Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да, доктор Джекил использовал много простых ингредиентов. Но и опасные составляющие там тоже были.
— А твоя мама все еще несет эту чушь? — внезапно заговорил Тристен, прервав мои беспокойные мысли о том, что он вот так однажды возьмет и выпьет какую-нибудь смертоносную смесь, a потом будет корчиться в агонии... Я покачала головой.
— Чушь? — спросила я. — Какую чушь?
— Про «окровавленный список». В «отделении». Она бормотала что-то про это, когда я ее переноси.
— Нет, — сказала я. — Какое-то время она повторяла это как мантру... про «измененные соли». Но лекарство, думаю, подействовало…
— Джилл?
Я подняла глаза и увидела, как пристально он на меня смотрит, на лице у него было такое удивление, будто я сказала что-то очень необычное.
— Что?
— Что ты только что сказала?
— Лекарство подействовало...
— Нет, раньше. Про соли.
— Мама постоянно бормотала что-то про «измененные соли». Ты должен помнить.
— Нет. Я не все расслышал из того, что она говорила.
— Она бредила про список измененных солей в отделении, — сказала я, не понимая, с чего вдруг его заинтересовал мамин бред. — Ты что на меня так смотришь?
— Джилл, книга. Книга...
— Какая книга? — Я совсем перестала его понимать.
— Черт! — пробормотал он, вставая со стула и протягивая руку за сумкой, потом принялся рыться в ней. — Черт!
— Что за книга, Тристен?
— «Джскил и Хайд», — нервно ответил он, вытаскивая ее из сумки. Я узнала первое издание этого романа, подаренное ему дедом. Тристен уселся обратно на стул и стал будто чужой. Он говорил сам с собой и был явно взволнован. И бледен, — Как я мог забыть про «измененную соль»? Дед говорил мне — прочти книгу. «Если и есть шанс на спасение, то ключ к нему ты найдешь в романе».
Но Тристен так и не открыл извлеченную из сумки книгу. Он бросил ее на стол, словно она была в чем-то виновата, и закрыл лицо руками:
— Черт! Как все херово!
В этот раз я не стала отчитывать его за ругательство. Его отчаяние было настолько очевидным, что я рискнула положить руку ему на плечо. Я почувствовала, что мышцы его напряжены.
— Тристен? В чем дело?
Он поднял на меня совершенно несчастные глаза, и я пожалела, что не могу отважиться на большее, взять его за руку, например. Он пугал меня.
— Джилл, — простонал он, — это все бессмысленно. Этот эксперимент меня не излечит.
От неожиданности у меня дрогнуло сердце. Он же говорил, что в таком случае покончит с собой. Независимо от того, верила ли я в то, что в нем живет чудовище, нам стоило хотя бы попробовать…
— Но почему? — спросила я. Во рту у меня пересохло.
Тристен взял книгу и принялся нервно ее перелистывать. Он дошел почти до конца романа.
— Слушай, — сказал он и принялся читать: — «Запасы соли, не возобновлявшиеся со времени первого опыта, начали иссякать. Я послал купить ее и смешал питье; жидкость закипела, цвет переменился, но второй перемены не последовало; я выпил, но состав не подействовал... Я приказывал обшарить все аптеки Лондона, но тщетно, и теперь я не сомневаюсь, что в той соли, которой я пользовался, была какая-то примесь и что именно эта неведомая примесь придавала силу питью». — Тристен с громким хлопком закрыл книгу. — Джекил пытался воссоздать препарат, чтобы навсегда уничтожить Хайда, но понял, что изначально ему попалась соль с примесью. Так что повторить опыт не удастся. Именно поэтому он сам не смог избавиться от Хайда. Об этом говорится вскользь... — Он показал на коробку. — Но это означает, что для меня наши с тобой эксперименты лишены смысла. — Тристен снова закрыл лицо руками, голос его звучал приглушенно. — Как я мог об этом забыть? Я, наверное, слишком обрадовался тому, что точная формула вообще существует… какой я дебил. Все это бессмысленно.
— Тристен, нет, — сказала я. и в голосе моем прозвучало больше уверенности, чем я на самом деле испытывала. — Мы найдем решение. Перечитай тот абзац еще раз, может, ты что-то не так понял…
— Нет, все так. — Он уронил руки на стол и замолчал, глядя куда-то вдаль
Я снова потянулась к нему, но он казался таким отчужденным, что я опустила руку.
Но всего лишь несколько секунд спустя Тристен сам повернулся ком мне, схватил за запястье и крепко сжал.
— Джилл, — начал он, и я заметила, что его карие глаза снова заблестели — словно у безумного, как тогда у мамы. — Список измененных солей... его последний список?
— Да?
— А что, если... что, если и твой отец работал над этим препаратом? — предположил мой напарник. — Мне показалось, что замок на ящике слишком уж легко поддался. Что, если твоя мать незадолго до его смерти увидела какой-то составленный им список?..
— Но зачем ему это было нужно? — смущенно произнесла я. Тристен хватался за последнюю соломинку. — Почему бы папа стал работать над этим?
— Не знаю, — признался Тристен. Взгляд его затуманился.— Может быть...
Я подождала, но он, похоже, решил не высказывать своих мыслей, только добавил:
— Кто знает? Но это довольно странное совпадение, согласна?
— Да, но... — В некотором роде совпадение было — в книге описывалась соль с примесью, и моя мама говорила о солях, — но звучало это как-то уж слишком неправдоподобно. — Ты, наверное, зря так обрадовался, — постаралась предостеречь его я.
— Возможно. — Тристен сжал мою руку — вероятно слишком заинтересовался, несмотря на мое предупреждение. — Надо найти этот список, — сказал он. — Найти это «отделение». — Он посмотрел мне в глаза и потряс мою руку. — Спроси маму, помнит ли она, о чем говорила.
Я отрицательно покачала головой:
— Нет.
Тристен выпустил мою руку, не веря своим ушам:
— Джилл, для меня это вопрос жизни и смерти.
Я потерла запястье в том месте, где он за него схватился, меня начало подташнивать.
— Тристен, мне не придется спрашивать, потому что я сама знаю.
Если этот список измененных солен вообще существовал, я знала, где его искать.
Но я в это страшное место совершенно не хотела идти.
Хотя это и было рядом. Прямо на нашем заднем дворе.
Глава 29Джилл
— Мама всегда жаловалась на бардак в отцовской машине, — рассказывала я, пока Тристен закрывал дверь школы и вешал на нее замок. — Кейсами он никогда не пользовался, вечно разбрасывая свои бумаги на сиденьях. — Я улыбнулась, вспомнив его «систему хранения документов», и добавила: — Это касалось не очень важных бумаг. То, что имело особую ценность, он запихивал в бардачок — там у него был «сейф».
— То есть ты думаешь, что список...
— Если он вообще существует, — предупредила я. — В чем я сомневаюсь.
— Если он вообще существует, — согласился Тристен, когда мы шли через стоянку по направлению к дорожке, — он может быть в машине?
— Да. — Ночь выдалась холодная, я постоянно потирала руки, жалея, что не взяла кофту. — Но это так маловероятно...
— Замерзла? — перебил Тристен, глядя на меня.
У меня стучали зубы.
— Немного.
— Держи. — Я даже не успела возразить, как он остановился и проворно снял свою полосатую куртку, которую носил, не застегивая, поверх майки, почти как пиджак, и протянул ее мне. — Надень. — У Тристена, как всегда, все было под контролем.
— Нет. — Я вскинула руки, отказываясь от его предложения. — Я не возьму!
— Джилл. — Он зашел сбоку и накинул куртку мне на плечи. — Одевайся и пойдем.
— Ладно... спасибо, — согласилась я.
Мы двинулись дальше, и я надела ее уже на ходу. Куртка все еще хранила тепло и запах его тела. Кутаясь и вдыхая аромат Тристена, я не только согревалась, но становилась смелее и уверенней.
Может, а и отважусь подойти к папиной машине...
— Неужели он никому до сих пор на глаза не попался? — Тристен думал вслух, когда мы бок о бок выходили со стоянки. — Вы же наверняка уже ездили на ней куда-нибудь после того, как его не стало?
— Нет, — ответила я. — Мы только в мойку ее отвозили, чтобы убрать кровь с сидений. — Сказав это, я вздрогнула и, чтобы не вспоминать весь прошедший ужас, решила замять разговор. — Потом мама поставила ее в гараж, закрыла брезентом, и больше на ней никто не ездил. Мы не знаем, что с ней делать. Ну, то есть кто ее теперь купит?
Тристен снова замер, потрясенный услышанным:
— Твоего отца что, убили в машине?
— Да, я думала, ты знал. В новостях об этом трубили.
— Я новости редко смотрю, — мрачно сказал он. — Особенно такие. Чужое горе меня не развлекает. Своей мрачнухи хватает.
Дальше мы снова шли молча, Тристен, наверное, задумался о прошлом, о своей маме, а я представляла ближайшее будущее, точнее, машину, которую я помнила в мельчайших подробностях. А что, если в ней до сих пор стоит запах крови? Запах… убийства?
- Праздник похорон - Михаил Чулаки - Современная проза
- По ту сторону (сборник) - Виктория Данилова - Современная проза
- Минус (повести) - Роман Сенчин - Современная проза
- Дом доктора Ди - Акройд Питер - Современная проза
- Пять баксов для доктора Брауна. Книга четвертая - М. Маллоу - Современная проза
- Звоночек - Эмиль Брагинский - Современная проза
- Паразитарий - Юрий Азаров - Современная проза
- Наследство - Кэтрин Вебб - Современная проза
- Ампутация Души - Алексей Качалов - Современная проза
- День счастья — завтра - Оксана Робски - Современная проза