Рейтинговые книги
Читем онлайн Дело о настойчивом привидении - Евгения Ивановна Лифантьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 43
кофейник на ней, и целая россыпь вазочек со сладостями.

— Вот, пожалуйста, — леди Глити показала на стулья.

Села сама и смущенно добавила, видимо, забыв, в каких выражениях нужно приглашать гостей к столу:

— Давайте пить кофе!

Мастер Вивелли, незаметно ухмыляясь, рассыпался в благодарностях, сел, принялся разливать напиток по крошечным чашечкам. Конечно, по правилам этикета это должна делать хозяйка, но маленькая лекарка, похоже, так растерялась, что забыла все правила.

Астралия сидела, скромно опустив глаза, и пыталась вспомнить, как молодые люди показывают девушкам, что те им интересны. Открыто пялиться на хозяйку было бы невежливо. Может, побросать на нее короткие взгляды, словно невзначай? Сказать пару комплиментов? Но старик болтал без умолку, хвалил и угощение, и хозяйку, дескать, наставницы о ней очень хорошо отзывались, так что вклиниться в его поток слов не удавалось. Леди Глити скромно молчала, Астралия краснела.

— Огромное спасибо за угощение! Вы оказали нам честь! — мастер Вивиелли привстал, намекая на окончание застолья.

Однако в этот момент в гостиной появился хозяин дома.

Лорд-профессор Туль-Тувийли походил уже не на головешку, а на переваренную сосиску. Лицо — сплошь в ярко-красных пятнах только-только затянувшихся ожогов, пальцы на левой руке — без ногтей, опухшие настолько, что кажется: тонкая кожа вот-вот лопнет. И лишь правая рука выглядела более или менее обычно. Все остальное тело профессора закрывало странное одеяние из мягкой серой ткани, покроем похожее шкурку, на целиком снятую с какого-нибудь пушного зверька: штаны и рубаха сшиты вместе, на голове — капюшон. О том, на что похожа кожа под одеждой, Астралия думать не стала. Не зря же в голову ей пришло сравнение с освежеванной тушкой. Зато, сосредоточившись, она рассмотрела рисунок магической вязи, пронизывающей ткань.

— У нас гости? — добродушно произнес лорд-профессор. — Что же ты, внучка, за мной не послала? Я рад повидаться со стариной Сиу... к нему в гости не хочу, а уж если он к нам выбрался...

— Да, тебе рано ко мне, — привстал из-за стола мастер Вивелли, приветствуя хозяина. — Хотя ты так и норовишь взойти на костер раньше времени. Но с такой внучкой, как у тебя, это, пожалуй, вряд ли получится.

Астралия, вспомнив, что правила этикета гласят, что разумные мужского пола приветствуют хозяина дома вставанием, неловко вскочила, едва не перевернув чашку с кофе.

Лорд-профессор Туль-Тувийли с удивлением, словно только что увидел, посмотрел на спутника мастера Вивелли и пробормотал:

— Сиу, зачем тебе эта помесь тени и зверя? Ты опять занялся своими криминальным делами?

— Это — мой племянник, — немного обижено ответил мастер Вивелли. — Ты же знаешь, что у меня в родне — лесные эльфы Севера. Страл Терилли, признанный сын Болотного Клана Терилли, — к вашим услугам!

— Хм... Что же, молодой мастер, буду рад видеть вас в моем доме. Супруга отбыла в провинцию, во владения ее батюшки, я нездоров, так что сейчас приемов у нас не бывает. Разве что на зимний солнцеворот соберем гостей... я напомню Глити, чтобы она отправила вам приглашение.

— А она любит мороженое? — покраснев до корней волос, выпалила Астралия.

— Что?

— Дядюшка Сиароос недавно был в монастыре. Рассказывал, какие там порядки. Леди Глити живет там с самых юных лет и вряд ли имела возможность лакомиться мороженым в кофейнях Экона, — запинаясь, начала объяснять Астралия. — Я тоже только на днях впервые попробовал это чудо, в Усть-Таре такого нет. Вот и хотел пригласить ее... жалко, если молодая девушка лишена такого удовольствия!

Старшие эльфы дружно расхохотались.

Отсмеявшись, лорд-профессор сказал:

— Сиу, похоже, эту болотную тень нужно было признавать не клану Терилли, а клану Вивелли. Такой же наглый, как ты в молодости! Сколько ты уже воспитываешь этого дикаря?

— Четвертый день, — приняв смущенный вид, ответил мастер Вивелли.

— Оно и видно...

Астралия спрятала глаза и постаралась съежиться в точку. Однако в разговор вмешалась маленькая леди Глити:

— Дедушка, а я и впрямь ни разу не была в кофейне! Бабушка говорит, что для таких, как я, это неприлично! А мороженого хочется!

Лорд-профессор молча воззрился на внучку, словно увидел какую-то диковину. Из-за ожогов было не понятно, смеется он или сердится.

— Говоришь, бабушка запрещает?

— Да! — кивнула девочка и тоже попыталась съежиться, став маленькой и незаметной. Правда, получалось это у нее гораздо хуже, чем у Астралии.

— Тогда идите! Я чувствую себя гораздо лучше, так что несколько склянок могу обойтись без тебя. Пока леди Тилли в отъезде, разрешаю тебе вести себя неприлично. «Цветы абрикоса», по-моему, — настоящее гнездилище разврата! Рекомендую их, чтобы совершить моральное падение.

Мастер Вивелли рассмеялся:

— Да, молодые мамочки обычно приучают малышей к пороку именно там!

Леди Глити удивленно переводила взгляд с одного веселящегося старика на другого. Астралия зажмурилась, чтобы самой не расхохотаться. Она была уверена, что сильный маг, готовый ради новых знаний взорвать и себя, и лабораторию, вряд ли будет таким уж поборником этикета. Однако Астралия все же рисковала поставить и себя, и мастера Вивелли в неудобное положение. Но все получилось. Скучающий без работы ученый был готов на что угодно — только чтобы порадовать внучку.

— Ну, что надо сказать? — сурово спросил внучку лорд-профессор.

— Спасибо, дедушка! Ой! Приношу благодарности, — леди Глити путалась в правилах этикета сильнее, чем старик.

— Леди Тилли не будет еще пару седьмиц, так что можете в конце этой предаться пороку поедания мороженого. Лучше всего в Светлый день.

— То есть послезавтра, — уточнил мастер Вивелли. — Что же, напомню этому оболтусу. А то с него станется — пригласит девушку в кофейню и забудет. Толстый варвар Вариван сейчас испытывает малыша на пригодность для работы вопрошающим, у него все мысли об убийствах.

— Так что же ты врал, что забыл про свои криминальные дела? — насмешливо спросил лорд-профессор.

— Так это не я, это он, — с загадочной улыбкой ответил мастер Вивелли.

Глава 10

***

Мастер Вивелли довез Астралию до участка, а сам отправился в госпиталь:

— Хочу там еще поспрашивать...

— Так дознаватель вроде там уже работал? — удивилась девушка.

— Работал он, — пробурчал старик. — Небось, спросил старших целителей, известно ли им местонахождение девицы Ивинки Перел. Те честно ответили: «Нет».

Похоже, так оно и было, поэтому Астралия промолчала. Соваться вместе с названным «дядюшкой» в госпиталь она не

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дело о настойчивом привидении - Евгения Ивановна Лифантьева бесплатно.
Похожие на Дело о настойчивом привидении - Евгения Ивановна Лифантьева книги

Оставить комментарий