Рейтинговые книги
Читем онлайн Единственный мужчина для Евы - Никола Марш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 34

– Ты ошибаешься.

– Обманщица, – прошептал он, наклоняясь и поворачивая к себе ее лицо.

Она могла говорить что угодно, но глаза не умели лгать. Когда-то она прятала их за стеклами очков, но сейчас они смотрели открыто и честно – глубокие темные озера искренности. Он знал, что увидит в них: она желала его после первой встречи, первого поцелуя и желает сейчас, после их первого танца. Он замер, затаив дыхание. Ева медленно, будто неохотно подняла голову и посмотрела на него. Их взгляды встретились: его – настойчивый и оценивающий, ее – смущенный и робкий. Но через мгновение в темных глазах Евы уже полыхал огонь желания. Брайс притянул ее к себе и поцеловал.

Если их первый поцелуй начинался как своего рода разведка, пока оба не потеряли контроль, то этот был требовательным и чувственным, сметающим все барьеры, полным страстного желания. Ева слабо застонала, когда его губы жадно накрыли ее рот. Она вцепилась пальцами в лацканы пиджака, яростно притягивая Брайса к себе, прижимаясь к нему всем телом, приоткрыв губы навстречу его губам.

Брайс хотел честного ответа – он его получил, когда ласкал языком ее мягкие полные губы, проникая в рот, дразня и возбуждая. Она отвечала пылко и самозабвенно, не уступая ему в страстном порыве, отдавая себя без оглядки. Кровь горячо, до боли сильно пульсировала в его венах, но Брайс не мог и не хотел останавливаться. Ее бурная реакция превзошла самые смелые фантазии, преследовавшие его с того момента, когда он впервые прикоснулся к ее чувственным губам. У Брайса не было сомнений в том, что его желание взаимно. Ева дрожала, дыхание становилось более прерывистым по мере того, как его губы чертили дорожку легчайших поцелуев сначала к уху, а потом вниз по шее. Ее руки скользнули к его лицу, кончики пальцев трепетно пробежали по вискам и твердым скулам и снова вернулись к вороту пиджака.

– Ева?

– М-м-м?

Ее губы нащупали пульсирующую ложбинку на шее, и Брайс, откинув голову, застонал от наслаждения. Языком Ева ласкала его горло, пока Брайс не осознал, что больше не может сдерживать возбуждение.

– Ты понимаешь, что я не притворяюсь?

С тихим вздохом она замерла. Брайс пожалел, что заговорил, однако он должен был убедиться в ее искренности, в том, что она реагирует на него самого, а не старается угодить, чтобы удержать возле себя, довести их обман до конца.

– О чем ты говоришь?

Ее попытка имитировать удивление не обманула Брайса. Он взял в ладони ее лицо и посмотрел в глаза:

– Не знаю, согласишься ли ты, но в какой-то момент твой план с придуманной влюбленностью вышел из-под контроля. Что мы будем с этим делать?

Ева смотрела на него вопросительно, как будто пытаясь понять, можно ли верить в его искренность.

Действительно, вначале он не собирался усложнять отношения. Брайс сознательно избегал глубоких привязанностей в отношениях с женщинами. Больше всего в личной жизни он ценил свободу. Любовь требовала слишком много усилий, а главное, откровенности: он не мог допустить, чтобы женщина проникла в его тайну. В ночь той вечеринки у Тони Ева подобралась слишком близко – он вынужден был позорно сбежать. Чего же он добивается? С ее умом и проницательностью она быстро догадается о причинах, побудивших его отвернуться от нее тогда и держаться на расстоянии сейчас. Однако Брайс уже не мог контролировать захлестывающие его чувства. Встав на этот путь, он готов был идти до конца. Остановиться – значит признать поражение. В глазах Евы он читал такое же страстное желание, какое испытывал сам, но готова ли она сознаться?

– Я не хочу заходить так далеко, – тихо сказала она, дрожащим голосом, и Брайс понял, что не в силах дальше принуждать ее к признанию.

– Все будет по-твоему. – Он опустил руки, понимая, что упускает свой шанс. – Но знай, что я не играю с тобой, не пытаюсь воспользоваться удобным случаем. Мне по-настоящему хорошо с тобой.

– Спасибо за честность. – Она сжала его руку. – Мне тоже хорошо с тобой, но я не хочу сложностей.

Радость от ее признания мгновенно улетучилась.

– О каких сложностях ты говоришь?

– У меня нет времени на личную жизнь, во всяком случае, на нынешнем этапе. Готова признать, что между нами проскочила искра, но, думаю, пора остановиться.

Искра? Да они только что чуть не порвали друг на друге одежду.

– Значит, продолжаем действовать по намеченному плану? Встречаемся до конца месяца и на этом закончим?

На секунду, прежде чем она опустила глаза, он поймал взгляд. В нем отчетливо читался неприкрытый страх. Что могло ее напугать до такой степени, что она готова отказаться от легкого, ни к чему не обязывающего романа?

– Договорились.

Ему хотелось обнять Еву, прижать к себе и успокоить, но он не решился. Вместо этого, как обычно, чтобы скрыть истинные чувства, Брайс прибегнул к испытанному средству – шутке.

– Позволь проводить мою возлюбленную до двери, прежде чем машина превратится в тыкву, а фрак – в лягушачью шкурку.

Ева осторожно, с облегчением, улыбнулась, словно чудом избежала опасности. Брайс подумал, что она права – лучше придерживаться прежнего плана. Рассматривать другие варианты было бы чистым безумием.

Глава 9

Увидев подруг, решительно направлявшихся к ней мимо накрытых для пикника столиков, Ева приготовилась к отражению атаки. Можно было понять их нетерпение, ведь до сих пор она удачно избегала разговора, ни на шаг не отходя от Брайса.

В этом была доля иронии: после вчерашней ночи ей надо было бы держаться от него подальше. Поцелуй в машине совершенно выбил почву у нее из-под ног. Не сам поцелуй – он был волшебным, но его последствия. Еве оставалось только горько сожалеть о том, что она вообще затеяла интригу.

Если первый поцелуй на предсвадебном обеде поверг ее в шок, то вчерашний до основания разрушил защитную стену, которую она старательно возводила. Из независимой и успешной деловой женщины в одну минуту она превратилась в романтическую мечтательницу, до безумия влюбленную в совершенно неподходящего человека.

Ева старалась обуздать воображение, убедить себя, что их первый поцелуй был всего лишь предназначен для того, чтобы ввести в заблуждение «свадебных фанаток». Однако умопомрачительный поцелуй в машине уже не объяснить игрой на публику, ведь они были наедине. От сладкого воспоминания она поежилась и при виде подошедших подруг постаралась стереть с лица довольную улыбку.

– Вы только посмотрите! Кажется, она очень довольна собой. – Мэтти протянула Еве бокал шампанского. – Чем больше я наблюдаю за Брайсом, тем лучше понимаю, почему ты раньше не бегала на свидания.

– Ждала принца. – Кэррол положила в рот маслинку и покрутила в рюмке «мартини». – Не разменивалась на простачков.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Единственный мужчина для Евы - Никола Марш бесплатно.
Похожие на Единственный мужчина для Евы - Никола Марш книги

Оставить комментарий