Рейтинговые книги
Читем онлайн Единение сердец - Айрис Оллби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 41

Она задохнулась от возмущения.

Увидев, как Роберт шагает по размокшей земле к озерцу, продираясь сквозь кустарник, Кэт гневно крикнула ему вдогонку:

— Я отвезла вас к дельфинам и привела сюда не для того, чтобы заигрывать с вами! Вы мне совершенно не нужны! Мне вообще ничего от вас не нужно, клянусь! Черт вас подери!

Кэт схватила свой рюкзак, спрыгнула вниз и, тяжело дыша, пошла обратно домой. Пусть Роберт Мэйфилд заблудится тут без нее! Пусть его зажрут до смерти москиты! Пусть он утонет в озере! Как он мог, как он только мог так все испортить?!

Впервые за два года ей захотелось поделиться с кем-то дорогими для нее вещами. Ну почему она выбрала для этого именно Роберта, этого проклятого надменного Мэйфилда?!

Гнев Кэт немного поутих, когда она увидела с холма крышу своего бунгало.

5

На следующее утро Кэт поднялась рано. Она умирала от голода, ведь накануне вечером не стала ужинать. Возвратившись вчера, Кэт закрылась в своей спальне и решила не выходить. Она слышала, как вернулся Роберт, как он гремел посудой на кухне, как слушал радио, как возился на веранде почти до рассвета. Кэт лежала в своей кровати и ждала, что Роберт постучит к ней и извинится. Но он не сделал этого.

По-прежнему шел дождь. Он словно пытался пробить дыру в крыше, пока Кэт наконец не почувствовала его стук в своей голове! Это должно прекратиться, Думала девушка, этот стук и давление Роберта на нее. Кто-то из них двоих должен уехать отсюда! Она скажет ему об этом. Как только увидит его, сразу все скажет!

Она закончила завтрак, сидя на ступеньке лестницы на веранде, когда Роберт, выбритый и посвежевший, вышел из ванной комнаты. На него упал луч солнца, и девушка подумала: тот, кто сказал, что солнце светит только хорошим людям, никогда не встречал Роберта Мэйфилда!

— Когда вы будете готовы, мы соберем вещи, возьмем две лодки и отправимся осматривать другие острова.

Кэт открыла рот, чтобы возразить, но Роберт уже скрылся в кухне. Он вернулся с чашкой кофе и комфортно устроился на плетеном стуле в тени.

Кэт повернулась к нему спиной и стала смотреть на море.

— Я не поеду ни на какие острова!

— Не глупите, Кэт, — протянул разочарованно Роберт.

— Я не шучу! Кто-то из нас должен уехать отсюда! Надеюсь, вы, как мужчина…

— Господи, Кэт! — прервал он ее. — Я никуда не уеду отсюда, и вы тоже останетесь на острове. Так что перестаньте капризничать, давайте лучше обсудим, что нам надо взять с собой в дорогу.

Роберт говорил это довольно решительно, но Кэт не собиралась уступать ему.

— Сколько раз я должна повторять вам, что я…

— А сколько раз я должен уговаривать вас, — резко ответил Роберт. — Послушайте, прелесть моя, мы с вами вместе участвуем в этом деле, и точка!

— Вы хотите сказать, что, если я уеду, вы постараетесь сделать так, чтобы я лишилась работы?

— Я никогда бы не опустился до таких угроз! Если вы уедете отсюда, то мне будет помогать кто-нибудь другой.

— Вирджиния, конечно, — заметила Кэт. — Я, кажется, умею наживать себе врагов, не так ли?

Роберт снисходительно улыбнулся.

— Вы правы, но я имею в виду не Вирджинию. Но, видите ли, Кэт, ее дяде не очень понравится, если из-за вас я передумаю вкладывать деньги в эти острова. Я нужен ему так же, как вы нужны сейчас мне. И если вы разорвете эту связь и уедете, то ваша голова полетит первой!

— Ничего, я рискну.

— Я бы не советовал вам, Кэт! — угрожающе произнес Роберт. — Я хорошо знаю Джорджа Стивенсона. Он щедрый человек, когда речь заходит о больнице. Но когда деньги иссякнут, он уже не будет таким добрым.

— Что вы хотите этим сказать?

— Я хочу сказать, если Джордж не получит деньги в самое ближайшее время, он не сможет выделять больнице такие щедрые дотации.

У Кэт округлились глаза.

— У Джорджа проблемы с деньгами? — в изумлении спросила она.

— Его карман не бездонный. Джордж сделал недавно несколько неудачных вложений, поэтому срочно нуждается в деньгах. Если я займусь строительством отелей на этих островах, Джордж станет получать солидный процент.

— И больница сможет работать дальше, — с грустью констатировала Кэт. — Если это не шантаж, тогда сами скажите, что это такое.

— Это бизнес, Кэт. А в бизнесе всегда кто-то кому-то наступает на пятки. Но в данном случае нет никакой проблемы, если только вы не создадите ее. Тем более я не понимаю, почему вы отказываетесь. Несколько недель путешествий по островам, барбекю на берегу, плавание с дельфинами…

— И ваши приставания, ваши грязные намеки!

— Вы явно раздуваете из мухи слона!

Кэт сузила глаза.

— Нет, Роберт, не раздуваю. Мы только начали с вами работать, а вы уже…

— Поцеловал вас. Да, признаюсь! Скажите, какое дело!

Как это — какое дело! Он вторгся в ее личную жизнь, но, судя по всему, для Роберта это ничего не значило. Он, вероятно, постоянно целуется с женщинами и не находит в этом ничего предосудительного.

Кэт тяжело вздохнула и снова обратила взгляд к морю. Она уже жалела, что затеяла этот разговор. Лучше бы она осталась со своими мыслями наедине! Но она была не одна. Рядом находился Роберт Мэйфилд во всей своей красе и портил ей жизнь. Или это она сама портила себе жизнь?

Кэт встала и, поднявшись на веранду, подошла к Роберту.

— У меня не было никаких задних мыслей, когда я показывала вам дельфинов и свое заветное место в лесу. Мне показалось, что вы именно тот человек, который сможет по достоинству оценить эту красоту. Я ошиблась. Простая оплошность с моей стороны, уверяю вас! А если вы увидели в этом нечто большее, то это уже ваша проблема, а не моя. Моя совесть чиста.

Она взяла поднос с кофейными чашками и ушла в дом, оставив Роберта на веранде.

Если и сейчас ее слова не дойдут до него, если и на этот раз он ничему не поверит, значит, он истинный Мэйфилд, достойный своего негодяя брата, и дороги их должны разойтись!

Кэт вытирала посуду, когда Роберт вошел в кухню. Постояв несколько минут в дверях, он наконец нарушил молчание:

— Я должен извиниться перед вами. В свое оправдание могу только сказать, что я и не подозревал о вашей необычайной чувствительности. Я не ожидал, что вам неприятны мои прикосновения. Во всяком случае, вы так странно на них реагировали! Признаться, до сих пор у меня не было проблем с женщинами!

Кэт не смогла удержаться от ироничной улыбки.

— Вам придется смириться с этим! Мне очень жаль, что вы, дожив до своих лет, ни разу не получали отказа. Но не отчаивайтесь! Это закаляет характер! — насмешливо поучала его Кэт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Единение сердец - Айрис Оллби бесплатно.
Похожие на Единение сердец - Айрис Оллби книги

Оставить комментарий