Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мотнув башкой в знак согласия, ушёл на палубу наблюдать отплытие транспортников. Запала она на Теттаха — сразу видно.
«Искатели» Мелич уже вышли в море и двинулись к берегам Теократии, а мои двадцать три транспортника, один за другим поднимали паруса и двигались в том же направлении. Моё судно в середке. Выйдя из залива, я на минутку выпал из реальности, увидев перед собой грандиозную картину — тысячи кораблей заполнили всё видимое пространство. Боевой флот империи вышел ещё утром на расчистку пути, но и остальные суда внушали уважение. Громадные десантные корабли, которые вмещают в себя сотни три всадников, способных атаковать берег с моря, транспортники поменьше, в основном с пехотой, судна снабжения с нанятыми купцами, мелкие шустрые разведчики, корабли связи, а также величественный и вычурный личный флот аристократов. Вижу тут же громадный корабль королевства Сетин, в котором недавно находилась моё баронство. И как они смогли перегнать корабль из внутреннего моря? Это тысячи четыре километров в обход империи Аками. Хотя хороший маг может прилично разогнать судно, а уж если их с десяток, то за неделю с этой задачей реально справиться. Я тоже могу помочь капитану, наполнив паруса ветром, но есть походный ордер и нарушать его черевато, в первую очередь для меня. Ну, вырвется мой корабль вперёд, а смысл? В одиночку берег штурмовать?
Иду проведать моего Донта в трюм корабля. У меня самая лучшая каюта на корабле, а у него лучшее стойло в трюме. Он накормлен, напоен и обихожен. Чем занять день?
В районе нашего старта расстояние между материками (не знаю, Теократия — материк или большой остров?) примерно шестьсот километров, сводный походный ордер движется со средней скоростью пятнадцать километров в час и, если не будет проблем с бурями или врагами, то высадка на берег состоится ровно через сорок часов, то есть послезавтра утром. Со мной на корабле, кроме Ригарда, два десятка от церемониальной роты, два десятка от моих наёмников, Хисан, Джун, Тарак и Ригард. Остальное пассажиры — пехота полка Баркли. Какая-то там пехотная сотня, они и не выходят на палубу, а вот меня и Ригарда капитан пригласил на обед в небольшую кают-компанию.
Экипажа на транспортнике всего три десятка, и из старших офицеров, кроме капитана, имеются боцман и старпом. Келидану и Грей я брать не стал — они рабыни по статусу, боцман, впрочем, тоже ушёл сразу после того, как откушал вполне приличное жаркое из лосятины. Сидим, обсуждаем будущий набег.
— Ты не обижайся, граф, — обращается ко мне старпом — невысокий молодой виконт. — Но много прав ты своим рабыням даёшь. Рабов, а баб в особенности, надо держать в черном теле.
Наверное, он прав, но земное воспитание никаких рабов не подразумевало, а баб я никогда лишний раз старался не трогать.
— Нет у них никаких прав, кроме тех, что я сам им даю. Так значит, ты хочешь сказать, что я должен у кого-то спрашивать, что мне со своим имуществом делать?
— Нет, неправильно я выразился! — переменился в лице испугавшийся старпом.
Нарезался я, раз в бочку лезу, надо спать идти, хотя рано ещё.… И всё равно — бухать хватит. Только я собрался встать и уйти в свою каюту, как вдруг в чистом безоблачном небе сверкнула молния. Потом другая, третья, и удары посыпались градом на флот вторжения! Кое-где вспыхнул пожар, я попытался прикрыть наш корабль щитом, но очередной удар прошил его, ударив в корабельную кормовую баллисту! Начался пожар. Я моментально гашу его водяной волной. Второй удар молнии — и старпом, уже выскочивший из кают-компании, летит за борт. Но тут на палубе показалась Грей. Она ставит зеркальный щит над кораблём, причём вогнутый, чтобы не отразить молнию в соседние судна, второе её заклинание вытаскивает из моря упавших за борт, в том числе и старпома. Обычная ловчая сеть, заклинание из «раздела земли» почему-то.
— Спасибо, великая магесса! — говорит бывший матёрый сексист старпом, стуча зубами от холода.
Тем временем буйство стихии закончилось. То там, то тут ещё гасят остатки пожаров, некоторые суда вообще пошли на дно, и сейчас их экипажи и пассажиров вылавливают из воды. Начинаю связываться по амулетам связи со своими кораблями. «Искателям» такие молнии не опасны. На восьми моих транспортниках был пожар, погибло двадцать три человека и полсотни ранено. А всего-то часа четыре в пути! Мой оптимизм начинает улетучиваться. Теократия — серьёзный соперник. Потери небольшие, но обидные, хотя выпавших за борт в результате удара молнии или потопления кораблей спасли почти всех. С лошадьми получилось хуже — если корабль горит или тонет, бедной лошадке деваться некуда. Сходил, проведал своего Донта ещё раз. Всё хорошо там! Иду к себе в каюту почти трезвый. Келидана всё веселье пропустила, но информацию по случившемуся мне дала:
— Это редкое явление — «дар бури». Такой дар заряжают лет пять, причем подпитка должна идти постоянно, то есть корабли Теократии бывали тут часто.
— Могли нанимать купцов и размещать тайно там своих магов. Или,… вон островок виднеется. Под личиной какого-нибудь рыбака там вполне могли жить теократы, — предположила Келидана.
— Откуда у них маги? Вроде там у них даже магического фона нет, — заинтересовался я.
— Тут в море фон есть, а магов они могли наших нанять, или в рабство захватить, — ответила Келидана.
Напился я на свою голову, дурак, и не сообразил, как защитить судно. Вместо зеркального щита поставил личный, против магически атак, а молнии из заряженного «дара бури» — это чисто природное явление. Хорошо, Грей рядом, опыта у неё больше, хотя как маг я может и сильнее её. Так-то я хотел и завтра бухать от нечего делать, а нельзя. Война уже началась!
Глава 15
Несмотря на бодрое начало нашего пути, дальнейшее продвижение до Теократии прошло без особых эксцессов. Разве что Мелич, командир эскадры Искателей, разбудила меня в ночь перед высадкой десанта.
— Взяли на абордаж небольшое судно-разведчик, маскировались под наше судно снабжения. Сейчас ведем допрос экипажа,… ну тех троих, что выжили, — проинформировали меня.
И зачем было будить? Могла бы уже по результатам допроса связаться со мной. Артефакты связи хоть и разовые, но всё равно денег стоят. Эх, вот чего не учёл, так это того, что у меня нет заплечного дел мастера — ни ката, ни палача. Самого необходимого нет! Чуть не сказал — «нужда проклятая». На самом деле лень моя раньше меня родилась. Ничего нового нам захваченные враги не сообщили, только то, что основной флот Теократии ушёл в открытый океан — не хотят они встречаться с объединённым флотом императора Хоста. Мелких и шустрых разведчиков Теократии не так-то просто вычислить. Молодец Мелич, надо будет её поощрить.
Спать больше не хочется. До берега остаётся около сорока километров, и мы становимся на стоянку. Сейчас, по изменённому плану, почти тысяча десанта с «Искателей» Мелич высаживается в зоне нашей ответственности. Следующая волна — это одна из пехотных тысяч полка Баркли, а потом уже по плану я и прочие подразделения. Высадившиеся сейчас осматривают несколько близлежащих островков на предмет «что бы украсть». Пока голяк с добычей. Острова небольшие, крупных поселений на них нет — так, пять-десять хижин рыбаков. Ну, на доход оттуда мы и не рассчитываем.
Жителей в Толибе, так называется этот городок, не оказалось, о чем мне доложили только что. Даю команду на высадку пехоты Баркли и продвижение десанта королевства Торок дальше вглубь. Пора и нам ступить за землю наших врагов. Почти причалили, уже смутно виднеется залив и строения на берегу. На выступающем мысе стоит маяк. Почти такой же, какой я видел на Земле, когда в своем детстве ездил с мамой к её брату — дяде Грише. Такая ностальгия меня пробила по прежней жизни! Мне вдруг стало немного грустно и щемяще-приятно. Дядька мой рыбаком был, и я даже пару раз с ним выбирался в море на его лодке. Сразу вспомнилось, как же хорошо было тогда, и почему-то предвкушал, что будет хорошо и сейчас. Тем неожиданнее был удар по моей психике, когда мы миновали маяк. Я вдруг ощутил себя не молодым парнем, которому ещё и восемнадцати нет, а древней
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Граф Лазарев. Том II - Вик Флавий - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии - Михаил Александрович Швынденков - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Кланы вне закона (СИ) - Ренгач Евгений - Фэнтези
- Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси - Фэнтези
- Проклятие шамана - К. Дж. Чарльз - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- "Фантастика 2023-179". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Рау Александр Сергеевич - Попаданцы
- Адская практика - Сергей Садов - Фэнтези
- Маг. Школа жизни (Дилогия) - Александр Купреев - Фэнтези