Рейтинговые книги
Читем онлайн Истинно арийский попаданец. Книга 1_4 - Гера Греев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 349

Сталин посмотрел на своего наркома ‑ На основании каких фактов возникло такое особое мнение!?

Видите ли, Товарищ Сталин, у Японии нет ни исследовательской базы, равной нашей ЦАГИ, ни конструкторских подразделений равных по своему уровню, ну например ЦКБ Туполева и его молодых талантливых учеников.

В то же время, около самых современных наших разработок крутится очень много случайных людей, некоторые из которых либо имеют сомнительную репутацию или в недалеком прошлом были иностранными подданными.

Сталин посмотрел на Гесту и ухмыльнулся. Как я понимаю, Анастас Иванович, ответственные товарищи из вашего главка считают, что, по вине определенных безответственных товарищей в Кремле, произошла утечка информации о наших последних разработках в области вооружений и в результате этого вопиющего факта Японские милитаристы нанесли в морском сражении серьезный ущерб Великобритании, что для нас совершенно недопустимо!?

Микоян сбился и тоном ниже произнес ‑ Но, товарищ Сталин, согласитесь, что наш далеко не самый спокойный сосед, в результате безответственности отдельных товарищей, заключающих договора и распоряжающихся за границей нашей социалистической собственностью, в обход компетентных органов, получил в свои руки оружие, способное представлять угрозу для наших вооруженных сил!

... То есть ваш главк считает, что эта "летающая составная торпеда" является новым словом в военной технике; разработана на основе, украденных у нас теоретических разработок, проведенных в ЦАГИ, и представляет серьезную угрозу для нашего флота.

Есть ли у вас какие либо конкретные предложения по этому вопросу?

Да товарищ Сталин.

Конструкторские бюро Лавочкина и Микояна берутся в кратчайший срок, если им будут выделены достаточные ресурсы для проведения исследовательских работ, разработать опытные образцы такого оружия.

Кроме того наш Главк согласен взять на себя контроль за всеми зарубежными операциями и заключениями контрактов по совместным предприятиям и использованию нашей советской интеллектуальной собственности.

... Что ж, это очень интересное предложение, но давайте сначала уточним по нему некоторые вопросы.

Товарищ Кузнецов, выскажите мнение ваших специалистов по этому новому японскому оружию и целесообразности принятия его на вооружения в нашей стране.

Вставший Кузнецов пожал плечами ‑ Ну, как считают наши специалисты, это оружие показало такие "удивительные" результаты только в результате полной неготовности британского конвоя к отражению атаки.

Во первых ‑ операторы радаров проглядели подход бомбардировщиков противника в зону атаки, а это, судя по примитивному двигателю, который хорошо виден на фотографии, вряд ли больше десяти километров.

Во вторых ‑ "ЛСТ", в отличие от применяемых нами крылатых ракет, которые способны нанести удар с расстояние 50‑70км, идет по очень предсказуемой "траектории планирования" и сбить ее управляемой радарами скорострельной артиллерией не представляет труда.

Насчет постановки ее на вооружение ‑ не вижу необходимости. Применяемые в нашем флоте "ныряющие" бомбы решают те же самые задачи; проще по общей конструкции; не требуют для своего управления пилота и несут как минимум вдвое больший заряд ВВ.

Кроме того, судя по тому, что "ЛСТ" начинала движение торпедной части с дистанции 1.5‑2км, для увеличения заряда ВВ японцам пришлось пожертвовать ее дальностью и посадка на воду осуществляется в зоне уверенного поражения малокалиберных автоматов, которыми наши надводные корабли насыщены достаточным образом.

Насчет целесообразности увеличения размера относительно небольшой боевой части акустических торпед за счет снижения дальности наши специалисты высказываются отрицательно.

Акустические торпеды это оружие высокой точности и проще выпустить из подводной лодки, не подвергая ее ненужному риску две торпеды с дистанции четыре километра, чем лезть планером в поражаемую зенитными автоматами зону, что бы выпустить одну торпеду, имеющую усиленный заряд ВВ.

... То есть, флот считает, что необходимости, тратить время и ресурсы в попытке догнать японцев в этой области, нет?

Нет, товарищ Сталин ‑ эта "ЛСТ" интереса, как оружие для, нас не представляет.

Генсек повернулся к дальнему концу стола ‑ товарищ Геста, а каково ваше личное мнение по этому вопросу!?

Геста недовольно проворчал ‑ Я же представил подробную служебную записку.

... Сталин усмехнулся ‑ в подробностях не надо, просто ваше личное мнение по выводам и предложениям ответственных товарищей.

Геста пожал плечами ‑ Ну, насчет ответственных анонимных товарищей, если бы не отдельные моменты, все бы было очень просто, обычные анонимно‑авторитетные товарищи. То есть, по большому счету, ни за что не отвечающая "гоношистая жопа с глазами". Глаза есть, знакомые буковки в тексте или элементы на фотографии видят, выдвинуться и самоутвердиться желание огромное, а вот мозгов, что бы сделать из случайно полученной информации правильный вывод, нету.

За столом раздались смешки. Особенно понравилась эта реприза военным, которые не раз и не два имели неприятности от анонимно‑авторитетных товарищей.

Микаян поморщился ‑ Товарищ Геста, зачем нужно оскорблять и унижать отсутствующих здесь людей!?

... Вы дважды не правы Анастас Иванович ‑ во первых, оскорбить анонима невозможно по определению, его как бы и нет в природе...а, во вторых, унизить человека, который не считает зазорным гавкать из подворотни, невозможно по определению.

Гоношистое ЧМО оно и есть ЧМО.

ЧМО ‑ это аббревиатура ‑ Чрезвычайно Могучий Организм. Ему хоть ссы в глаза ‑ божья роса...

Но дело не в этом ‑ настораживает то, с какой скоростью было сделано это нелегкое и предельно профессиональное заключение.

Анастас Иванович, вы уверены, что никто из этих деятелей не хотел вас сознательно подставить, уж очень они поспешили передать Вашими устами самому товарищу Сталину, такой абсурдный бред!?

За столом воцарило сдавленное молчание; Сталин отвернулся и, ссутулившись, сделал вид, что набивает трубку; лицо Микояна пошло пятнами.

... Вы не можете более конкретно мотивировать ваше мнение ‑ внешне спокойно произнес он.

Да, конечно. Видите ли, товарищ нарком, все конструктора, связанные с разработкой новой техники и особенно военной знают одну специфическую особенность японских конструкторов и ответственных лиц.

Японцы практически никогда не создают ничего принципиально нового ‑ мозги у них не в ту сторону повернуты. Научных разработок, особенно фундаментальных, которые требуют серьезных затрат, тоже стараются избегать. А вот копиисты они талантливые, причем, в отличие от ваших ответственных товарищей, способные по картинке, фотографии или просочившимся в прессе намекам воссоздать чужую разработку, привнеся в нее свои национальные особенности.

Говоря о национальных особенностях я имею в виду врожденную аккуратность, обязательность в отношении только писанных договоров, тягу к упрощенчеству и пофигизм и к своей и к чужой жизни.

Тоже произошло и с акустической торпедой.

Переставить на собственные кислородные дальнобойные торпеды головку самонаведения с наших торпед они не могли ‑ был подписанный от имени императора документ, исключающий такую возможность, кроме того, были сознательно введенные нами некоторые технические заморочки, обойти которые они не смогли.

Вот они и пошли по самому простому пути ‑ заменили слишком сложный для них блок дальнего наведения пилотом предельно низкой квалификации.

Не думаю, что его готовят дольше, чем три‑четыре месяца.

А саму полученную от нас торпеду стали доставлять поближе к цели предельно примитивным и дешевым планером.

А, насчет сверх научных крыльев, просчитанных на работу в условиях волнового кризиса!?

Они и слов то таких умных наверно еще не знают!

А вот конструктора они, в отличие от ваших анонимок, вполне грамотные и с хорошей конструкторской интуицией и чувством целесообразного.

Собственно и сложнейших крыльев пригодных для околозвукового полета там, как таковых и нет. Да и то, что есть, самолетными крыльями можно назвать с известной натяжкой.

Я думаю, что самый сложный и технологичный узел в этом планере ‑ это подвесной мотор. А все остальное делается вручную, в каком ни будь крытом рисовой соломой сарае.

Микоян иронично спросил ‑ Вы считаете, что авиапромышленность в Японии находится на таком примитивном уровне!?

... Нет, просто она строится на другом концептуальном подходе ‑ если европейский инженер, доводя проект или машину до промышленного уровня, смотрит, что еще в нее нужно добавить, что бы она стала более совершенной, то японский инженер, ищет, что ненужное можно убрать или как машину нужно упростить, что бы она стала совершенной.

1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 349
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истинно арийский попаданец. Книга 1_4 - Гера Греев бесплатно.
Похожие на Истинно арийский попаданец. Книга 1_4 - Гера Греев книги

Оставить комментарий