Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Джеймс, — Ричард чуть побледнел, наблюдая, как лицо Повелителя Черты темнеет от ярости. — Давай так: я сейчас уйду, а ты успокоишься… На днях я вернусь, и мы поговорим, хорошо?
— Ты и близко не подойдёшь к моей дочери, Ричард! — процедил Джеймс, игнорируя его попытку договориться. — Я не буду вам помогать! Так можешь и передать Отцу!.. А теперь лучше уходи по-хорошему! — и он кивнул на дверь, где уже появился Ирвин.
— Ладно, — оценив обстановку, Ричард покорно кивнул. — Я уйду, не волнуйся… Но не удивляйся, если Отец захочет тебя видеть.
После этих слов Повелитель Античерты склонил голову и исчез.
— Сир, — Ирвин тут же схватил со стола графин с Эльфониаком и, наполнив бокал, принёс Повелителю. — Сир, прошу вас, выпейте! На вас лица нет…
Джеймс взял бокал из его рук и, помедлив, всё же сделал несколько глотков. Ирвин наблюдал за ним с всё нарастающим беспокойством.
— Вы совсем вымотались, сир, — после того, как Джеймс вернул ему бокал, тихо заметил Исполнитель. — Так нельзя. Вам нужно расслабиться, иначе это плохо кончится…
— Я бы расслабился, если бы свернул Ричарду шею! — огрызнулся Джеймс, всё ещё дрожа от ярости. — Ты появился не вовремя, Ирвин!
— Как раз вовремя, сир. Вам бы это убийство не помогло. Только доставило бы кучу неприятностей. Ричард и так нажалуется теперь Отцу, и вам придётся с ним объясняться…
— И я скажу Ему то же самое! — упрямо заметил Джеймс. — Кристину они не получат! Ей и без них тошно.
— Конечно, сир, мы больше не дадим её в обиду, — подтвердил Исполнитель. — А теперь успокойтесь. Выпейте ещё Эльфониака. Или лучше сделать вам кофе?
— Да, сделай, — буркнул Джеймс, усаживаясь в кресло.
Ирвин заварил крепкий кофе и принёс Повелителю чашку.
— Может, пригласить Луизу для компании? — совсем тихо предложил слуга. — Она тоже любит кофе на ночь…
Джеймс поднял голову и взглянул в глаза Исполнителя.
— Когда-нибудь я всё же придушу тебя, — пообещал он в который раз, потом поставил чашку и вышел из гостиной.
Поднявшись на второй этаж и подойдя к комнате Луизы, Джеймс не стал стучать, просто дёрнул ручку и вошёл. Луиза уже спала. В коротенькой полупрозрачной ночной сорочке, даже не укрывшись, она лежала на боку, свободно раскинув руки. Её длинные каштановые волосы в беспорядке разметались по подушке, оставив приоткрытыми шею и плечи. Повелитель бесшумно приблизился и несколько минут просто стоял, любуясь красотой девушки, которая чему-то улыбалась во сне. Потом взял одеяло и осторожно её укрыл.
— Спи, девочка, — прошептал он, когда Луиза повернулась на другой бок, уютно устроившись под одеялом. Потом также бесшумно направился к дверям.
— Джеймс! — вдруг раздался голос Луизы, которая внезапно проснулась, словно почувствовав его присутствие. — Джеймс, не уходи!.. — взмолилась она, когда он замер у дверей.
Повелитель обернулся. Луиза соскочила с кровати и бросилась к нему на шею.
— Пожалуйста, не уходи! — прошептала она, обвивая его руками и в отчаянии прижимаясь к груди.
Джеймс помедлил, затем осторожно приподнял её голову за подбородок и заглянул в глаза.
— Пойдёшь со мной? — тихо спросил он, и его глаза полыхнули янтарным огнём.
— Куда угодно! — кивнула она, доверчиво прижимаясь щекой к его ладони.
— Я не уверен, что смогу быть сегодня нежным, Луиза…
— Тогда будь грубым!.. Будь каким хочешь!.. Только будь рядом, Джеймс!.. — она закрыла глаза, впитывая в себя тёпло его ладони.
Повелитель вновь помедлил, потом кивнул и подхватил её на руки. Через минуту они уже летели навстречу ночи и звёздам, на другую сторону острова, где находился маленький флигель.
Глава 7. Сделка с дьяволом
Серые клубы тумана поднялись так высоко, что, казалось, заполнили собой весь замок.
Санта очнулась в мрачной каменной келье, посреди плавающих сгустков свинцового дыма, и чуть приоткрыла глаза. Вокруг были плотный сумрак и полная тишина, если не считать звука воды, каплями падающей откуда-то сверху.
Санта пошевелилась. Спина болела, видимо, от долгого лежания на холодном каменном полу. Собравшись с силами, она встала и огляделась. Вокруг не было ничего. Только чёрные и серые камни, из которых были сделаны стены, потолок, пол… Словно каменный мешок. Даже двери нет. Только узкое вырубленное окно, из которого внутрь заползали языки тумана.
Санта поёжилась от холода. Платье на ней было всё ещё влажным, мятым и грязным. Обуви не было вообще. Босиком она направилась к окну. Но вид из окна не объяснил ей ровным счётом ничего. Свинцовое марево облаков заполняло собой всё пространство вокруг, лишая возможности определить, где она находится.
Впрочем, долго гадать ей не пришлось. Послышались гулкие шаги, потом что-то щёлкнуло, и одна из стен отъехала в сторону. Из тёмного провала появился человек. Высокий, крепкий, с угольно-чёрными глазами на белом, как у призрака. лице. Не говоря ни слова, он взял Санту за руку и довольно бесцеремонно потащил за собой. Босая, оскальзываясь на ледяном влажном полу, Санта вся сосредоточилась на том, чтобы просто не упасть, поэтому почти не замечала ни длинных каменных коридоров, по которым они шли, ни колючих презрительных взглядов, которые бросали на неё воины, встречавшиеся на их пути. Наконец, они замерли возле какой-то двери, после чего её втолкнули внутрь просторной комнаты, где было немного теплее и не так сумрачно. Санта увидела горящий камин, столик, кровать и шкаф. Обстановка не отличалась изысканностью, особенно на фоне безликих каменных стен. Была ещё одна дверь, которую провожатый тут же открыл.
— Тут ванная. Вымойся и переоденься! — услышала она его глухой низкий голос. — У тебя полчаса, — потом человек направился к выходу. Санта открыла было рот, чтобы спросить, где она находится, но он уже ушёл.
Санта растерянно обвела взглядом комнату. Открыла шкаф и, выбрав оттуда несколько вещей, направилась в ванную. Не потому, что так торопилась выполнить указания незнакомца, а просто потому, что ужасно продрогла и ей не терпелось залезть в горячую ванну, чтобы согреться.
Вдоволь насладившись теплом и свежестью, Санта накинула халат и вышла из ванной. Незнакомец с белым лицом уже ждал её. Не говоря ни слова, он подошёл к Санте, и не успела та опомниться, как на её щёку обрушилась жёсткая пощёчина. Санта отлетела к стене.
— Ты задержалась, — невозмутимо пояснил свои действия человек,
- Богиня Судьбы, или Приключения незадачливого некроманта (СИ) - Пономарь Наталья - Любовно-фантастические романы
- (Не)любимая жена (СИ) - Нуар Эрато - Любовно-фантастические романы
- Пурпурные крылья - К. Уилсон - Любовно-фантастические романы
- Огромный. Злой. Зеленый - Татьяна Новикова - Любовно-фантастические романы
- Обними меня на рассвете (ЛП) - Брэдли Шелли - Любовно-фантастические романы
- Любовь на руинах (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Сердце подскажет - Кира Верго - Любовно-фантастические романы
- Инспектор на десерт (СИ) - Веймар Ника - Любовно-фантастические романы
- Бог Солнца - Чарли Хольмберг - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Исполнитель (СИ) - Глебов - Любовно-фантастические романы