Рейтинговые книги
Читем онлайн Призрак страсти - Барбара Эрскин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 214

Джо подошла к нему, комок застрял у нее в горле.

– Ник…

Ник закрыл глаза. Затем медленно обнял ее и притянул к себе. Он взъерошил ее волосы:

– Ты не можешь доверять мне, Джо. Что бы я ни делал, чтобы я ни говорил – не верь мне, и не верь себе.

– Энн может помочь нам, Ник.

– Она не может, Джо, и это несправедливо – просить ее еще раз об этом.

– Тогда Карл Беннет.

– Возможно. – Он поцеловал ее в лоб. – Но я думаю, что это Сэм. У меня такое чувство, что он единственный, кто может освободить нас от этого кошмара, и я намереваюсь проследить, чтобы он сделал это. – Он резко освободил ее из своих объятий и засунул руки в карманы. – Тим тоже замешан в этом. Я хочу выяснить, какова его роль в этой запутанной истории.

Джо закусила губу.

– Сэм никогда не гипнотизировал Тима, – сказала она так тихо, что он едва услышал ее.

– Нет. – Ник отвернулся от нее. – Не сходится, так? Трое мужчин. Ричард, Джон и Уильям. Каждый по-своему любил Матильду. А теперь мы здесь. Тим, Сэм и я. – Он холодно рассмеялся. – Ты что, приз, Джо? Из-за этого весь сыр-бор? Если так, тогда двое проиграют в этой кармической раздаче. В ней будут проигравшие.

Он смотрел, как темная нить облаков проплывала по темно-красному диску солнца, направляясь к горам.

– Надеюсь, ты выиграешь, – прошептала Джо.

Ник обернулся к ней, его глаза были безлики.

– Я собираюсь, – сказал он. – В этот раз я уверен в этом.

Где-то далеко в горах Джо слышала жалобное блеянье овец. Звук эхом раздавался в тишине ночи, и она вздрогнула. Она медленно села. Откинув одеяло, она слезла с кровати, ее глаза были прикованы к бледным занавескам, скрывавшим лунный свет. Раздвинув их, она затаила дыхание, увидев красоту серебряного тумана, лежащего на верхушках гор, и еще долго так стояла и смотрела в окно, облокотившись на каменный подоконник. Ее тело жаждало Ника. Она хотела находиться в его объятиях и чувствовать его поцелуи на своих губах. Несмотря ни на какую опасность, он ей был нужен. Но он ушел.

Она закрыла руками голову и расплакалась.

Ричард стоял между ними. Если бы она не встретила Ричарда, могла бы она любить принца, который благоволил ей? Ричард. Всегда Ричард. Имя крутилось в ее голове. Видела ли Матильда Ричарда за те последние месяцы?

Она подняла голову и посмотрела на дверь. Энн тоже заставила ее пообещать никогда больше не пытаться регрессировать в одиночестве, но еще один последний раз, просто узнать, есть ли новости о Ричарде? В конце концов, Матильда не умерла в Ирландии. Опасности еще не было. Всего десять минут, все, что ей было нужно – покопаться в своей памяти и увидеть его еще раз, отвлечь свои мысли от Джона.

На цыпочках подойдя к двери, она повернула ключ, затем села напротив окна. Положив руки на подоконник, она пристально посмотрела на огромную серебряную луну и намеренно начала расслабляться.

Был поздний вечер, когда они добрались до замка Трим. Черный дрозд начал свою песню. Наконец-то дождь закончился, и солнце начало прогревать землю. Большие ворота замка медленно открылись, и их лошади въехали по разводному мосту в темный двор замка.

Маргарет приветствовала свою мать, обнимая ее и одновременно пытаясь ослабить ее плотный плащ, смеясь и утирая слезы. Затем подошел Вальтер, высокий и как всегда симпатичный, с задором в глазах.

– Итак, наконец-то мои отверженные тесть и теща прибыли нас навестить. – Он наклонился поцеловать руку Матильды. – Добро пожаловать в Трим, леди Матильда. Здесь вы будете в безопасности, ничего не бойтесь. – Он подвел ее к камину, оставив свою жену с отцом и братьями. Матильда избегала его взглядов, смущенная, осознавая, что прядь седых волос выбилась из-под капюшона и морщины образовались вокруг глаз из-за постоянного беспокойства, суровой погоды и страха, и руки опухли. Он поднес одну руку к своим губам о поцеловал ее:

– У вас еще есть силы посмотреть радость и гордость Маргарет, перед тем как вы пойдете отдыхать, мама? – Он говорил так тихо, что она почти ничего не расслышала из-за шума, стоявшего в холле. – Знаю, что у нее не было возможности сообщить вам новости. Наши молитвы были наконец-то услышаны. У нас маленькая дочка.

– О, Вальтер! – Усталое лицо Матильды озарилось счастьем. Она повернулась к Маргарет. – Почему ты мне немедленно не сообщила об этом? Отведи меня быстрее к ней, дорогая, пока я действительно не упала от усталости.

С огромным усилием, сильно дрожа, шла она в комнату малышки по крутой лестнице. Она положила руку на сердце, чувствуя его неровный бой, пытаясь отдышаться на каждом пролете, не поспевая за Маргарет, которая бежала впереди.

– Мы назвали ее Эгидия, – сказала дочь через плечо. – О, мама, она самый красивый ребенок, которого я когда-либо видела. Она просто прелесть.

Матильда вошла за ней в детскую и тяжело опустилась на табурет, который поставила для нее пухлая нянька, когда они подошли к колыбели. Ее сердце сильно билось, она чувствовала головокружение, но как-то сумела наклониться вперед, чтобы полюбоваться маленьким личиком, длинными темными ресничками, мирно лежащими на розовых щечках.

– Она красавица, дорогая, – Матильда улыбалась.

Маргарет пристально смотрела на нее.

– Тебе нехорошо, мама. В чем дело? Не следовало тебе подниматься по лестнице. – Она упала на колени перед ней. – Я была так взволнована, увидев тебя в безопасности.

Матильда улыбнулась и погладила ее руку.

– Со мной все в порядке. Просто понадобилось так много времени добраться до вас, вот и все. Маршалл был так добр к нам, потом появился новый юстициарий и пригрозил нас выдать. Добрый старый Маршалл, конечно же, бросил ему вызов, но у него было так мало людей. Он решил, что мы будем здесь в большей безопасности.

– Так оно и есть, мама. – Маргарет вновь обняла ее. – Вы все будете здесь в полной безопасности.

Матильда печально улыбнулась и вновь посмотрела на кроватку, где спала малышка.

– Возможно, дорогая, возможно, – все, что было сказано ей, но сердцем она понимала, что их оптимизм был тщетной надеждой. Опять она увидела лицо Джона, охотившегося за ней. Симпатичные черты лица, прямой нос, холодные голубые глаза, тонкие губы, которые однажды целовали ее. Вновь она почувствовала, как что-то внутри у нее сжалось, но в этот раз она знала, что это был страх.

Когда пришло письмо, у Матильды не было никакого предчувствия, что оно было от Ричарда. Она смотрела, как Уильям развернул его и начал читать с серьезном видом. Маргарет сидела у окна и вышивала.

Вальтер встал и с улыбкой передал письмо Матильде.

– Думаю, приятные новости для вас, теща, – спокойно сказал он. Затем он кивнул Маргарет и они вышли из зала.

1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 214
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призрак страсти - Барбара Эрскин бесплатно.
Похожие на Призрак страсти - Барбара Эрскин книги

Оставить комментарий