Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Легко заметить, что метод «перфектного» (полного, совершенного) квадрата Дж. Гринберга так же мало приложим к морфологическому анализу естественного языка, как {ΣF} грамматика Хомского к построению синтаксических конструкций. В любом языке может найтись достаточное количество квадратов, содержащих слова, звуковые оболочки которых совпадают, что позволяет предполагать наличие морфемных швов там, где их на самом деле нет, см., например, кран : краны :: буран : бураны. Такой квадрат позволяет выделять, наряду с реальной морфемой множественного числа, несуществующие «морфемы» к- и бу-. Можно привести огромное количество примеров выделения таких квазиморфем с помощью квадратов.
Но дело не только в появлении нереальных морфологических элементов. Метод квадрата чрезвычайно громоздок: даже для выделения реально существующих морфем его пришлось бы применять неисчислимое количество раз (в зависимости от лексического богатства того или иного языка). Таким образом, квадрат Дж. Гринберга – не удобная, компактная процедура, позволяющая достичь определенной четкости в проведении морфемного анализа, а некая игра в конструирование лингвистических «формализмов».
В основе методики выделения морфем с помощью квадратов лежит введенное Гринбергом представление о перфектной и имперфектной субконструкции. Субконструкция как единица языкового анализа не получает у него четкого определения. Единственное вразумительное истолкование этого понятия – указание на то, что она является частью конструкции («множество выражений данной длины, определенных как члены последовательных классов»). Таким образом, субконструкция Гринберга – понятие столь же неоднозначное, как и сегмент в дескриптивном анализе. Субконструкции, в которых все последовательности, включая члены последовательных классов, являются выражениями системы, называются «перфектными» («совершенными»), в противном случае они «несовершенны». Так, если в языке L субконструкция с длиной в два элемента состоит из одного элемента класса {a, b}, за которым следует элемент класса {с, d}, и если при этом встречаются все допустимые двухэлементные выражения (т.е. ac, bc, ad, bd), тогда можно сказать, что субконструкция совершенна. Если же отсутствует хотя бы одно из этих возможных выражений, она несовершенна.
Очевидно, что рассуждение о перфектных и имперфектных конструкциях может применяться при описании не только естественного языка, но и любой знаковой системы. Гринберг использует это рассуждение для обоснования метода перфектного квадрата.
В определении морфемы он видит три фундаментальные проблемы:
1) определение морфа (сколько морфов в данном выражении?);
2) установление границ морфов (сколько фонем относится к одной и той же морфеме?);
3) определение морфемы (какие морфы относятся к одной и той же морфеме?).
Для рассмотрения какой-либо формы в качестве морфемного комплекса он считает важными следующие пять критериев:
1) появление в перфектном квадрате;
2) распространение перфектного, «полного» квадрата: автоматически в качестве морфа выделяются такие элементы, которые не являются членами квадрата, например, huckle- в huckleberry, поскольку berry само в других случаях является морфом;
3) появление в формально неполном квадрате (см. примеры выше);
4) появление в семантически неполном квадрате (пример deceive : receive и др., см. выше);
5) появление в качестве нуля в перфектном квадрате (например, нулевые морфемы единственного и множественного числа).
Дж. Гринберг понимает, что трудно полностью игнорировать значение лингвистических форм. Анализ форм без значения, по его мнению, возможен только тогда, когда формация регулярна. Но он не объясняет, что следует считать таким регулярным образованием. Приводимый им пример возможного абсурдного выделения «морфем» из слов trip : sip :: trail : sail («морфемы» tr-, s-, -ip, -ail, не существующие в английском языке) ничего не проясняет, потому что с формальной точки зрения эти четыре слова так же легко «вписываются» в квадрат, как eats : eating :: sleeps : sleeping.
Для причисления фонем к тем или иным морфам Гринберг использует анализ таблицы глагольных форм (см. ниже) и вводит понятия «total communis» («полностью общее») и «partial communis» («частично общее»). Total communis – это общая часть всех форм в определенной строке или столбце, partial communis – общая часть некоторых форм в строке или столбце.
A B C D E sleeps sleep sleeping slept slept weeps weep weeping wept wept keeps keep keeping kept kept puts put putting put put hits hit hitting hit hit shakes shake shaking shook shaken takes take taking took takenНа основании приведенной таблицы и встречающихся в ней total и partial communis Гринберг устанавливает группу правил для причисления фонем к морфам в перфектных квадратах (при этом решается вопрос, к начальной или конечной морфеме относится та или иная фонема).
Гринберг исходит, по-видимому, из молчаливой предпосылки, что каждая рассматриваемая в перфектном квадрате словоформа должна быть двучленной. Его квадрат разрешает наличие только двуморфемных (это «классическая» структура квадрата) или одноморфемных слов. Пример duke : king :: dukedome : kingdome свидетельствует о том, что если мы заведомо не берем равносоставных по количеству морфем словоформ (как это было в случае eats : sleeps :: eating : sleeping) , то будем иметь дело с такими словоформами, количество морфем в которых окажется разным. Такое различие в количественном составе словоформ могло бы оказаться значительным при использовании морфемного квадрата в русском или украинском языке, где существует большое количество многоморфемных слов.
Гринберг, не приводя никаких обоснований, рассматривает в качестве обычного английского слова двуморфную последовательность. Хотя он и предупреждает, что после расчленения словоформ методом квадрата следует проверить на односоставность или двусоставность каждый выделяемый элемент (т.е. проверить, не делится ли он еще на два элемента), но примеров такой проверки, которая дала бы положительный или отрицательный результат, он не приводит.
При применении этой методики выделения морфем к восточнославянским языкам, слова которых, как известно, могут иметь в своем составе несколько аффиксальных морфем,
- Происхождение русско-украинского двуязычия на Украине. - Анатолий Железный - Языкознание
- Сравнительная типология испанского и английского языков: неправильные глаголы Pesente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английского на испанский язы - Языкознание
- Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени - Рубен Александрович Будагов - Языкознание
- Как правильно учить английский язык простому человеку, а не лингвисту - Лена Бурцева - Детская образовательная литература / Языкознание
- Сравнительная типология испанского и английского языков: герундий, Presente Continuo de Indicativo, Present Continuous Tense. Грамматика и практикум из 1 текста и 20 упражнений с ключами по переводу с русского на испанский и английский, с испанского ... - Языкознание
- Урок русского языка в современной школе - Евгения Шатова - Языкознание
- Из заметок о любительской лингвистике - Андрей Анатольевич Зализняк - Языкознание
- Русский неореализм. Идеология, поэтика, творческая эволюция - Татьяна Давыдова - Языкознание
- Конструкции и обороты английского языка - А. Хорнби - Языкознание
- Язык текущего момента. Понятие правильности - Виталий Костомаров - Языкознание