Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Я же говорил!».
Обидно. Пусть всё вышло немного по-другому. Да, Дин не спаивал Кастиэля — он просто бросил друга на его первой вечеринке. Кас сам напился, но Винчестер воспользовался этим. Да, он был довольно пьян, но не настолько, чтобы не контролировать свои действия. Откровенно говоря, Кастиэль до конца не понял, что произошло. С тех пор, как он познакомился с Дином Винчестером, парень перестал что-либо понимать.
А если честно, он просто устал.
Ложь постоянно преследовала его на протяжении всей жизни. Кастиэлю просто хотелось кому-то по-настоящему поверить, не боясь, что этот человек лжет, но такого, видимо, не бывает.
Парень вернулся домой под утро, застав спящего Габриэля в гостиной. Гейб свернулся калачиком, натянув на себя тонкий плед, и что-то бубнил во сне. Очень милая картина, но Кастиэля снова перекосило — как тогда, когда он попробовал «Кровавую Мэри» — и он кинулся в ванную комнату, мечтая об объятиях с унитазом.
Глава 12
Все выходные Кастиэль Коллинз провел дома, заботясь о здоровье своего любимого брата. После того, как Габриэль нашёл Каса около туалета с измученным выражением лица и болью в глазах, они вообще не поднимали тему «Дин Винчестер». Кас был безумно благодарен за это Гейбу. Тот даже не упрекнул его, не бросил: «А я же говорил», и от этого было намного легче.
Гейб при таком уходе поправился довольно быстро. Кашель, конечно, долго не покидал, но температура уже через два дня была стабильной, тридцать шесть и шесть. Кастиэль шутил, что Габриэлю можно было бы лететь в космос и гулять по луне, но сам даже на улицу его не выпускал. «Там сильный ветер, имей терпение!»
В среду Габриэль решил все-таки пойти в школу, а не валяться дома на диване. Все равно он чувствовал себя просто отлично. Выпив кофе, парень собрал рюкзак и заглянул в комнату к Кастиэлю. Тот лежал на кровати, разбросав руки и ноги в сторону.
— Ты пойдёшь в школу? — спросил Гейб, будучи почему-то уверенным, что его брат не спит, хотя глаза были закрыты.
— Нет, — отрезал Кастиэль, зарываясь с головой под одеяло. То самое, что Габриэль приволок вчера с чердака, потому что Касси жаловался на холод.
— Это из-за Дина, да?
Кастиэль дернулся. Это имя прозвучало в этом доме впервые за несколько дней.
— Нет, — пробурчал недовольно он. — У меня сегодня только английский, а я хочу спать. Ничего страшного, я и так занимаюсь больше, чем остальные.
— Ладно, — Гейб не стал спорить. Он кивнул и вышел из комнаты, оставив двоюродного брата в одиночестве.
Конечно, это было из-за Винчестера. И Габриэль был бы абсолютным глупцом, если бы не понял это еще тогда, на утро после вечеринки. «Что сделал ему Дин? Неужели он действительно заставил Кастиэля… Нет! Не может же такого быть!»
Больше всего ему хотелось врезать Дину по носу со всей силы, выбить всю дурь из его башки и заставить извиниться перед Касом. Выяснить, что действительно сотворил Винчестер с его братом тоже следовало. Собственно, поэтому он и подлетел к братьям Винчестерам на перемене после первого урока.
— Что ты с ним сделал? — Габриэль медленно протянул это, стоя у Дина за спиной. Тот явно занервничал, но пытаясь не подавать виду, все-таки повернулся лицом в сторону Новака и с ложным непониманием уставился на него.
— О чем ты?
— Ты трахнул моего брата! — Гейб яростно закричал. Некоторые ученики с любопытством обернулись, услышав такую странную реплику. Дин лишь рассмеялся, дружески похлопав Габриэля по плечу, а после схватил его за предплечье и потащил подальше от назойливых взглядов. Сэм не отставал.
— Какого черта ты говоришь?! Я не трогал твоего брата и пальцем, — прошипел Дин.
— Вообще-то ты его поцеловал, — заметил Сэм голосом всезнайки и тут же об этом пожалел.
— О, заткнись, Сэмми! — Сэм поймал гневный взгляд и опустил глаза.
— Так, значит, пальцем не трогал, да? — глаза Габриэля с укором смотрели на друга. Тот тяжело вздохнул, наконец, отпустив руку Гейба.
— Послушай, я был пьян. Ты знаешь, я перестаю контролировать себя после третьей рюмки…
— Довольно, — Габриэль взмахнул рукой. — То, что ты был пьян — не оправдание. Ты готов был сделать это. Ты… Ты мне омерзителен, Дин Винчестер. Слышишь? Ты омерзителен лучшему другу, — последние слова Гейб сказал очень тихо и медленно, будто говорил с душевнобольным.
— Да пошел ты! — фыркнул Дин, со злостью глядя в глаза Гейбу, и, резко отвернувшись, направился в кабинет химии.
Сэм так и остался стоять, испуганно глядя на Габриэля, который сейчас потирал виски, пытаясь хоть немного расслабиться и собраться с мыслями.
— Хочешь на мне дыру прожечь? — неожиданно произнес Габриэль, поднимая усталый взгляд на младшего Винчестера. Тот мгновенно смутился и поспешил отвести взгляд.
— Я… Э… — Парень рассеянно смотрел куда-то вправо. — Я…
Это заставило Гейба улыбнуться. Скромняга Сэм, сильно покрасневший, выглядел до жути мило. Именно в этот момент Габриэль понял — вот он, парень из чата. И он выглядит куда лучше, чем до этого Новак фантазировал.
— Слушай, может, прогулять остальные уроки? — Гейб весело усмехнулся, его глаза по-доброму сверкнули.
— Прогуляй, — просто пожал плечами Сэм, говоря как бы очевидный ответ — ему-то, собственно, какая разница (разве что теперь на переменах сегодня не получится столкнуться с ним, но он это переживет).
— Я предлагаю тебе прогулять со мной, — уточнил Новак и, увидев обескураженный взгляд Винчестера, подмигнул ему. — Только не надо заливать про учебу! — Гейб схватил за руку Сэма, когда тот уже хотел сказать что-то протестующее. — Если ты не придешь один день в восьмом… — тут Габриэль с фальшивым ужасом посмотрел вперед, приложив левую руку ко рту. — Я понимаю, восьмой класс — самый важный в школе, никак нельзя прогуливать уроки в нём, иначе завалишь экзамены в двенадцатом! — Сэм, наконец, улыбнулся и перестал противиться, позволяя Габриэлю потащить себя к выходу. — Но, черт, чувак, ты когда-нибудь прогуливал уроки?
— Нет, — Сэмми вновь пожал плечами, и ему даже стало как-то стыдно.
— Глупый, пропускаешь всё веселье, — протараторил Гейб. — Я знаю одну классную кафешку недалеко отсюда, пойдём.
На лестнице Сэм все же остановился, тщательно всё обдумывая.
— Дин меня убьёт, — подытожил свои мысли он.
— Твой придурок-брат ничего тебе не сделает. И, эй, не смотри на меня так. Ты тоже виноват в том, что произошло, — Габриэль скрестил руки на груди и вмиг посерьезнел. Он стоял на
- Смотри (СИ) - Анна Токарчук - Эротика
- Сладкое забвение - Даниэль Лори - Современные любовные романы / Эротика
- Альфа (ЛП) - Джасинда Уайлдер - Эротика
- Музыка Макса (трилогия) (СИ) - Дюран Хельга - Эротика
- Двойной переполох, или Как покорить ведьму - Маргарита Солоницкая - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Пари с бабником (СИ) - Аланина Маргарита - Эротика
- В поисках твоей души: Начало пути - Хельга Полман - Эротика, Секс / Эротика
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Я просто играю... (СИ) - Зайцева Мария - Эротика
- Во власти бывшего (СИ) - Сова Анастасия - Эротика