Рейтинговые книги
Читем онлайн Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 381
его голове стало пусто и легко, осталось только щенячье желание выполнять чужие приказы.

Фриск и трое его людей вошли вслед за Лайалом в дом. Один из воинов тут же вырубил «Остолбеней» и связал «Инкарцеро» испуганно вскрикнувшую жену хозяина, а ещё двое вытащили из подвала мелкого четырнадцатилетнего подростка. Фриск сидел в кресле, а напротив лежали на полу связанный чинуша и его жена. Подручные поставили перед ним мальчика, Фриск тяжело посмотрел на подростка и злобно пробасил:

— Ты знаешь, кто это?

Он вытащил карточку с изображением оборотня и показал мальчишке. Тот посмотрел и тут же отвёл глаза.

— Я не знаю, сэр.

— Убейте женщину, — равнодушно приказал Фриск.

— Нет, стойте! — испугался мальчик. — Это Фенрир Сивый.

— Как его найти, пацан? — прорычал волшебник, сжимая кулаки. — Не заставляй меня ждать. Посмотри на свою мать. Умереть тоже можно по-разному.

— Не трогайте её! — закричал Римус. Его глаза стали жёлтыми.

— Если ты не скажешь мне правду, зверёныш, — нахмурился Фриск, — то сначала мы убьём твою мать, а затем и отца. Говори, щенок! — взревел он, подскакивая, и тут же нанёс быстрый удар наотмашь по лицу Римуса. У мальчика лопнули губы, заливая майку кровью.

Подросток повис на руках схвативших его магов, но один из них тут же наложил на него «Энервейт» и Римус открыл глаза.

— Ну, так что? Ты хорошо подумал? Будешь отвечать или нет?

Мальчишка упрямо сжал рот и помотал головой.

— Ладно… Греджерс, — Фриск посмотрел на одного из подручных. — Убей её. Я же вижу, мальчик не понимает добрых слов.

Воин молча поклонился и вытащил кинжал из-за пояса, сделав шаг к женщине.

— Стойте! Я всё скажу, — сломался Люпин.

И он поведал этим безжалостным волшебникам, как виделся с Фенриром в прошлом году и был у него в деревне один раз этим летом.

— Значит, он живёт где-то недалеко и у тебя есть портал, — кровожадно усмехнулся Фриск.

Маг встал во весь немалый рост и довольно потянулся.

— Ладно. За то, что ты был с нами честен, мальчишка, я оставлю в живых твою семью. Всё же они нормальные люди, а не мохнатые твари, — хохотнул Фриск. — А сам ты, волчье отродье, отправишься с нами. Узнаем позже, не замешан ли ты тоже в одном грязном деле. И если это так, я лично сниму с тебя шкуру!

Связав Римуса и наложив «Обливиэйт» на Лайала с женой, они вышли и закрыли за собой дом. К атаке на деревню оборотней следовало хорошо подготовиться. Для этого Фриск собирался позвать всех, кто приплыли с ним в Англию. Мальчишка тоже был волшебником, что очень странно для оборотня. Фриск подозревал, что это и есть убийца его детей. Хотя в таком случае странно, что они взяли его так легко. Поэтому Фриск решил устроить им очную ставку с Фенриром. А под калёным железом одинаково запоёт и оборотень, и волшебник. Так или иначе, но правду он скоро узнает.

Ранним утром следующего дня лорд Фриск и пятьдесят вооружённых дружинников окружили обнаруженную деревню. У каждого упакованного в кольчугу воина, был покрытый серебром меч и волшебная палочка. По команде лорда они начали сближение, и вскоре в деревне раздались первые крики. Фриск приказал по возможности использовать только нелетальные заклинания. Он собирался спалить всех оборотней потом на общем костре.

Фенрир подскочил с лежанки, где спал после вчерашней ночной прогулки.

— Что случилось, милый? — из-под шкуры выглянуло недовольное заспанное лицо подруги. — Ты так резко вскочил.

— Я чувствую запах крови, — прорычал Фенрир. — Одевайся. Я посмотрю, что там происходит.

Он быстрой тенью выскочил из дома и чудом увернулся от луча какого-то заклинания. Фенрир зарычал и воспользовался частичным оборотом, став быстрее в несколько раз. К сожалению, напавший на него волшебник оказался не один. Отбросив от себя неизвестного мага с разорванным горлом, Сивый увидел, что по всей деревне летают вспышки заклинаний и слышится многоголосый вой. Несмотря на то что нападение было неожиданным, многие оборотни вступили в бой с волшебниками. Увидев меч, покрытый серебряной насечкой, Фенрир зло выругался. Эти маги точно знали, куда шли.

Он перескочил забор и помчался к ближайшему дому. Там слышался рёв раненого оборотня и гортанные крики чужих воинов. Выскочив во двор, Сивый заметил, как его сосед сцепился с каким-то закованным в железо волшебником и пытается добраться до его горла. Второй вооружённый маг вышел из дома с другой стороны и, увидев катающихся по земле противников, тут же бросился к ним, поднимая меч. Фенрир метнулся сбоку и со всей силы толкнул волшебника, стараясь разодрать его когтями. Пускай кольчугу удар не пробил, но у человека явственно хрустнули кости и он обмяк. Фенрир схватил меч мага и, уловив момент, воткнул его в спину, напавшему на соседа врагу. Тот захрипел, и оборотень отбросил его от себя.

— Жив? — рыкнул Фенрир, протягивая руку.

— Ещё повоюем, — оскалился сосед, заматывая рану тряпкой. — Кто эти маги, не знаешь? Я даже обернуться не успел, как на меня напали. Неужели министерство решило покончить с нами?

Фенрир носком сапога перевернул тело.

— Это чужаки, — сплюнул он. — У нас никто так бороду в косички не заплетает. Ладно, давай поспешим на помощь остальным…

Фриск недовольно разглядывал тела погибших воинов. Теперь лорд не сомневался, что его сыновей убили оборотни. Несмотря

1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 381
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт бесплатно.

Оставить комментарий