Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А эти штуки были кошмарами. Массивные, обтекаемые, сидящие на четырех насекомьих ногах. Металлические конечности подпирали тяжелый, блестящий абдомен, одетый в панцирную броню. Вертикально расположенный торс нес по два спаренных орудийных контейнера вместо рук — отвратительная геометрия ишиопага. У них были лица — головы с лицами, поднятые высоко, гордо и вызывающе. Лица представляли собой злобные маски из золота и серебра — застывшие на них улыбки настолько пугали, что Калли бросило в дрожь. Куски рваных цепей и колючей проволоки украшали темно-красные обтекатели, словно триумфальные гирлянды. С шасси свисали ожерелья из белых и бежевых бусин. Калли приблизила изображение — и судорожно втянула воздух. Бусинами служили человеческие черепа и фрагменты костей. Когда боевые сервиторы — таракатанки! — шли, омерзительные подвески раскачивались. Насекомьи ноги высокомерно вышагивали по дороге, не обращая внимания на горящие трупы, иногда наступая на них или отшвыривая. Трупы откатывались, разбрасывая клубы искр.
На телах приближающихся таракатанков были какие-то знаки или инсигнии. Калли навела прицел на один из них и…
Ее вырвало сильно — струей. Безудержные рвотные спазмы и приступы не прекращались, пока она не упала на четвереньки, задыхаясь, с опустошенным желудком, горящей глоткой и мокрыми от слюны губами.
Калли Замстак издала стон. Сплюнула, вытерла рот, снова сплюнула и поднялась. Руки дрожали. Она едва держала оружие.
— Голла! — осторожно позвала она. — Голла!
Голла Улдана нашлась неподалеку, за лесом из шелушащихся труб. Рядом с ней сжались Бон Иконис, Кирил Антик, Ларс Вульк — здоровенный бугай с Бастионов — и несколько остальных, все измученные и потрясенные.
— Они мертвы. Они все мертвы! — скулил Антик.
Голла посмотрела на него с презрением и процедила:
— Заткнись, сучонок.
Она повернулась и увидела Калли, бредущую мимо зданий-зомби обогатительного завода к сжавшейся кучке уцелевших.
— Калли-детка! Ты в порядке?
Калли кивнула, прекрасно зная, что перед куртки у нее заляпан рвотой, а изо рта несет кислятиной.
— Нужно уходить, — сказала она Голле.
— Но они все мертвы! — запричитал Антик. — Мастер-сержант! Фарик! Долбаный косоглазый Кох! Пельцер! Шардин! Я видел, как он упал! У него голова прямо лопнула, Трон сохрани! Прямо лопнула! Идиот Малдин тоже! Бум! Вот так! Бум!
— Антик, прошу: заткнись, — сказала Калли.
У нее за спиной, почти заглушенные шумом ветра, заревели горны субулья Гинекс.
— Нам в самом деле нужно уходить, — сказала Калли. ― За нами идут бое… таракатанки.
Антик против воли прыснул.
— Я иду с ней, — сказала крутая баба из Лазаря по имени Рейсс, вставая.
— Замстак знает, что делает, — подтвердил Биндерман, поднимаясь на ноги.
— Не знаю я, правда, — возразила Калли. — Я только знаю, что нам нужно уходить. Давайте вставайте. Уходим.
— Тебя кто главной назначил? — спросила богатенькая девочка из Верхограда.
— Никто, — ответила Калли. — Как тебя зовут?
Богатенькая девочка запнулась.
— Дженни Вирмак.
— Нужно уходить, Дженни, — терпеливо повторила ей Калли. — Здесь оставаться нельзя. Таракатанки идут. Нам нужно найти укрытие.
Выжившие поднялись на ноги и потянулись вслед за Калли через обгорелые развалины завода.
— Кто-нибудь видел мистера Сароша? — окликнула она через плечо остальных.
— Ну я его видела. Обе его половины, — ответила Дженни Вирмак. — Могу я теперь пойти домой?
101
Поход начался. Исполнению К494103 дан старт. Модерати Тарсес смотрел новости через инфоканал Ореста Принципал. Сегодня все каналы транслировали одно и то же. В полдень третьего дня после выгрузки на поверхность Легио Инвикта официально запустил свои силовые установки.
На улицы высыпали огромные радостные толпы — поглядеть, как Геархарт, Борман и еще восемь прославленных принцепсов соединятся со своими махинами. Орудийных сервиторов уже установили на места и освятили одного за другим, вызывая перекаты изумленного говора среди собравшихся. В полдень инфоканал показал головокружительный сюжет о том, как опускают на место амниотические раки. Техножрецы церемонно соединяли контакты БМУ, сервиторы накрепко завинчивали крепежные болты, а литургические хоры пели гимны возложения и благословения.
Когда раздался рокот первого запуска двигателей, толпа взревела в ответ. Из газообменников под лопатками гигантских махин хлынули струи выхлопных газов, похожие на удушливый токсичный выдох.
Геархарт Красная Фурия всегда был склонен к театральности. Тарсесу это в нем нравилось. «Владыка войны» Геархарта, «Инвиктус Антагонистес», двинулся первым. Едва он сделал шаг, людские массы снова взревели. Геархарт приказал рулевому «Инвиктуса» пройти пять шагов, затем остановиться и склонить голову махины в коротком неуклюжем поклоне.
Толпа взвыла от восторга.
Машина Бормана, «Дивинитус Монструм», шагнула вслед за «Инвиктусом». Затем остальные махины одна за другой покинули строй и тяжело зашагали по Марсову полю. Молитвы — и голосовые, и цифровые — наполнили воздух. Инфоканал, который смотрел Тарсес, показывал их бегущим текстом.
Орудийные конечности пошли вверх и зафиксировались. Тарсес заметил под тяжелыми бровями махин мерцание и вспышки пробного включения лучей ауспика и целеуказателя. Титаны неторопливо зашагали строем к Великим Южным воротам.
Возглавляла процессию трехкилометровая колонна бронетанкового эскорта скитариев: танки, вооруженные вездеходы и передвижные орудийные платформы «Гидр». «Стервятники» и выше над ними — «Громы» проносились над колонной, словно плотные стаи перелетных птиц.
За Южными воротами, где толпы точно так же заполонили обе стороны шоссе, войска скитариев разделились, образовав в своих рядах проход. «Псы войны» — «Люпус Люкс» и «Предок Морбиуса» — скачками побежали впереди больших, мерно шагающих «Владык войны».
Тарсес просмотрел эту часть передачи несколько раз, перематывая и снова пуская пиктер. На заре своей карьеры, еще до произведения в модерати, он был рулевым «Пса войны» и до сих пор скучал по агрессивной скорости и проворности этих небольших разведывательных махин. Сгорбленные, с ногами, сгибающимися в обратную сторону, «Псы войны» бежали, похожие на бескрылых птиц или на хищных ящеров, вынюхивающих по земле кровавый след, двигаясь гораздо быстрее любых машин подобного размера и назначения.
Принцепсы, командующие обоими «Псами войны», были его близкими друзьями: Лейден Кругмал — командир «Люпус Люкс» и Макс Орфулс — принцепс «Предка Морбиуса». Они сидели, соединенные штекерами со своими креслами: только «Владыкам войны» требовалось полное амниотическое подключение — наследие темных времен. Тарсес завидовал друзьям — они уже ушли вперед стаи, уже отправились в места охоты, благословленные даром скорости. Тарсес не забыл, каково это — сидеть в кокпите «Пса войны», глядя в манифольд, пока махина идет самым полным ходом. Тело отчетливо вспомнило те ощущения: стремительный, потрясающий «думп!» каждого шага, повторяющийся лязгающий «вш-ш-ш!» массивной гидравлики, быстрый бег сканирующего луча по дисплею ауспика. Воспоминания прокатились волной, коснувшись всех чувств: быстрая, проворная, мускулистая махина.
Во время последней периодической инспекции Борман намекнул, что Тарсес будет назначен на принцептуру «Пса войны», как только появится вакансия.
— Благодарю вас, сэр, — сказал тогда Тарсес. — Я буду счастлив.
Теперь надеяться было особо не на что. Только не после Керхера. Не будет уже никогда «принцепса Тарсеса».
Облаченный в красную мантию, ушедший в себя Тарсес отдался рутинному биологическому обследованию в медицинском центре Антиума. И, проходя проверки, раздетый догола, продолжал вполглаза следить за передачей по своему пиктеру.
— Что-то интересное, модерати? — спросил один из магосов, занимаясь его кровью.
— Инвикта идет, — ответил Тарсес.
— Хвала Омниссии!
Персонал органос относился к нему с опаской. Тарсес едва не забыл почему.
«Они знают, что я сделал, — напомнил он себе. — Они знают, что в гневе я задушил магоса органос. И боятся, что сорвусь и снова кого-нибудь убью».
— Я ничего плохого вам не сделаю, — сказал он. Вслух это прозвучало глупо.
— Конечно не сделаете, модерати, — согласился магос.
Тарсес поднял глаза от пиктера, и до него дошло, как много скитариев заняли дополнительные посты вокруг лаборатории. И все следили за ним, опустив оружие, но держа его наготове.
— Правда, не сделаю, — упрямо повторил он, натянуто рассмеявшись.
— Я знаю, — ответил магос. Он промокнул клапаны канюлей на внутреннем сгибе локтя у Тарсеса и побрызгал антисептиком.
- Адептус Астартес: Омнибус. Том II - Энди Смайли - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика