Рейтинговые книги
Читем онлайн Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 ... 219

— Ты не такой как все! Я сразу это поняла и… — вкрадчиво начала принцесса, а Еси, внезапно прозрев, хлопнул себя ладонью по лбу,

— Я понял! Оторва, ты неправильно выбрала себе жертву. Пойди поройся в мусоре возле стола, найди там скелет селедки и морочь голову ей, а меня лучше не трогай. Может мне и девятнадцать, но на подобные бабские закидоны я не ведусь уже давно… а уж на твои, так тем более!

— Абэ!!! — снова зарычала Журавлева и, схватив Есиаки за высокий ворот бронекуртки, подняла тщедушное тело перед собой, без труда удерживая его на вытянутой руке, — ты случайно не забыл, с кем разговариваешь? Я ведь могу свернуть твою глупую головенку, и…

Пока разъяренная Оторва шипела и плевалась, Малыш со щелчком вывернул себе плечо и одним тягучим движением выскользнул из куртки, мгновенно оказавшись за спиной блондинки,

— Красивая ты Анька девка… но дура, каких свет не видел! — заявил он невозмутимо, обернувшись к задохнувшейся от злости принцессе, — потому что если бы с обратной стороны этих красивых глазок, имелось хоть немного мозгов, то ты уже давно бы сообразила, что Оторва стала никому не нужна, и еще дышит всего лишь потому, что там, — Есиаки ткнул пальцем в потолок, — сидят хитросделанные муд… рецы, которые надеются выторговать за твою голову хоть что-то… но окружение императора выкупать засвеченного агента Упыря точно не станет, иначе им самим придется отвинчивать твою блондинистую головку. А самому доктору на тебя плевать… все что можно с твоей жизни, и даже смерти, он уже давно получил. Так что можешь расслабиться, что бы ты не делала, и перед кем бы не раздвигала ноги, дорога у тебя отсюда только одна, в ящик!

Принцесса взвизгнула и развернувшись выставила перед собой правую руку, Еси все тем же тягучим движением отшагнул в сторону, одновременно извлекая из ножен стилет… но ничего не произошло. В таком состоянии блондинка не могла пользоваться своими способностями и юный Абэ довольно оскалился,

— Ну что за дура! Мне даже руки не хочется об тебя пачкать… так что побереги силы, они понадобятся, чтобы орать и вырываться, когда тебе КК колоть будут.

Принцесса зарыдала, а на шум в караулку заглянул бывший наместник Папуа,

— Что здесь происходит? — увидев Журавлеву, Хатта побагровел и набычившись двинулся на Есиаки, но тому хватило всего лишь одного предостерегающего взгляда, чтобы превосходящий его на голову атлет застыл на месте,

— Какие же вы все душные и предсказуемые… золотая молодежь, великолепные гепарды нации. Да мне блевать от одного вашего вида хочется! — сплюнул под ноги заметно струхнувшему Андрею Малыш, — ну и чего встал? Иди к своей принцессе, займи ее, чтобы не ныла и под ногами не путалась… только сильно не увлекайтесь. Чую, скоро отсрочка закончится и у нас появятся гости… и мне бы не хотелось, чтобы рядом с моим хладным телом, светил мудями твой голый труп. Я ясно выразился? — Еси изобразил свою фирменную улыбку и побледневший Хатта отшатнулся, — у вас один час… и не дай бог, по его истечению вы будете еще не одеты… изуродую! — Малыш подхватил лежащую на полу бронекуртку, и вышел из караулки, с силой впечатав в косяк, ни в чем неповинную дверь.

Путь Абэ лежал к импровизированной баррикаде, перегородившей коридор перед ведущей наверх лестницей. Один из дежуривших у хлипкой преграды парней, при виде Есиаки вскочил на ноги и радостно заулыбался,

— Ты пришел раньше, чем обещал, брат! Мог бы еще немного отдохнуть… все равно пока тихо.

Малыш облокотился на огнемет и выглянул в выложенную вокруг его ствола амбразуру. Лестница была пуста и только на отгораживающей ступеньки решетке висели два неподвижных тела,

— Что там наши друзья Наказующие… висят спокойно?

Коротко остриженный крепыш, сосредоточенно пытающийся сложить пирамидку из поставленных друг на друга ручных гранат на секунду отвлекся от своего занятия, и ребристые бочонки с грохотом раскатились по полу. Крепыш огорченно почесал лоб,

— Командир, ты как всегда не вовремя! Я уже почти нашел точку равновесия для десятой, а тут ты со своими вопросами… теперь нужно все сначала начинать!

Еси пригладил ладонью непокорно торчащие колючки на голове крепыша,

— Извини, Ежик, я не специально.

— Чего уж там, я все понимаю, — довольно забубнил названный Ежиком член команды 'психов', — ты же командир, а на командира нельзя обижаться!

— Вот и славно… так что там насчет Сибовцев?

— А че с ними может быть? — удивился Ежик, — висят себе и висят. Часа два назад тот что постарше еще дергался и что-то варнякал, но отсюда было не разобрать чего он хотел, да мы и не прислушивались. А сейчас может уже и подохли, кто их знает.

— Хорошо если так… но надеяться на случай нельзя. Будет обидно, если нас всех перебьют, а эти… — Малыш покосился на испуганно смотрящую на него девушку в слишком большой для нее куртке и с досадой плюнул точно в зев амбразуры, — Ежик, если все пойдет не так, и заварушка все-таки начнется, я хочу быть уверен, что они мертвы.

— Командир, можешь положиться на мои колючки! Сделаем все в лучшем виде… а может прямо сейчас их горючкой полить, а?

Абэ отрицательно покачал головой, — сейчас не стоит, пусть помучаются еще немного.

— Брат… — осторожно тронул руку Еси Абэ Сабу, — а может не надо… так?

— Надо! — отрезал глава клана и по совместительству сводный младший брат Сабу, — ты оказался в этом подвале по их прихоти! Это была личная инициатива, и за нее придется ответить… правда был еще один деятель, который приложил к этому свои ручонки… но одна моя подруга уже попросила его выйти на улицу через окно сколько там десятого этажа. Сказала, что крепкий был мужик: орал не переставая… до самой встречи с бетонкой. Шмяк и мозги…

— Еси, — в голосе Сабу слышалась укоризна, — не надо… ты пугаешь Кин, и вообще… ты же мне обещал!

— Прости, — неожиданно смутился признанный отморозок, — я по привычке…

— Эгегей! — раздался со стороны лестницы веселый голос, — есть там кто живой?

— А ты приди и проверь, — заорал в ответ Малыш.

— Так я и пришла проверить, — не осталась в долгу кричавшая, — ну и поговорить заодно. Ты как насчет поговорить, Малыш Еси?

— Отчего не поговорить, если человек хороший… спускайся и поговорим.

— Без проблем. Только я не одна приду… вы там как, не сильно пугливые?

Абэ на секунду задумался,

— Химера, в твоем благоразумии я не сомневаюсь… но никого из твоих местных товарищей не знаю…

— Малыш, это я, — прозвучал новый голос, и Еси облегченно выдохнул,

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 ... 219
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко бесплатно.

Оставить комментарий