Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На твоем бы месте я задумался совсем над другим вопросом, — подержав в руках стакан с исходящим паром напитком и отпив, вдруг опять заговорил старший Амакава. — Что ты ему можешь предложить, чтобы он стал частью клана.
— Что? — не поверил своим ушам хозяин кабинета. — Ты же мне только что сказал…
— Что он наш по крови и по духу, — спокойным голосом перебил прадед. — Он пришел к нам сюда в поисках родни… Вернее, это была побочная цель. В первую очередь он спасал доверенных людей. Он нашел вас и меня. Выполнил свою цель… походя выполнил, понимаешь? Просто потому что её когда-то себе поставил.
— Видимо, не совсем понимаю, — подумав, признал Нумото.
— Хорошо, скажу иначе, — вздохнул Генноске. — Реши этот Арексу Жарофф возглавить Амакава, я бы на месте поклонился ему в ноги. И всех остальных заставил бы — только б не передумал! Может быть, сам с собой поспорил бы, сколько лет ему потребуется, чтобы привести клан к истинному величию!
— Настолько хорош?! — вытаращился правнук.
Оценка предком его собственных управленческих способностей потомка ничуть не задела.
— Человек ограничен рамками, — еще раз отхлебнул чай прадед. — Нельзя стать сильнее сильного, если не выйти за границы собственной природы. С разумом то же самое. Про Жарова скажу так: он перешагнул свои границы минимум дважды. Я понимаю его и не понимаю одновременно. Он оперирует реалиями, которые он в силах объяснить, но я не могу представить, чтобы понять и воспользоваться.
Генноске еще помолчал и гораздо тише объяснил:
— Вовсе не удивлюсь, если окажется, что он Первый Амакава! Основатель клана и родоначальник нашего рода. Про него мало информации сохранилось, а то, что предки записали — больше на слухи похоже. Такому запросто станется выбраться из небытия родственников проведать. Ну, так, по дороге.
— Тамако решила, что это Юто вернулся, — еще тише ответил Нумото. — Сказала, что Жаров не подтвердил, но и не опроверг. Вроде как мы сами должны решить.
Прадед скривился, как от сильной боли.
— Я помню Ю-тяна совсем маленьким, — признался он. — Когда мы встретились снова, я увидел только маску лидера на лице подростка. В душу к себе он меня не пустил. Кроме как источник клановых знаний и возможность заткнуть кадровую дыру я ему был не нужен. Словно когда-то любимый дед все же умер, а я какой-то чужой человек на его месте. Не скажу, что не виноват в этом сам… Потому не могу ничего сказать. Разве только то, что по некоторым данным Первого Амакава звали именно Юто.
Тут Генноске с усилием согнал болезненное выражение с лица, и через силу улыбнулся.
— Но то, что Жарофф готов принять чувства дочери — это же замечательно! Одна из тех ниточек, что может скрепить его с кланом!
— Господин, Куэс-сама прибыла и вместе с Сидзукой-сама просит встречи! — выглянула из-за двери Лизетта.
— Не вовремя, — теперь уже Нумото невольно скривился.
— Я пойду, — поднялся на ноги Генноске. — А ведьму с водяной змеей сразу отправь к Жарову, мой тебе совет. Только…
— Что “только”? — не дождавшись продолжения фразы, переспросил правнук.
— Ничего, — прадед уже по-настоящему весело хмыкнул. — Так даже лучше будет.
Нумото Амакава и Сидзука Амакава
— Я хочу его увидеть.
— Шаттл Юно уже заходит на посадку, — устало напомнил Нумото. — Мы и так собираемся в лаборатории Сидзуки через полчаса.
— Я. Хочу. Его. Видеть, — тут носящая полумесяц сделала над собой усилие и нормальным голосом добавила. — До того, как остальные подойдут.
— Ну, знаешь ли, — мизучи вздохнула. Она опять уложила волосы, но прическа вопреки обыкновению выглядела не идеальной. Кончики прядок выбивались из узла на затылке, вместо второй шпильки водяная змея воткнула карандаш. — Иди. Только нервы испортишь.
— Как-нибудь сама разберусь, — дернула плечом героиня лунной программы Такамии, поднимаясь с гостевого кресла.
— Надеюсь, твой замечательный подземный сад не пострадает, — вздохнул хозяин кабинета. — Что? Этот Жаров так впечатлил прадедушку, что тот был готов по одному его слову вместо меня посадить его управлять кланом, если б тот хоть намекнул.
— Твой прадед совершенно повернутый, — передернула плечами трехсотлетняя мизучи. — Но он прав: пришелец силен и опасен. И откуда-то слишком хорошо знает клановые секреты Амакава, знаешь ли!
— То есть ты не допускаешь, что это Юто вернулся к нам в таком, э-э-э, виде? — на всякий случай уточнил Нумото. — Даже из Сердца Мира можно вернуться изменившимся до неузнаваемости, а он прибыл из параллельного мира.
— Юто прямо бы сказал! — не смотря на все старания аякаси, её голос прозвучал не слишком уверенно. И дрогнул в конце.
— А ты представляешь, что после этого было бы? Особенно после демонстрации силы и владения наследием крови? — спросил Богиню рек сын хиноенмы. — Часть клана ему поверила бы сразу, часть сразу отвергла бы, остальные заняли выжидательную позицию. Только внутреннего раскола нам сейчас и не хватало.
— Юто мог бы легко доказать, что это он! Он же знал о нас и о клане то, что больше никто не знает! — с жаром произнесла мизучи — и вдруг осеклась.
— И Алекс продемонстрировал как минимум часть таковых знаний, — договорил за неё глава клана. — Проблема в том, что он знает и то, что Юто никак узнать не мог. Я про то, что произошло в том числе и значительно позже боя с “богом”. Надень очки.
Нумото перебросил в дополненную реальность неродной матери несколько файлов.
— Это нашла наша нейросеть при анализе сказанного как самим Жаровым, так и его спутниками, которые сейчас отдыхают и позволили себе расслабиться. Алекс знал, пусть и не совсем точно, что Юно построила Кольцо, приемник и маяк для межмирового прыжка. Видимо, существует какой-то способ получить информацию из другого мира без перемещения. Причем достаточно подробную. Такую, что может позволить выдать себя за пропавшего клан-лидера, например. Как видишь, докопаться до этого было несложно.
— Второй раз за два дня голова разболелась, —
- Портал в параллельный мир - valkob55 - Попаданцы
- История жилища. От пещеры до дворца - Никита И. Плотников - Зарубежная образовательная литература / История / Прочая научная литература / Прочее
- Закон Мёрфи в СССР - Евгений Адгурович Капба - Боевая фантастика / Попаданцы
- Крылья Мальгуса. Ступень Четвертая. Часть первая - Инди Видум - Городская фантастика / Попаданцы
- Наследник - Алексей Лапышев - Альтернативная история / Попаданцы
- Имажинали - Сборник французской фэнтези - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- ЛЕС. Части 1-2-3 - Игорь Хорс - LitRPG / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания
- Главред: назад в СССР 4 - Сергей Анатольевич Савинов - Попаданцы / Периодические издания
- Тень Земли: Дар - Андрей Репин - Исторические приключения / Прочее / Фэнтези
- Резервация 'Восток' - Сергей Извольский - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы