Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Капитан поднялся на ноги, чиркнул спичкой. Возле стула, на котором сидел Лэрри, лежал мертвый Скэнди. Проволока проткнула бледную грубую кожу его шеи. Лохматый упал возле плинтуса, его ноги, обутые в аккуратные туфли, вытянулись словно у ныряющего в момент свободного падения, руки были прижаты к груди, рот открылся, рана на щеке алела на фоне бледной с зеленоватым оттенком кожи. Восьмидюймовый конец проволоки еще дрожал в деревянной раме двери.
Генри сунул спичку в трещину на стене. В ее тусклом свете, вытащив карманный нож, освободил Бартоломью, поднял его на ноги. Юноша обмяк и что-то забормотал. Из его разбитого рта струилась кровь. Генри встряхнул его, затем шлепнул по лицу ладонью. В пустых глазах мелькнул слабый огонек.
- Пошли, Лэрри, заставь свои ноги двигаться.
Лэрри застонал, сделал попытку остановиться.
- Прежде, чем вернется мистер Колумбия, - сказал Генри.
Взгляд Бартоломью стал осмысленнее, ноги напряглись, он выпрямился.
- Пошли, - Генри помог ему дойти до двери. В узком, с неровным полом коридоре было пусто и темно. Они дошли до железной лестницы. Около нее лицом вниз лежал мужчина. Увидев тело, Бартоломью остановился.
- Пусть мертвые тебя не беспокоят, - сказал Генри мягко. - Тяжелый Джо где-то внизу, он жив, хоть в нем и сидит кусок проволоки. Думаю, что настроение у него паршивое. Уйдем через черный ход. Ты можешь стоять.
Бартоломью слабо кивнул.
- Мистер Колумбия, - сказал он глухо, - вытащил что-то из своего кармана...
- Конечно, конечно. Мы обговорим это позже. А теперь поработай ногами.
На улице Генри помог Бартоломью встать на ноги. Из темноты послышался какой-то звук. Скрипнула невидимая дверь. В открытый проем неуклюже протиснулась высокая широкая фигура, одна рука ее была прижата к плечу. Человек постоял, потянулся к выключателю на стене.
- Так и замри, Джо, - тихо сказал Генри.
Саджо обнажил зубы в невеселой улыбке. У него были большие темные глаза, бесформенный нос, квадратный, черный от щетины подбородок.
- Энрико, крошка, - проревел он. - Я где-то слышал, что ты стар, уже сжег свой порох и ни на что не годишься. Мне следовало бы знать лучше...
- Слухами земля полнится, Джо, не расстраивайся. Повернись и войди в дом. Сделай это без глупостей.
Саджо отступил в тень. Толстым языком он облизал казавшиеся черными губы.
- Чего ты ждешь, Энрико? Возможно, я никогда больше не окажусь у тебя на макушке.
Он выпрямился. Чувствовалось, что немного расслабился.
- Ты не хочешь убивать меня, и, может быть, пара моих ребят тебя выследят...
Генри нажал на спусковой крючок. Проволока впилась в дерево. Голова Саджо инстинктивно дернулась, глаза расширились, но он не двинулся с места.
- Лучше иди, Саджо, - сказал Генри.
Неожиданно Саджо улыбнулся и кивнул.
- О'кэй, Энрико, крошка. - Он повернулся, остановился, оглянулся назад.
- Словно в старые времена, да, Энрико? Как-нибудь увидимся, - он быстро ушел, как уходит человек, внезапно вспомнивший о важном деле.
4
В широком холле Административного Здания Порта Генри подвел Бартоломью к стойке для проверки. Знакомое, изуродованное шрамами лицо нахмурилось при виде Бартоломью.
- Привет "Дегвелло". А что случилось с Младшим?
- Он упал, - ответил Генри. - С ним все будет в порядке.
Криволицый склонился вперед, принюхался и скосил глаза на Генри.
- Розовая водичка, правда? Он все выложил?
- Они перестарались. Он спал во время допроса.
- Какие-то шустрые ребята перехитрили сами себя, - криволицый пропечатал бумаги и махнул рукой в сторону дальнего угла холла.
- Идите напрямик. Осталось тридцать минут до того, как запустят красную ракету. А вы ловко все устроили с лишним членом экипажа. Он поднялся на борт полчаса назад.
Генри внимательно посмотрел на говорившего.
- Он был один?
- Ты что хочешь затолкать в свой Боло целый взвод? Там и троим будет тесно.
- Ага. Спасибо за все.
- Удачи, на твоем месте я бы все-таки отделался от этого мечтателя.
- Не могу. Он владелец катера.
Генри прошел через турникет, провел Бартоломью через холл к высокой стеклянной стене, за которой находилась площадка для кораблей, и где стояла спущенная с "Дегвелло" массивная бронированная машина, казавшаяся карликом на фоне сияющих силуэтов переделанных грузовых кораблей, древних катеров сопровождения, помятых лайнеров. Бартоломью качало, дыхание его было тяжелым и шумным.
- Как твоя голова, Барт? - спросил Генри.
- Отвратительно. Ноги, как свинец. Я не помню...
- Забудь об этом. Попробуй продержаться на ногах, пока мы не поднимемся на борт. Там ты поспишь.
- Думаю, я вел себя, как дурак.
- У тебя было много помощников.
На востоке небо слегка окрасилось в серый цвет. Заработал энергоблок, запах озона и выхлопных газов повис над кораблями. Люди бегали взад и вперед, отбрасывая на гудроновое покрытие по три тени каждый. Рассветный воздух был наполнен ожиданием.
В поле зрения появилась тележка, она объезжала побитый космосом корабль. Генри окликнул водителя. Завизжали изношенные шины, и тележка остановилась.
- Мне нужен Декон. Поможете?
Усталого вида человек в белом комбинезоне посмотрел на Генри без особого выражения.
- Птички мои, вы всю ночь пьете, а потом вдруг вспоминаете, что у вас нет разрешения на полет. Если бы это зависело от меня, я бы сказал: "Идите к черту..."
- Конечно, - Генри сунул ему жетон в десять кредиток. - Извините, что побеспокоил. Я думал еще кое о чем.
Он показал на Боло, стоявшего в сотне футов от них.
- О'кэй. Так как это всего-навсего машина, думаю, мне хватит времени...
Водитель поставил тележку в нужное положение, приладил шланги. Генри опустил Бартоломью на землю, подошел к панели, находящейся сбоку тяжелой машины. Вокруг нее были следы от инструментов, она открылась, как только Генри к ней прикоснулся. Внутри лежали куски разбитого замка. Кнопка с надписью "Порт: "Открыто" была нажата. Генри нажал кнопку "Закрыто", услышал, как вверху щелкнул механизм.
Рабочий запустил насос. Его поначалу тихое гудение переросло в мощный рев. Прошло несколько минут. Бартоломью растянулся на спине и засопел. Генри поднял его на ноги и стал ходить с ним, пока Лэрри не смог стоять сам.
Водитель заглушил насос, отсоединил шланги, собрал их и, запустив свой двигатель, поехал прочь.
Генри помог Бартоломью взобраться на машину.
- Я заболею, - сказал юноша.
- Давай поднимемся на борт, там ты мне все расскажешь.
Генри открыл люк, и они оба забрались внутрь. В воздухе все еще стоял слабый запах циана. Бартоломью прикрыл рот.
- Зачем... еще Декон? Мы сделали это... перед... - он замолчал, уставившись на тело человека, лежавшего вниз головой в коротком проходе. Глаза его остекленели, рот был широко открыт, так, что виднелся толстый язык. Лицо было свинцово-пурпурного цвета.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Эдем Джадсона - Кит Ломер - Научная Фантастика
- Мирный посредник - Кит Ломер - Научная Фантастика
- Ниточка памяти - Кит Ломер - Научная Фантастика
- Эдем Джадсона - Кит Ломер - Научная Фантастика
- Выкуп за Ретифа - Кит Ломер - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Произраки двадцатого века - Джо Хилл - Научная Фантастика
- Призраки двадцатого века - Джо Хилл - Научная Фантастика
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- ProМетро - Олег Овчинников - Научная Фантастика