Рейтинговые книги
Читем онлайн Мета II (СИ) - Матисов Павел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 63

— Каком же? — подалась любопытная блондинка вперед.

— Нужно всего лишь вступить в род Кройц…

Глава 9

— Пф-ф, а может это тебе лучше вступить в род Вейцман? — приподняла она бровь.

— Благодарю за предложение, но я воздержусь. Ладно, рано или поздно ты согласишься.

— И не мечтай-мечтай!

— Может, мне стоит переговорить с твоими родителями? — задумчиво протянул я. — Они ведь у вас всем заправляют?

— Папа с мамой, — кивнула Ирис. — Можешь попробовать. Дай знать, и я организую вам встречу.

— Договорились.

Что ж, переговоры между родами — дело привычное. Хотя утащить к себе перспективную колдунью из чужого рода должно быть непросто. Обычно в таком случае требовалось солидное подношение, если речь не идет о свадьбе. Во втором случае на Аккотрельме были особые традиции, подразумевающие выплату той же монетой. Род, в котором остались супруги, должен в будущем предоставить партнера, который перейдет в другую семью в качестве компенсации.

Отсутствие левой кисти немного напрягало. Заработал вагон-ресторан, куда мы с Ирис сходили пообедать. Ради особого случая подали помимо прочего даже свиные стейки, которые стоили в Корсе недешево. Картофель-хруст я мог есть одной рукой, а вот порезать мясо оказалось непросто. Пока я раздумывал, не стоит ли применить призрачный клинок, при использовании которого имелась вероятность разрезания тарелки или стола, Ирис пришла мне на помощь. Девушка передвинула мой стейк к себе и тщательно порезала на кусочки, после чего вернула тарелку.

— Спасибо.

— Не за что. Мы ведь команда-команда и должны помогать друг другу.

— Верно. Я знал, что из тебя выйдет толк.

— Только давай обойдемся без снисходительного тона, Песец.

— Ничего не могу обещать…

Вейцман коротко поведала мне о том, что происходило возле поезда с ее перспективы. На разных участках поля битвы шли свои столкновения. Вот только Ирис не рассчитала свои силы и грохнулась в обморок, когда истощила свой эфирный резерв. Поэтому отход альф она не застала.

— Сходи к лекарям, — предложила девушка по окончанию трапезы. — Может, кто-то уже освободился?

Я прошелся по вагонам в поисках целителей, однако они и вправду были заняты. Пара человек находилась в критическом состоянии, и их жизни поддерживались вливанием живительного эфира. Лекари работали буквально с колес, тратя всю энергию, которую успевают выработать их источники. Впрочем, постепенно шло формирование жизненно важных внутренних органов, и рано или поздно, но кризис минует, и лекари смогут заняться другими пострадавшими. Мета-целители также различались по своим способностям. Кто-то мог лишь ускорять лечение ранений, кто-то умел отращивать и утерянные конечности с органами.

Один бедолага получил тяжелую рваную рану грудной клетки, при этом удар повредил и его ядро. На одного мета-человека стало меньше. Впрочем, восстановить ранее работавшее ядро будет проще, чем пройти мета-инициацию.

Алебарда выжила. Героине, как это ни странно, повезло, что она получила повреждения в самом начале сражения, когда лекари были полны сил. Плюс она получила резаное ранение, которые исцелялись проще и быстрее. Костоправ шустро утащил тело и голову в безопасное место и сразу начал сращивать. Мозг героини получил некоторые повреждения из-за кислородного голодания, плюс ее шея укоротилась на пару сантиметров, но Алебарда быстро приходила в норму.

Ждать, когда лекари освободятся, у меня не было желания. Я нашел свободное купе, заперся и принялся за плетение аварийной исцеляющей печати. Конструкт ускорял регенерацию, поставлял в организм нужные строительные компоненты, а также давал инструкции по восстановлению утраченных тканей, органов и частей тела. В Академии нас заставили печать не только вызубрить, но и применить на практике, так что я неплохо разбирался в разных настройках. Ресурсов печать потребляла немало. Все же эфир было проще преобразовать в энергию или движение, чем в материю. Примерно полтора часа потребовалось, чтобы восстановить утерянную кисть. Чуть не напортачил, забыв про настройку ускоренного наращивания ногтей. Без них было бы не слишком комфортно. Свежая, с пылу-жару, кисть имела розоватый оттенок, но ничего — со временем приобретет нормальный цвет.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я вернулся в наше купе, в котором помимо Ирис находился Окурок и вернувшийся Ворон. Наш наставник откуда-то притащил несколько бутылок с прозрачным алкоголем и сидел распивал на пару с нахохлившимся Вороном.

— Тебе уже помогли? — Ирис схватила мою ладонь и внимательно осмотрела.

— Ага, нашел лекаря.

— Хорошо, — кивнула девушка.

— Где достали выпивку? — поинтересовался я.

— Кое-кто уже успел слетать в погребок тут неподалеку, — откликнулся Окурок. — Мы поминаем погибших. Присоединишься?

— Сначала попробую.

— Ты как будто водку первый раз пьешь, — хмыкнул наставник, наливая прозрачной жидкости в граненый стеклянный стакан.

Я набрал жгучей жидкости в рот, покатал на языке, после чего проглотил.

— Гадость, — резюмировал я, скривившись.

— Это тебе не вино, дегустатор доморощенный, — усмехнулся Окурок. — Водку надо пить сразу и быстро!

— Без меня, ребята, — отрицательно покачал я головой.

— Правильно. Нечего нажираться в таком месте, — кивнула Ирис. — На нас в любой момент могут повторно напасть.

— Как нападут, так и получат по мордасам. Эх, сегодня помер мой кореш по инициации — Гвоздемет. Жаль. Отличный был парень, — мужчина осушил стакан, не поморщившись. — Раз тебе не нравится водка, что тогда предпочитаешь?

— От грибной настойки я бы не отказался, — вздохнул я, вспоминая свой любимый аккотрельмский напиток.

Взгляды присутствующий скрестились на мне.

— Грибная? — переспросил Ворон.

— Настойка? — продолжила Ирис.

— Теперь понятно, почему тебя водка не вставляет, — фыркнул Окурок.

— Да это так, особый рецепт с Родины, — решил я не углубляться в подробности. — Ликер мне понравился в принципе.

— Так значит, не помянешь с нами павших?

Я вздохнул:

— Наливай, раз так принято.

— Другое дело! — воодушевился уже подвыпивший наставник. — Я уж было подумал, что ты не песец, а бобер болотный…

— «Имп, активируй детоксикацию.»

— «Приказ принят».

Посиделки с друзьями принесли мне много не особо полезной информации из их жизни. Заходили посидеть с нами другие герои, в том числе и Гризли. Гигантский герой даже в своей человеческой форме занимал половину койки. Медведь урок усвоил и постарался держаться подальше от Ирис. Ворон и Окурок рассказывали разные истории из прошлого. Также заходил и Ронин, от которого я получил в подарок ценный клинок. Он был русским по национальности в отличие от Нагинаты, однако фанател по ниппонской культуре. Мне его мировоззрение показалось любопытным. Ирис в основном помалкивала и морщилась от царившего в купе алкогольного духа, однако не стала надолго покидать команду. Лишь раз сходила проведать Бестию. И даже немного пригубила прозрачного напитка.

Я выпивал все, что мне дают, а ментальный помощник исправно нейтрализовывал весь яд. Под конец союзники, кажется, что-то стали подозревать, поскольку Окурок начал мне подливать все чаще и посматривать с неким соревновательным интересом и благоговением. Похоже, возжелал меня перепить или что-то вроде того. Телесный эфир позволял Громилам держаться в противостоянии с, как тут говорят, салатовым змием дольше, чем обывателям. Ворон пал первым. Затем и Окурок отправился освежиться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Ирис уступила нижнюю полку отключившемуся пернатому напарнику. Мы еще посидели некоторое время вдвоем.

— И почему у меня такое ощущение, что ты совершенно трезвый? — задумчиво проговорила она.

— Может, потому что так оно и есть? — пожал я плечами.

Наставник все не возвращался, и мы отправились на его поиски. Окурок обнаружился валяющимся в чужом купе. Перепутал немного. Я принес извинения и забрал нашего непутевого куратора.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мета II (СИ) - Матисов Павел бесплатно.
Похожие на Мета II (СИ) - Матисов Павел книги

Оставить комментарий