Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты, я не сомневался ни минуты, дорогая… По крайней мере на тот момент.
Крис принялся жевать телятину, глаза его поскучнели.
— А что у тебя за проблема? Может, я могу чем-то помочь? — спросила Эрика, глядя в свою тарелку.
Крис перестал жевать и с беспокойством взглянул на Эрику, потом все же проглотил телятину и сказал:
— Вряд ли это возможно, дорогая. Мне нужны кое-какие статистические данные. Пустяк, но из-за них не двигается работа. А где ты служишь?
— Компания «Бранлина», отдел учета.
— Вы занимаетесь…
— Личным составом одного промышленного союза.
— Промышленного союза? — повторил Крис, как будто впервые произнося это словосочетание. — Как он называется?
— Тардионский союз…
— Не может быть! — воскликнул Крис с деланым удивлением и бросил вилку на стол. — Этого не может быть, дорогая, — такое удачное совпадение!
— О да, — кивнула Эрика и вздохнула. Ну хоть какая-то ясность.
— Может быть, шампанского?
— Давай.
— Будьте добры бутылочку шампанского! — крикнул Крис официанту и, повернувшись к Эрике, спросил: — А ты правда можешь добыть эту информацию?
— Какую?
— Да списочек небольшой…
— Добуду, но с одним условием.
— Каким?
— Еще одно свидание по полной программе.
— Как скажешь, дорогая.
Пришел официант и начал разливать шампанское, а Крис незаметно положил в рот пилюлю. Действовать она начинала часа через два и делала из мужчины суперлюбовника, даже для такой женщины, как Эрика.
Крис поднял бокал и через силу улыбнулся. Еще одна ночь, и он свободен, абсолютно свободен. Скорее бы это закончилось. Скорее бы.
21
На другой день он встречался с заказчиком возле остановки телетрона. Вагоны проходили, постукивая на стыках, и он какое-то время ждал, переминаясь с ноги на ногу и подавляя зевки. Поспать ему почти не удалось, сначала ублажал Эрику, а потом переживал — выполнит ли она свою часть уговора. Но она выполнила.
Наконец появился этот неприятный парень с вставными зубами, в одном из которых сверкал маленький бриллиант. Можно было не сомневаться, что этому субъекту не раз приходилось бывать за решеткой.
— Принес? — спросил он, останавливаясь рядом и даже не глядя на Криса.
— Да. Вот…
— А почему на бумаге? — скривился заказчик и стал перелистывать документы.
— У нее спроси, — буркнул Крис.
— Я у тебя сейчас спрошу! — оскалился заказчик и сделал вид, что замахивается. Крис поспешно отступил, он уже знал, что с этим человеком лучше не шутить. Бил он очень больно.
Заказчик просмотрел документы и как будто остался ими доволен.
— Ну так что, я покрыл свой долг? — спросил Крис, заглядывая ему в глаза.
— И как ты эту колоду трахал и не сблеванул? — спросил тот, ухмыляясь.
— Я принимал «тетрапан», — признался Крис.
— Ясно, — кивнул заказчик. — Ладно, фраер, можешь гулять. Пять тысяч косых тебе зачтено. Но на будущее знай — игорные долги нужно платить вовремя, иначе… Ну ты понял.
И они расстались. А еще через пару часов копии документов легли на стол военного чиновника с капитанскими погонами.
— Что это? — спросил тот, поднимая глаза на лейтенанта.
— Информация по запросу «двадцать шесть — пятьсот тринадцать — бэ-эн-ка-эс».
— Ну и что это значит, Гровер? Ты же знаешь, я терпеть не могу этой абракадабры!
— Это литерный запрос, сэр. Мы отправили его всего четыре дня назад, вот агентура постаралась — так быстро редко получается.
— Да, редко, — согласился капитан и, с неохотой придвинув к себе бумаги, стал читать сопроводительный документ. — Между прочим, Гровер, майор Кандори сказал, что пристрелит тебя, если еще раз увидит рядом со своей женой.
— Я только помог ей положить сумку в багажник автомобиля, — пожал плечами лейтенант.
— Я лишь передаю тебе, что сказал майор. А ведь он еще не знает, что ты помогал его жене устанавливать шкаф…
Лейтенант откашлялся, как будто собирался произнести речь.
— Сэр, я прошу вас… Не говорите ему об этом…
— Это не мое дело, Гровер, что вы там с этим шкафом делали. А вот этот Стентон меня заинтересовал.
— Кто, простите?
— Джек Стентон, из-за которого командование фронта четырнадцатого сектора затеяло эти скачки.
— А что там? — спросил лейтенант.
— Да проблемы им создает этот парень. Проводит, понимаешь, спецоперации, калечит технику.
— Офицер?
— В том-то и дело, что молокосос какой-то.
— Молокосос калечит технику?
— Ну, это я в смысле возраста. Но подготовлен хорошо. Винтовку ему вон какую выписали…
— Какую?
— Диверсионный комплекс «рапира», почти десять тысяч ливров.
— Его убьют?
— Если получится. Ладно, отправляй информацию, и пусть работают. Небось им сейчас нелегко.
22
Вечером обещали дождь, но как-то обошлось, и Джек вместе со всеми свободными пилотами роты отправился на пустырь за пределами городка, где иногда садились латаные-перелатаные транспортные геликоптеры.
За последние полгода ситуация и тактика в войне заметно изменились. Арконы развернули орбитальную группировку, добавили наземной штурмовой авиации, и находиться в относительной близости от противника стало небезопасно, поэтому тардионы стали чаще использовать десантные операции, забрасывая взводы, роты и целые батальоны для проведения стремительных штурмовых ударов и такого же быстрого отхода. Однако для этого требовался немалый парк тяжелой десантной техники. В основном это были «даблстриккеры», поднимавшие груз в сотню тонн, но из-за своих размеров они являлись заметными целями и появляться в небе днем им было совсем не безопасно. Их жгли все подряд, от стритлаунчеров до штурмовиков «джорджо» — собственной разработки Арконского союза, поэтому все десантные операции переместились на ночное время, а борта «даблов» покрылись свежими заплатами, поскольку эти гиганты не имели бронирования.
В половине первого ночи один такой гигант сел на пустырь, грохоча турбинами и накрывая всех встречавших песчаной бурей. Мелкие камешки барабанили по броне роботов, а люди опускали козырьки, чтобы переждать этот шквал, пока двигатели транспорта не сбросят обороты.
Когда ветер утих, на рампе загорелись прожекторы и трюмные створки разошлись, открывая огромное пространство грузового модуля.
Джеку уже не раз приходилось путешествовать на таких гигантах — и одному, и со своим «таргаром», но он никак не мог привыкнуть к этому неожиданно большому пространству внутри машины, и всякий раз в момент раскрытия створок у него начинало сосать под ложечкой, и он чувствовал что-то вроде головокружения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Падение Предела - Эрик Ниланд - Боевая фантастика
- Падение Предела - Эрик Ниланд - Боевая фантастика
- Бронебойщик - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Грозовой Форт - Алексей Ар - Боевая фантастика / Космоопера
- Рекс - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Особый курьер - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Армия древних роботов - Александр Шакилов - Боевая фантастика
- Выход на орбиту (СИ) - Чернов Сергей - Боевая фантастика
- Судья Шерман - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Птица малая - Мэри Дориа Расселл - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая