Рейтинговые книги
Читем онлайн Невезучие - Гарольд Денвер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30

Тем временем Перен почти что вывернул глаза наизнанку.

— Что она делает? — взмолился он. — Как, по-вашему, она настроена агрессивно?

— Вовсе нет. По-моему, как раз очень мирно, — отвечал Компана, пытаясь не рассмеяться. Его настроение изменилось на сто восемьдесят градусов. В своем заочном споре с Мийярдом он уже ощущал себя победителем. Интересно, как оса вписывается в его теорию? Может быть, у мадемуазель Мортан тоже была аллергия на ос? Вроде бы нет. А если и так, то чем это может помочь в поисках?

А может быть, надо лететь следом за осой, и она приведет к месту, где спрятана мадемуазель Жюли? Или ее тело? Тогда встает вопрос: как не потерять осу из виду следуя за ней на самолете? Или не перепутать ее с какой-нибудь другой осой? Может, на нее поводок надеть, как на собаку? Интересно, имеются ли в Мексике в продаже поводки для ос?

Словом, гора родила мышь, а главный психолог был посрамлен по всем статьям.

Пока Компана изощрялся в остроумии и ехидстве, мешая с грязью отсутствующего мсье Мийярда, присутствующий мсье Перен чуть было на самом деле не умер от удушья. Нет, оса его не укусила. Просто, чтобы ее, не дай Бог, не потревожить, Франсуа задержал дыхание и пребывал в таком состоянии уже больше минуты. Еще немного — и минута могла обернуться вечностью.

— Похоже, Перен, вы ее приручили! — заметил Компана.

В ответ Франсуа только яростно сверкнул глазами.

Компана не выдержал и прыснул. Его поддержал пилот, который не мог больше оставаться безучастным зрителем.

Оскорбленная в своих лучших чувствах оса взлетела, негодующе жужжа крыльями. Перен облегченно вздохнул. Драма так и не переросла в трагедию.

— Все в порядке, Перен! — дружески потрепал его по плечу компаньон. — Я лечу с вами.

И сыщик первым забрался на крыло самолета.

— Простите меня, Компана, — виновато лепетал Франсуа, — Вы должны меня понять. У меня, действительно, аллергия на ос. И у моей мамы тоже была аллергия. И у бабушки тоже. Я очень испугался. Поверьте, я не трус! Я только ос боюсь. Слава Богу, все уже позади, она улетела!

Он был прав только на половину. Оса действительно была позади. Она уютно устроилась на спине Перена. У нее были свои планы, к примеру, полетать на халяву, и она не собиралась их нарушать из-за каких-то двуногих невеж, которые не умеют себя вести в приличном обществе и так не к месту издают резкие звуки и брызгают слюной. Ну, ничего! Она выбрала себе самого тихого и пристойного. Бедная наивная провинциальная оса!

Тем временем участники экспедиции устроились в самолете: Компана на переднем сиденье, рядом с пилотом, Перен — на заднем. Он наклонился вперед, чтобы лучше видеть, скрестил руки на спинке переднего сиденья и водрузил на них свою курчавую голову.

Самолет взревел моторами, разбежался и оторвался от земли. Слава Богу, Перен никак не комментировал этот процесс. Второй раз Компана мог этого не пережить.

Самолет поднимался все выше и выше. Под крылом мелькали пригороды Акапулько, которые сменились лоскутным одеялом возделанных крестьянских полей. По правую руку, насколько достигал взгляд, расстилались просторы Великого океана, по левую — громоздились негостеприимные отроги Сьерра-Мадре.

Наконец, самолет лег на левое крыло и повернул к востоку. Полчаса лету, и вот горы остались позади, а внизу раскинулся зеленым ковром другой океан — океан тропического леса.

— Господи, какая красота! — воскликнул Франсуа. — Мексика! Пампасы! Какое богатство!

— И как вы собираетесь здесь что-то найти? — поинтересовался Компана не оборачиваясь.

— Ничего, Компана, найдем, не сомневайтесь! — Перен откинулся на спинку сиденья.

— Ой! — воскликнул он. — Меня что-то укололо! Бедная, бедная оса! Вот и слетала на дармовщинку!

— Что с вами? — спросил сыщик. — Надеюсь, ничего страшного?

— Ничего, ничего, — успокоил его Франсуа, — должно быть, гвоздь какой-то в спинке.

Но Компану не так-то просто было успокоить.

— У нас все в порядке? — поинтересовался он у пилота. Эх, надо было настоять на парашюте!

— Кажется, да, — ответил ас.

— У вас можно курить?

— Курите, прошу вас.

Компана закурил и предложил сигарету пилоту. Тот отрицательно покачал головой.

— А вы будете? — Компана повернулся к Перену.

— Спасибо, не хочу, — отказался Франсуа. Он изо всех сил пытался дотянуться рукой и почесать место укуса. Что-то в его облике не понравилось Компане.

— Да не нервничайте вы так! — сказал Перен. — Смотрите лучше, как красиво! Когда еще такое доведется увидеть!

Жерар отвернулся и уставился перед собой, вглядываясь в джунгли. Если мадемуазель Мортан действительно потерпела катастрофу где-то здесь, то искать ее можно до второго пришествия. А можно и не искать — результат будет один.

— Я с детства мечтал побывать в Латинской Америке, увидеть джунгли, ацтекские пирамиды, храмы майя, — наслаждался зрелищем Франсуа. — Подумать только, я читал об этом в книжках, завидовал конкистадорам, Фернандо Кортесу, и вот я здесь, я вижу это собственными глазами!

— О, дочь Монтесумы! — воскликнул он патетически.

«Точно, псих!» — подумал пилот.

— Послушайте, Франсуа, с вами все в порядке? — спросил Компана, снова оборачиваясь к Перену.

— Конечно! — Франсуа млел от счастья. Казалось, счастье переполняло его. Он даже, похоже, увеличился в объеме.

— Вы уверены? — переспросил Компана. Он с ужасом смотрел на Перена, который раздувался, как на дрожжах. Рубашка на его груди натянулась, как парус под ветром. Пуговица, не выдержав, оторвалась и отлетела прямо в глаз Жерару.

— Немедленно сажайте самолет! — заорал Компана.

— Куда? — не понял пилот.

— В ближайшем месте, где можно найти врача!

От рубашки Перена оторвалась еще одна пуговица.

Он понял, что не на гвоздь накололся, и принялся в панике ощупывать себя руками. Его лицо пошло красными пятнами, и он почувствовал первые признаки удушья. Был ли причиной тому укус или паника — кто знает?

— Да, да, пожалуйста, — запричитал он. — Скорее, скорее, прошу вас!

— Есть тут одна католическая миссия, — задумчиво произнес пилот. — Сьюдад что-то такое. Попробую сесть там.

— А там есть врач?

— У них там что-то вроде больницы для индейцев, кажется.

— Да поворачивайтесь же вы! — вскричал Компана. — Или вы хотите привезти труп на своем самолете?!

Действительно, дело шло к тому. Лицо Перена уже начало приобретать синюшный оттенок.

«Проклятый Мийярд! — подумал Компана. — Попался бы ты мне сейчас!»

А чем провинился Мийярд, этот оторванный от жизни кабинетный теоретик? Непонятно!

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

«Сьюдад что-то такое» оказался маленькой, но вполне цивилизованной деревушкой Сьюдад-Реаль, со всех сторон окруженной тропическим лесом. Там была взлетно-посадочная полоса для сельскохозяйственной авиации и больница при католической миссии.

Когда самолет с участниками спасательной экспедиции на борту совершил вынужденную посадку, его уже ждала «скорая помощь» с двумя дюжими монахами-санитарами. Им понадобилась вся их сила, чтобы с помощью пилота и Компаны извлечь несчастного Перена из кабины и водрузить его на носилки.

Глава экспедиции являл собой жуткое зрелище. Шея у него напрочь отсутствовала, а голова от ушей сразу переходила в шарообразное туловище. Формой и цветом он более всего напоминал гигантский баклажан, как его изображают в мультфильмах: толстое лоснящееся фиолетовое головотуловище и тоненькие зеленые веточки-конечности, беспомощно свисающие с носилок.

— Я могу быть свободен? — спросил летчик Компану, когда процедура погрузки Перена в «скорую помощь» была с грехом пополам завершена. Честно говоря, ему не терпелось поскорей оказаться в Акапулько, на родном аэродроме, и там за стаканчиком пульке поведать друзьям и коллегам о необычайном приключении, которое ему довелось испытать. Судите сами: ну кто еще сможет похватать тем, что в кабине его самолета худощавый, в общем-то, пассажир раздулся до таких размеров, что пришлось отвинчивать и снимать остекление этой самой кабины, чтобы извлечь его оттуда? Вот то-то!

— Да, да, конечно, — ответил Компана. — Я думаю, несколько дней вы нам не понадобитесь. Потом вам придется прилететь и забрать нас отсюда. Я постараюсь с вами связаться. Вы не знаете, здесь есть телефон?

— Есть, конечно! Через спутник. Они отсюда могут связываться хоть с Мехико, хоть с Акапулько, хоть с самим Ватиканом. А как же! Вдруг римский папа выпустит какую-то энциклику, а святые отцы, спаси Бог, об этом узнают не вовремя. Так еще, чего доброго, в еретики попадешь! — объяснил словоохотливый пилот.

То ли молитвами святых братьев, то ли искусством местных врачей, но Перена удалось поставить на ноги за три дня. Сейчас он сидел на койке и перекладывал из тумбочки в сумку различные мелочи: расческу, зажигалку, сигареты, и ждал своего напарника, который должен был прийти и забрать его.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невезучие - Гарольд Денвер бесплатно.
Похожие на Невезучие - Гарольд Денвер книги

Оставить комментарий