Рейтинговые книги
Читем онлайн Бабки царя Соломона - Дарья Донцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 51

— Нет, — пробормотала я.

— Бесхитростная ты моя, — засмеялся Троянов. — Представь, ты заруливаешь в парикмахерскую. А там тебя встречает очаровательное юное создание, у которого на груди висит табличка «Аня. 51 год». Ты не удивишься? Наверное, воскликнешь: «Вы прекрасно выглядите!» А красавица в ответ: «Это результат процедур на нашем аппарате мезотерапии. Всего десять сеансов — и минус двадцать лет».

Я сделала глоток кофе.

— Извини, Роберт, никак не соображу, что к чему. Если у них хороший прибор, то где тут обман?

— Медики предупреждают: не пейте с утра тормозную жидкость, — развеселился компьютерщик. — Танюшка, нет техники, способной превратить курагу в сочный абрикос. Очаровашке-блондинке на самом деле не исполнилось и тридцати, на бейджике ей возраст завысили. Вот такой маркетинговый ход.

— Забавно, — усмехнулась я.

— Отпадова из салона Гришкина-младшего категорически не похожа на девиц, которых обычно сажают на ресепшен, — продолжил Троянов. — И у меня возникла догадка. Что, если Майя и Елена в прошлой жизни дружили? А потом супруга Захара Назаровича решила помочь приятельнице. Отпадова раньше была красива, но потом почему-то потеряла привлекательность, не могла устроиться на работу, и тогда подруга отправила ее к Макару. Только не спрашивай, почему он взял на ресепшен женщину с неподходящей внешностью. Это самое интересное, но ответа я не знаю.

— Возможно, Елена знала о Макаре нечто негативное и шантажом вынудила пасынка выполнить ее волю, — подключился к беседе босс.

— Доброе утро, Иван Никифорович, — поздоровался Роберт. — Я об этом подумал.

— Перспективная версия, — сказал шеф, — непременно ее проверим. Таня съездит в салон и поговорит с Отпадовой.

* * *

Дверь в дом мне открыла Полина Макаровна. Лицо ее выглядело обычно, на нем не было и следов горя.

— Думала, врач приехал, — вместо того чтобы поздороваться, произнесла старуха.

— Кто-то еще заболел? — испугалась я.

— У Саши депрессия, — поморщилась мать Захара. — Ничего не ест, заперся в детской, по Елене убивается. Неправильно сейчас детей воспитывают, позволяют им безобразничать, игрушками заваливают, а если они двойку получат, сразу психолога зовут, отсюда и бесконечные капризы. Я бы никогда не позволила своему сыну так себя вести. Что за блажь? Подумаешь, жена деда умерла. Она Сашке не родная бабка! Мальчик ленив, вечно на занятия идти не хочет, вот сейчас и придумал, как дома недельку провести, лишние каникулы себе организовать. Ремня бы безобразнику дать, и пусть идет в гимназию! А Захар приказал к Саше психотерапевта вызвать.

Гневную речь старухи прервал звонок.

— Вот, прикатил, — поморщилась Полина Макаровна и распахнула дверь.

— Здравствуйте, — еле слышно произнесла пожилая дама, стоявшая на крыльце.

— Проходите, — сухо распорядилась Полина. — Плащ повесьте, уличную обувь снимите, руки помойте в туалете на первом этаже, горничная вас к мальчику отведет.

— Мне бы с Захаром поговорить, — робко попросила гостья.

— Его нет дома, — отрезала старуха. — И нечего зря болтать. Вас вызвали к школьнику, деньги за услуги я отдам. Еще вопросы есть?

— Полина, ты меня не узнаешь? — прошептала дама.

Мать Гришкина прищурилась.

— Это я, Раиса Кузьминична, — представилась гостья.

Лицо хозяйки перекосила гримаса.

— Здрасте вам! Вот уж радость! Что тебе надо?

— С Захаром поговорить, — повторила посетительница. — Много времени я не отниму.

— Опять ему про свою несчастную судьбинушку запоешь? Решила денег выклянчить? — нахмурилась бабка. — Снова смертельно заболела? Что на этот раз? Мозг через нос вытек? Ступай с богом, больше никто тебе тут не поверит. Пару раз приличные суммы вытянула, и хватит. Прозрел Захар. Да и не ко времени ты заявилась, покойник у нас в доме.

— Ой, ой! — испугалась Раиса Кузьминична. — Не Макар ли умер?

— А ты никак имя родного внука еще помнишь? — всплеснула руками Полина Макаровна. — Вот уж изумление!

Я вздрогнула. Внука? Значит, это мать Светланы, первой жены Захара Гришкина?

Глава 15

 Раиса Кузьминична опустила голову.

— Злая ты, Полина. Хоть бы спросила, зачем мне Захар понадобился.

— Чего время зря тратить? И так понятно, ты за деньгами прискакала, — скривилась хозяйка, — снова про свои мифические болезни саги слагать будешь. И какая напасть у тебя сегодня? Онкология и рассеянный склероз уже были, причем обе болезни сразу. Потом, поправь, если я ошибаюсь, ты на оба глаза ослепла, в сумерках ходить не могла, по стеночке ползала. Следом приключилась аневризма, не помню, в каком месте, она вот-вот лопнуть была должна. Захар мне про твою брехню не рассказывал, я случайно о твоих напастях узнала и спросила у сына, почему ты, такая вся из себя больная, до сих пор не умерла. Забыла, Райка, что я медицинский институт окончила? Ладно, онкологию теперь лечат. Но склероз-то рассеянный нет, его только в стадию ремиссии загнать можно. Справочник болезней ты прочитала, симптомы изучила, и давай деньги клянчить. Захар к медицине отношения не имеет, его надуть легко, а мне сразу понятно стало: ты врешь. Глаза у тебя от рассеянного склероза плохо видели? А где нарушение походки? Падение веса? Недержание мочи? Уходи отсюда!

— Ты меня всегда ненавидела, — всхлипнула гостья. — И Светочку на дух не переносила. Бедная девочка из-за тебя умерла.

Полина Макаровна всплеснула руками.

— Совсем ополоумела? У Светки аппендицит случился после того, как она из одной поездки вернулась. И как мне относиться к невестке, которая дома пять дней в году показывается? Макара я воспитывала. Тебя я около внука не видела. Как же, Раиса у нас больная-пребольная… Но ты до сей поры жива, щечки румяные, глазки сверкают.

По щеке гостьи потекла слеза.

— Я-то пока кое-как скриплю, а вот Вадика больше нет, — завсхлипывала она. — Умер мой любимый мальчик, мое солнышко, а похоронить его не на что. Вот я и вынуждена с протянутой рукой по родственникам ходить, подаяние просить. А кто у меня из близких есть? Один Захар. Вы живете богато, счастья полные карманы, потому и приползла к вашему порогу, бросьте мне, нищей, копеечку.

Полина Макаровна ехидно улыбнулась.

— Раиса, неудачный ты день для своего спектакля выбрала. И роль плохо выучила, она напоминает детские стихи Маршака про несчастных котят: «Тетя, тетя кошка! Выгляни в окошко. Есть хотят котята. Ты живешь богато. Обогрей нас, кошка. Покорми немножко!» Ступай с богом.

Полина Марковна хотела захлопнуть дверь, но Раиса Кузьминична уцепилась за ручку и повисла на ней со словами:

— Не уйду, пока Захара не увижу!

И тут, словно по волшебству, в холл вышел хозяин дома.

— Захарушка! — завопила гостья. — Здравствуй, сынок!

— Это кто? — отрывисто спросил Гришкин.

— Неужели не узнал? — закричала Раиса Кузьминична.

— Теща твоя в гости прибыла, — язвительно пояснила Полина Макаровна, — мать Светки. Опять заболела, и Вадим у нее умер.

Захар молча развернулся и исчез в глубине дома.

— Сыночек, ты куда? — взвыла тетка на пороге, отчаянно пытаясь удержать дверь.

Гришкина рванула на себя створку. Посетительница не поняла ее маневра, дернула дверь в свою сторону, и тут Полина разжала руки. Сила инерции поволокла гостью назад. Раиса Кузьминична попятилась, ступила ногой мимо ступеньки и шлепнулась. Полина Макаровна уперла руки в боки.

— Отлично. Надеюсь, наконец-то ты сломала ноги-руки, и теперь тебе на самом деле понадобится доктор. Видишь в холле женщину? Это главный редактор телепрограммы «Скандал». Если сейчас вон не уметешься, я ей всю правду про тебя, Светлану и Вадима расскажу. Накроется тогда твой бизнес, ни одного клиента не найдешь!

Раиса Кузьминична начала судорожно рыдать, по ее щекам градом катились слезы.

— Полина, помоги, мне плохо…

Но хозяйка захлопнула дверь и сердито сказала мне:

— Не смотри так! Раиса врунья и комедиантка, все у нее в порядке. Надеюсь, ты не будешь болтать направо и налево о случайно увиденной сцене?

— Я не рассказываю о том, что происходит в домах клиентов, — парировала я. — В противном случае лишусь работы. Но вам не кажется, что у Раисы Кузьминичны действительно случилось горе? Она плакала по-настоящему. Вдруг ей и правда не на что похоронить родного человека?

Полина Макаровна поманила меня пальцем.

— А ну, иди сюда, присядем в гостевой.

Мы вошли в небольшую комнату, хозяйка опустилась на диван, я устроилась в кресле.

— Раиса истеричка, — без вступления сказала Полина, — и актриса талантливая. Соврет что-то и будет роль исполнять, потом в собственную ложь поверит, взвинтит нервы и давай рыдать. Слезы у нее текут, а горя-то нет, придумано. Еще она любит ерунду в драму превратить. Предположим, у нее в метро в час пик оторвали пуговицу. Большинство людей на это внимания не обратит, а Раиска прибежит и застонет: «В подземке столкнулась с террористом! Он на меня напал, одежду в клочья изорвал, я голой-босой осталась, без сумки, квартиры, машины. Захар, дай мне денег на шубу, сапоги, автомобиль и квартиру». В первый раз услышав авантюрное сочинение, я поверила Раисе. Сама к сыну отправилась, велела ему теще помочь. Не нравились они мне обе, ни Райка, ни Светка, но ведь близких в беде бросать нехорошо. И началось! Каждый день у Раи несчастья: то у нее кухню затопит, нужен ремонт, да и мебель взамен развалившейся требуется, то в магазине сумку украдут, а в ней много денег было, то за новым телевизором отправилась, а в торговом центре опять же вор ее обчистил. И все это за один месяц! Что бы ты на моем месте подумала? Отвечай честно, не юли.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бабки царя Соломона - Дарья Донцова бесплатно.

Оставить комментарий