то английская лодка типа «Трафальгар».
— Если вас послушать, капитан Марков, океан кишит вражескими субмаринами. Все было сделано для того, чтобы мы как можно быстрее прибыли к месту назначения.
— Вот еще одна причина, чтобы действовать без напрасной спешки. Следуйте за мной.
Капитаны прошли в каюту Маркова.
Внутри были койка, стол, кресло с подголовником в духе космических кораблей шестидесятых годов и черный эбонитовый телефон внутренней связи, который, казалось, был взят со стола директора завода году так в 1956-м. Конструкторы подводной лодки включили в оформление каюты занавески, намекающие на наличие окна, что являлось откровенной глупостью и, кроме того, было небезопасно в пожарном отношении. Марков приказал снять занавески и убрать их в пустующее холодильное отделение. В обстановке каюты не было ничего личного, если не считать двух маленьких фотографий в рамках — жены Маркова Лизы и сына Пети — и небольшой вазы с водой. В вазе стояла зеленая пахучая ветка полярного кедра, которую подарила Маркову на прощание Лиза как напоминание о том, что существует другой мир помимо бесконечного моря, видимого в перископ, и что она ждет, когда Марков вернется в этот мир — и к ней.
Марков отпер небольшой сейф, достал оттуда пакет и бросил его на стол.
— Вот наш приказ. Настоящий. Прочитайте.
Федоренко развернул лист бумаги.
— Я уже читал это.
— В таком случае, сделайте одолжение, прочтите еще раз. Вслух.
Федоренко с недоумением взглянул на него.
— «Командиру подлодки «Байкал» капитану первого ранга А. В. Маркову. Выйти в море из Тюленьей бухты во взаимодействии с другими кораблями флота, как было указано предварительно. Пройти в подводном положении через Северный Ледовитый океан и не позднее тринадцатого августа прийти в северо-западную часть Анадырьского залива в квадрат двадцать два, где встретиться с эсминцами китайского ВМФ «Ханчжоу» и «Фучжоу». — Федоренко оторвался от приказа. — До назначенного срока осталось десять дней.
— Я сам умею считать. Пожалуйста, продолжайте.
— «В сопровождении эсминцев войти в территориальные воды Китая. По получении установленного сигнала всплыть в надводное положение и взять на борт лоцмана, который должен будет привести «Байкал» в конечный пункт назначения, в Восточный порт Шанхая».
Федоренко снова остановился.
— Заканчивайте. Осталось совсем немного.
— «В Шанхае передать командование капитану первого ранга Г. А. Федоренко, который останется на корабле на время его передачи китайской стороне. Из числа офицеров и старшин будут отобраны те, кому предстоит готовить
- 14-я колония (ЛП) - Берри Стив - Триллер
- Мотив для убийства - Блейк Пирс - Триллер
- Мотив для убийства - Блейк Пирс - Триллер
- У ночи тысяча глаз - Корнелл Вулрич - Триллер
- Капитан «Аль-Джезаира» - Вернер Лежер - Морские приключения
- Нечеловеческий фактор - Станислав Борисович Малозёмов - Прочие приключения / Русская классическая проза / Триллер
- Берег скелетов - Джеффри Дженкинс - Морские приключения
- Её звали Делия (ещё одна отходная жанру ужасов) - Виталий Иволгинский - Периодические издания / Триллер
- Лагос - Сергей Сахнов - Морские приключения
- Братство волка - Пьер Пело - Триллер