Рейтинговые книги
Читем онлайн Трагедии - Еврипид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 447

Корифей Я этого не знаю, но не медли:

Беги за ним, чтоб вести передать.

Вестник О женщины! Как род ваш вероломен!..

Не скроетесь, участницы... О нет!..

Корифей 1300 Иль бредишь ты? При чем же мы в побеге?

Царя ищи... он во дворце... не здесь.

Вестник Пусть это мне кто скажет повернее:

Я должен знать: ушел он или нет...

(Кричит и стучится в дверь.) Оге!.. долой запоры... Там... за дверью!

Скажи царю, что вестник прибежал

И бед ему приносит целый ворох...

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Те же и Фоант из средней двери храма.

Фоант Святилище богини кто дерзнул

Ударами неистово и криком

Тревожить? Кто подъемлет этот шум?

Вестник О, горе мне...

(Указывает на хор.) Вот эти мне сказали, что ушел

1310 Из храма ты. Тебя я здесь не чаял...

Фоант А им корысть была какая лгать?

Вестник Об них потом. Тут дело поважнее

И спешное. Юница, что алтарь

Хранила наш, пожалуй, уж далеко...

Уехала с аргосцами, украв

Священное богини изваянье:

И весь обряд одним обманом был...

Фоант Что говоришь? Злой дух в нее вошел?

Вестник Здесь был Орест... вот подивись чему.

Фоант Какой Орест? Рожденный Тиндаридой?

Вестник 1320 Для алтаря назначенный Орест...

Фоант О, диво див... Меж чудесами чудо...

Вестник От дела все ж не отвлекайся, царь,

И, выслушав рассказ мой, обсуди,

Как изловить обманщиков сподручней...

Фоант Отлично, да. От нашего ж копья

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Не так-то им легко уплыть, надеюсь.

Вестник Когда скалы приморской мы достигли,

Где был корабль Орестов затаен,

1330 Атрида дочь остановила знаком

Нас, посланных, чтоб узников стеречь:

Готовилась, ты видишь ли, она

Огонь возжечь таинственный, к обряду

Священному сбираясь приступить.

И вот из рук рабов оковы взявши,

За пленными несет их. Подозренье

Уж было в нас, но спорить мы не смели..

Затем она, чтоб действия ее

Казались нам обрядом, завопила.

Нам варварский послышался напев,

И будто их, колдуя, омывает...

И долго мы крепились... все же страх

1340 В конце концов нас донял. Ну как гости,

Оковы перебив, ее убьют...

И скроются... околдовал нас ужас:

И молча мы сидели... но всему

Конец бывает... и, не сговорившись,

Все, как один, мы кинулись к царевне...

И что же мы увидели? Сперва

Лишь корабля аргосского контуры,

Потом гребцов... и с веслами в руках

Их пятьдесят там было... — под конец же

Их, пленников, но только без оков.

В движении все было там: причальный

1350 Те на корме канат слагали, те

Тянули вверх из моря якорь, — сходни

Для юношей спускали там поспешно.

Открыв обман, чиниться больше мы

С гречанкою не стали... Кто девицу

Старается отнять у них, а кто

Стащить канат иль вынуть руль, искусно

Прилаженный к корме. И языки

Работали при этом: «Кто ж дозволил

Вам увозить и жрицу и кумир?

1360 И кто ты, муж?» А он в ответ: «Ореста

Вы видите: я брат ее, и дети

Атрида мы, коль ты желаешь знать.

Погибшею для дома Танталидов

Считал сестру Орест, но он нашел

Ее у вас и взять имеет право».

Но в девушку вцепились мы тогда

Еще дружнее, мы силою старались

Ее вернуть. Ты видишь на моих

Щеках следы ударов тяжких, царь...

Оружия аргосцы не имели,

И не было у нас его. Кулак

1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 447
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трагедии - Еврипид бесплатно.

Оставить комментарий