Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я слышала, что на острове Пион процветает работорговля, — припомнила Патриция.
— И это тоже! Надо же пиратам где-то продать захваченных пленников, но мы пленных не берем, поэтому на Пион нам плыть не нужно.
И то правда! Всех пленников уничтожал алчный до крови корабль. На «Кровососе» невозможно провести ни одного человека, корабль тотчас выпьет всю его кровь. Доски стен и палубы на миг окрасятся алым, а человек погибнет. Исключением стала лишь Патриция, поэтому она и капитан. А кровью фей и волшебных существ корабль брезговал. Должно быть, их кровь отравлена или заколдована. Поэтому фея, сидящая в трюме, всё еще была невредима. Сейчас она распевала странные песенки, похожие на пьяный бред. Вероятно, кто-то из гоблинов угостил ее ромом, и фея напилась.
— С горя все пьют, — кивнула Нетопырина. — А для феи стать заложницей это большое горе. Спорю, она ощущает себя мотыльком, посаженным в банку.
— Не шути! — Патриция нервничала, потому что алые лучи заката уже начали гаснуть за горизонтом.
— Какая ты серьезная! А если я расскажу тебе о танцовщицах с Пиона? Все они наги, змеедевы или злые феи. Их профессия — обчищать карманы пиратов. С Пиона все наши коллеги уплывают с пустыми кошельками.
— Откуда же тогда слухи о пиратских кладах, если всё спущено на выпивку и танцовщиц?
— А ты хочешь найти пиратский клад? — Нетопырина удивленно захлопала серыми ресницами.
Патриция не знала, что сказать. Не признаваться же честно, что она хочет найти альтернативу предложению Медеи Шаи. О назревающей сделке с королевой фей Патриция пока что не рассказала ни Нетопырине, ни Зелигене. А уж они-то были ее главными помощницами на борту «Кровососа». В отличие от активных хрупких фей силачи-гоблины вели себя пассивно. Они умели только драться, а соображения в головах не имели. Стратеги из них были некудышние, зато звание головорезов гоблины оправдывали. Действовать по принципу «сила есть — ума не надо» не всегда приводит к лучшему. Вот и сейчас на палубе стоял недовольный гомон. Разношерстная команда трясла кулаками, прощаясь с исчезающим вдали островом. Слышались брань и угрозы. Гоблины только сейчас отошли от очарования пурр и чувствовали себя облапошенными.
— Ох, уж эти пурры! — шумно жаловался самый крупный из гоблинов. — Оккупировали весь остров и установили на нем свои законы. Без их разрешения даже кокос с пальмы сорвать нельзя. Иначе они тебе палец откусят.
Поскольку гоблин дул на лапу, сомнений в ущербе нанесенном ему пуррами, не возникало.
— В следующий раз я им покажу! — гоблин грозно взмахнул палицей.
— А они накинутся на тебя целой сворой, и ты уже не унесешь лапы с их острова. Зато содранную с тебя шкуру, пурры потом выставят на продажу, — ехидно заметила Нетопырина.
Гоблин тут же притих. Пушечных залпов встречных кораблей он не боялся, а каких-то пурр испугался. Как эти пушистые малышки смогли запугать такого громилу?
Тролли на жизнь не жаловались, потому что их фрукты с острова пурр не интересовали. Зато огненное вино из трюма они выпили почти всё. Осталось лишь несколько бочек. Патриция надеялась, что они и его допьют, иначе весь корабль может вспыхнуть, как спичка, если одна из бочек вдруг треснет.
Мешки с фруктами на корабль доставили гоблины. Они же такие силачи, что могут легко утащить на своей спине даже валун.
Патриция заметила мешок с манго, киви и ананасами, который она не покупала.
— Я выменяла его у пурр, — похвасталась Зелигена.
— И что ты за него им отдала?
На Зелигене не было никаких ценных украшений, на которые могли прельститься жадные обитатели острова.
— Ничего, кроме обещания и пары улыбок, — похвасталась болотная фея.
— Только не говори, что ты у них всё это отняла, припугнув их мушкетом.
— Ни в коем случае! Я оружием никого не пугаю. Это противозаконно. За то, что я буду разгуливать с саблей, меня могут арестовать и казнить, как самого обычного пирата. Я действую хитрее.
— И чем же ты припугнула пурр?
— Я пообещала им, что ты призовешь наводнение на их остров, если они не сделают тебе какой-то подарок. Затонуть они очень боятся. Пурры вообще не любят воду.
— Неужели они поверили тебе на слово, что я сумею призвать наводнение? Не думала, что пурры так наивны.
— Волны донесли до них сплетни, что ты дружишь с русалками. Девушка, которая дружит с русалками, может подговорить морских дев затопить хоть целую страну. К тому же в твоей свите есть еще одна болотная фея, — Зелигена самодовольно напыжилась. — От близости болота пурр тоже тошнит.
— Больше не обещай никому ничего такого, чего я выполнить не смогу. Призвать шторм или устроить наводнение не в моих силах.
— Зато ты, правда, можешь договориться с русалками. Даже если они не смогут затопить для тебя целое королевство, то устроят такое наводнение, что жителям придется ходить по колено в воде. В такой ситуации уже можно ставить любому королю ультиматум. Чтобы нижние этажи его собственного дворца не затонули, каждый правитель пойдет на уступки. Жалко, что русалки сейчас истощены нападками дракона и не могут затопить для тебя весь Опал. Иначе тебе бы самой воевать не пришлось.
— А что бы русалки попросили взамен? — насторожилась Патриция. Ей не верилось, что морские девы могут оказать помощь бескорыстно. Сама она готова была спасти русалку только за спасибо, но на встречную услугу не надеялась.
— Ну, русалки не пурры. Они до нитки обирать тебе не станут, зато могут попросить принести над морем кровавую жертву.
— Быка или козла?
— Человека.
— Ужас! — Патриция смутилась.
— Для пирата убить врага это рутинное дело. Захватишь кого-то в плен и зарежешь над морем. Непременно нужно будет провести ритуал, чтобы русалки поняли, что жертва предназначена им.
— А над твоим болотом кто-то делал что-то подобное?
Теперь уже Зелигена смутилась.
— Один король, потерпевший поражение в войне, попросил болотных фей затопить трясиной страну своего врага, — нехотя призналась она. — Я до сих пор помню, как это было: целое войско и целое королевство ушли в болото. Больше их никто никогда не видел.
— А ты могла бы заманить в болото короля Опала?
— Моего болота больше нет. Дракон его
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Корабль судьбы (Том II) - Робин Хобб - Фэнтези
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- …И ловили там зверей - Александр Бушков - Фэнтези
- Волкодав - Мария Васильевна Семенова - Героическая фантастика / Фэнтези
- Новые земли (СИ) - Энсвер Файнд - Фэнтези
- Дракон цвета пепла - Елизавета Иващук - Фэнтези
- Славия. Паруса над океаном - Александр Белый - Морские приключения
- Сильная кровь - Ольга Климова - Фэнтези
- Волшебные сказки - Рино Кроу - Прочее