Рейтинговые книги
Читем онлайн Похитители волшебной пыльцы - Евгений Вальс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Златке.

– Я знаю, – осмелев, воскликнула Клара. – Если я подумала плохо, можно сказать как заклинание: «Эта мысль не моя, откуда пришла, туда и ушла!» Я повторяю это, когда неприятная мысль слишком настойчиво лезет мне в голову.

– Надо попробовать, – задумались Златки и уставились друг на друга: – Ну-ка, подумай о чём-нибудь неприятном.

– Глупая болтовня детей не заслуживает оправдания. Их всё равно надо бросить в смоляное озеро! – вслух произнесла одна.

– Нет, лучше их оставить тут подвешенными за ноги, чтобы превратились в мумии в наказание другим, – сказала с неприязнью вторая.

Златки ткнули друг в друга корнем и одновременно протараторили:

– Эта мысль не моя, откуда пришла, туда и ушла.

Одного раза оказалось недостаточно. Они повторили заветную фразу, потом ещё раз и ещё, и сами не заметили, как подошли друг к другу вплотную. Корни и ветви янтарных сосен переплелись, и два дерева слились в одно.

– И теперь она даст нам лопату и позволит выкопать желание? – с надеждой спросил Ансельм.

– В Еловии наши слова могут обретать силу заклинания, – загадочно ответила Зеркальница. – Вы совершили чудо – воссоединили Златку, а потому заслужили награду!

Янтарная сосна просияла, а хвоинки на её ветвях засверкали. Златка хлопнула корнями, и в тот же миг пень мягко опустил детей на землю.

Глава 14

ленники выпутались из ослабевших силков, встали на ноги. Радостный Франсис показал друзьям расколдованные руки и заметил, что рог Клары тоже исчез. Девочка бросилась ощупывать лоб, а Ансельм лишь хмыкнул и отвернулся.

– Я не должна поощрять тех, кто без дозволения Ёлочной феи проникает в Сад загаданных желаний, – сказала Златка, пристально глядя на детей, – но сегодня сделаю исключение…

По приказу Златки пень со скрипом поднялся на корнях и громадным осьминогом отполз в сторону. На месте пня дети увидели золотую лопату с изогнутым черенком, а чуть дальше – одинокое деревце. Чёрное, с острыми шипами вместо листьев, оно скрывалось за пнём и не убежало, как остальные деревья.

– Неприглядное желание я загадал, – оценил Ансельм и поднял золотую лопату.

Франсис и Клара взялись за руки и молча наблюдали, с каким рвением он выкапывает загаданное желание. Он подкопал неглубокие корни, отчего колючее деревце накренилось.

– Теперь выдерни его из лунки, – подсказала Зеркальница.

– Оно же колючее, – округлил глаза мальчик.

– Сам такое загадал… Тяни, иначе прорастёт глубже, и ты не сможешь его отменить.

Ансельм потёр ладони и попытался найти участок без иголок, но не нашёл. Тогда он сморщился и всё же взялся за ствол. Острые иглы впились в пальцы. Превозмогая боль, мальчик со всей силы дёрнул и вырвал дерево. Оно мигом рассыпалось у него в руках, а к Ансельму вернулся прежний облик. Лишние ноги, хвост с жалом и клешни исчезли без следа. Мальчик радостно ощупал себя и сказал:

– И мне не пришлось, как вам, искать в себе минусы!

– Это лишь означает, что к цели можно прийти разными путями, – сказала Златка, – иногда слишком лёгкими, не самыми достойными, не позволяющими извлечь урок.

– О, поверьте, я извлёк урок, – осторожно возразил Ансельм. – Больше никогда не ввяжусь в опасные приключения с этими двумя.

Клара и Франсис подумали, что могут сказать то же самое об Ансельме, но быстро вспомнили заклинание, отгоняющее плохие мысли, и повторили его несколько раз.

– Я тут обнаружил ещё один ключ! – подлетел к детям бедолажка и протянул им прозрачную шишку.

– Какую же дверь ты предлагаешь нам открыть? – спросили дети и оглянулись в поисках волшебного дупла.

Неподалёку на стене красовалась овальная рама с резным узором.

– Дверь, ведущую домой, – ответил крылатый спутник.

– Не шутишь? Можно так запросто вернуться домой? – засомневался Ансельм.

– Поторапливайтесь! – прикрикнула Златка. – Пока я не передумала или не прилетела Ёлочная фея.

Франсис взял у бедолажки шишку и сказал:

– Ты ведь в любой момент мог сбежать из Еловии… Почему ты до сих пор здесь?

– Это мой дом…

Крылья бедолажки засияли, по телу побежали зелёные молнии, и проводник исчез в облаке изумрудных блёсток, а на его месте появилась Ёлочная фея.

– Бегите домой, а с желаниями будьте осторожней, – сказала волшебница.

Дети замерли в изумлении, и только Ансельм очнулся раньше других. Он выхватил из руки Франсиса ключ, подошёл к волшебному дуплу и кинул прозрачную шишку в центр узора. В овальной раме начали появляться зелёные холмы на фоне голубого неба и королевский дворец вдалеке.

– Чего же вы ждёте? – спросила Ёлочная фея, глядя на Франсиса и Клару.

– Вы всегда были с нами и помогали нам стать лучше, – сказал Франсис, – но Ансельм остался прежним. У него не появятся снова шесть лап и хвост?

– За одно и то же не наказывают дважды, – ответила волшебница. – Вы и сами не сильно изменились после побега из Фаталимора. Для кого-то вашего приключения оказалось недостаточно. А, впрочем, кому-то шесть лап и хвост с ядовитым жалом ничуть не мешают…

Детям не терпелось вернуться домой. Они смотрели на открывающийся выход из Еловии, но что-то по-прежнему удерживало их на месте.

– Я обещал привести к вам хиркамэл, – вспомнил Франсис.

– Идите уже домой, – махнула рукой Зеркальница.

Мальчик сделал шаг, но его подруга задержалась и обратилась к волшебнице.

– Если вы дали мне волшебную пыльцу, значит, вы не осуждаете меня за то, что я нечестно победила в турнире?

– А кто сказал, что ты победила нечестно? – удивлённо вскинула хвойную бровь фея. – Еловианскую пыльцу я подсыпала в турнирные блюда всех поваров…

Клара изумлённо раскрыла рот и не смогла найти слов для ответа. Ансельм перенёс ногу через порог и остановился:

– Пыльца была у всех? И у меня?

– А разве ты мечтаешь стать поваром? – уклончиво ответила фея.

Ансельм возмущённо раздул ноздри и сказал:

– Когда я стану первым министром короля… А, я стану первым министром! – Он указал пальцем на Клару и продолжил: – Я запрещу этот никчёмный конкурс!

Клара ахнула, но не от слов Ансельма. Он сам вскрикнул, когда его штаны с треском разорвались, а тяжёлый хвост скорпиона потянул его назад.

– Что это? – Ансельм дрожащей рукой отодвинул от себя ядовитое жало на конце хвоста и бросил взгляд на фею.

Волшебница лишь пожала плечами.

– Побочный эффект, – предположила Златка.

– Эта мысль не моя, – напомнила Зеркальница и ткнула себе в лоб.

Ансельм прошептал заветные слова, и хвост испарился. Мальчик прикрыл разорванные штаны рукой и быстро перешагнул порог Еловии. Отбежав подальше, он оглянулся и пригрозил:

– А сосновый лес я прикажу вырубить для кораблей!

Ёлочная фея покачала головой, а к Ансельму вмиг вернулся скорпионий хвост. Мальчик взвизгнул и помчался домой.

– Вы можете попытаться снова стать друзьями Ансельма, – сказала Ёлочная фея.

– И возможно, благодаря вам мне придётся по вкусу его аура, – добавила Зеркальница.

Франсис потянул Клару за собой к волшебному дуплу. Ёлочная фея, Златка и Зеркальница помахали им на прощание.

– Я уверена, что Ансельм превратится в скорпиона очень скоро, – прошептала Златка, глядя дюжиной глаз вслед удаляющимся детям.

– Дадим ему шанс, – многозначительно сказала Ёлочная фея, опускаясь на пенёк между

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Похитители волшебной пыльцы - Евгений Вальс бесплатно.
Похожие на Похитители волшебной пыльцы - Евгений Вальс книги

Оставить комментарий