Рейтинговые книги
Читем онлайн Целительница его сердца (СИ) - Скай Рин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35

Так и сказала, «ротозейки». Слово-то какое выискала!

Продавщица демонстративно прошла мимо нас, открыла стеклянную дверь и… наткнулась на тяжелый взгляд куратора.

- Барышни со мной. – произнес он. – Пусть берут, что хотят, я расплачусь.

- Ох, сэр, да, конечно, сэр! Леди! Произошло недопонимание! Я – Джессика Лин, и я профессионал по подбору женской одежды, - тут же переменилась в лице продавщица. До этого она будто съела кислый лимон, а потом резко закусила медом. – Пройдемте леди, мы подберем вам все, что необходимо!

Джессика прошла к витрине, и переменила вывеску с «открыто» на обратную сторону, где красовалось «закрыто».

- Пойдёмте, пойдёмте, это чтобы нас никто не отвлекал. Итак, какого рода белье предпочитаете? Смотрите, нам как раз завезли новую коллекцию панталон «Мадам Бушье». Есть как классические модели, до колен, так и более новаторские, выше колен.

- Эмм… - усмехнулась я, рассматривая вешалки со все теми же «бабушкиными» панталонами.

Только эти панталоны конечно же отличались от сиротских. Они были из шелка, с кружавчиками, разных цветов и фасонов. С рюшками около коленей, без рюшей, в сборочку, в складочку, с бантиками, и прочий кошмар.

- Эм… а обычных трусов нет? Хлопковых? – с надеждой спросила я.

- Хлопковых? – принесла Джессика еще с десяток вешалок с некрасивыми панталонами. – Есть, вот. Стопроцентный хлопок. Не так красиво, как шелк, но очень практично, экологично, и приятно к телу! Материал дышащий, сносу им не будет!

- Нет… - кисло отмела я сие чудо. – Обычные трусики, короткие, вот до сюда хотя бы! – показала я длину обычных шортиков, которые на колготки зимой надевают, чтобы теплее было.

- А-а-а… так бы и сказали, что вам особая модель нужна!

Джессика принесла мне шортики.

- А еще короче не бывает? Мне бы обычные плавки…

- Куда еще короче, Айрин? – возмутилась Ава, - Эти уже бесстыжие, неприличные! Не бери их, как носить будешь?

Я представляю, что бы случилось с местными людьми, увидь они современное белье, а если бы им довелось увидеть, скажем, бикини на пляже, то они и вовсе попадали бы в обмороки от шока.

Глава 21

Накупив всего побольше, и переодевшись прямо в примерочных магазина, мы направились прямиком к ресторану на соседней улице.

- Вы не сильно устали, господин куратор, плохо скрывая радость от новой шубки, сапог и модных платьев, поинтересовалась Ава.

- Ну что вы леди. – улыбнулся Винтер, но почему-то только мне, - я отлично провел время попивая кофе и читая прессу. Хоть немного удалось отдохнуть и разгрузить голову от проблем Академии.

Я оглядела благородную публику ресторана. Леди в кринолинах и мужчины во фраках чинно ужинали, вели беседы и никуда не спешили. Как хорошо иметь деньги, и так спокойно проводить свои вечера.

- Ням… - послышалась возня и жалобный писк из кантибэга.

Ох, я и забыла про свою непоседливую питомицу.

Сейчас, Тыковка, потерпи, накормлю тебя!

Нам принесли меню, Ава, сосредоточенно нахмуря лоб пыталась вычитать изысканные названия блюд, я же ориентировалась исключительно по картинке. И чтобы порция побольше была – у меня еще прожорливая Тыква в четвертом измерении мается.

- Ням… - напомнила о себе Тыковка, когда мне принесли мясо и картофель на гарнир.

Пользуясь тем, что куратор отвлекся на разговор с Авой, я быстро завернула кусок мяса в салфетку. Нет, открывать кантибэг в зале ресторана я не буду. Надо что-то придумать.

- Мне надо в дамскую. – мило покраснев, прервала я их беседу.

Куратор тут же уверенно встал, помог мне отодвинуть стул. Манеры у него конечно, безупречные.

- Я вас провожу, мисс Грейс! – кажется, Винтер был только рад закончить беседу с Авой и улизнуть от нее подальше.

Куратор протянул мне свой локоть, и оперившись на него, я проследовала под любопытные взгляды незнакомых мне господ и дам.

- Почему они все на нас смотрят? – не сдержалась я.

- Гадают, кто моя новая очаровательная спутница. – куратор небрежным кивком головы приветствовал многие пары за столом. – Завтра еще в газете небылиц насочиняют.

- Эм… и вы так спокойно об этом говорите?

- Мне все равно! – отмел мой вопрос Дарк. – Пусть пишут и говорят, что хотят. У меня – безупречная репутация, так что могут хоть исписаться, мне плевать!

Пожав плечами, я думала лишь о том, чтобы Тыковка не заверещала у меня в сумке.

- Дамская комната. – указал рукой Винтер направление по коридору. – Я подожду тебя здесь!

В туалете я быстро открыла кантибэг и сунула мясо изголодавшейся Тыковке. Та проглотила его за секунду, и сыто, и весьма невежливо отрыгнула на всю уборную.

- Фу, бесстыжая! – возмутилась я.

Но Тыковка в ответ лишь радостно ощерилась ртом, полным семян.

- А мне! – пропищало что-то из глубины сумки.

- Господи, а это кто еще? – потрясённо спросила я, вглядываясь во мрак безразмерного кантибэга.

- Я конечно, не всемогущ, - сверкнули черные бусинки глаз, - но можешь звать меня просто Ричард!

- Какой еще Ричард?

Ответом мне промелькнул лысый крысиный хвост, и я сразу догадалась:

- Крысеныш! Тот самый крыс, которого я освободила из склянки мадам Узэнии.

- К вашим услугам, барышня! – вылез крыс на свет божий.

- Что ты забыл у меня в кантибэге?! – топнула я ногой, - Меня из-за тебя чуть не отчислили!

- Так ты меня спасла, а как там говорится, вы «в ответе за того, кого приручили»!

- Ого, цитируешь классику, причем из моего мира? – удивилась я. Значит ты…

- Ничего не значит! – отрезал крысеныш. – Классика, она на все времена, и на все миры, одна!

Мне бы задуматься над этой фразой, но мысли потекли в ином русле:

- Я не приручала тебя, иди к своей чокнутой профессорше!

- Э, нет, раз спасла, теперь я с тобой буду. Крысы – умные животные, попомни мои слова!

- Ты не животное, ты – Крысенник Ядовитый! Фаунит! – возразила я, вспомнив слова Узэнии. – Переходное состояние.

- Попрошу не выражаться в моем присутствии. – насупился крыс. – А то ведь когда придет время я могу вредничать и не помочь!

Я скептически посмотрела на Ричарда.

- И что мне с тобой делать?

- Любить, кормить, оберегать! – не раздумывая выпалил Ричард. – Как любимую кошечку.

- Не очень-то ты на кошечку похож… - пробормотала я. – если только на породу Сфинкса…

- Да я лучше кошечки, Ирина, уж поверь! Разговаривать умею, много чего интересного знаю.

Не успела я удивиться тому, что крысеныш знает много интересного, а особенно мое настоящее имя, как в уборную зашла дама, и с визгом:

- А-а-а!!! Крыса! – выскочила обратно.

- Иди-ка ты обратно в кантибэг, кошка облезлая! – вздохнула я, - не то руководство ресторана настоящую кошку по твою душу отправит.

- Вкусняшек не забудь для меня со стола захватить, - пропищал Ричард, запрыгивая в кантибэг, - а то только свою глупую Тыкву кормишь… Ай! – это тыква ощерилась ртом и попыталась цапнуть крысеныша за хвост.

- Ну-ка прекратите споры! – прикрикнула я на стремительно расширяющееся количество домашних питомцев, и прищелкнув, скрыла кантибэг от посторонних глаз.

***

- Дарк… какие люди, и без охраны… - послышался нагловатый женский голос. – Как я рада тебя видеть!

Я, хотевшая было пойти навстречу к куратору притормозила и попятилась к кадке с искусственным раскидистым деревом, которое украшало коридор по пути в уборные.

- Мелисса… не думал, что ты в Сардале. Мне говорили, что ты уехала. – в голосе куратора смешивались нотки удивления и раздражения.

- Век вдовы печален и безрадостен. – ответила женщина. – Я продержала положенный траур в Лубне целый год, и теперь со спокойно душой вернулась в Сардал.

Я рассматривала так называемую вдову из-за кустов дерева. Женщина высокого роста, чуть ниже куратора, она была одета в роскошное платье кремового оттенка, с безупречной прической и прямой спиной.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Целительница его сердца (СИ) - Скай Рин бесплатно.

Оставить комментарий