Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Опять разболелась?
— Угу. Сил уж моих больше нет. И вроде как давно воевал, а после руки того юнца до сих пор шея ноет.
Архивариус глянул на брата, зашептал:
— У него навязчивая идея, что ему в бою свернули шею.
Саймон, однако, услышал:
— Ещё как свернули. Я полдня без сознания провалялся.
Присмирил болтунa купец:
— Ты ж знаешь, я не люблю твои россказни. Иди лучше отдыхай.
— Как скажете, господин Томас, — Саймон низко поклонился и вышел.
— Ну и управляющий у тебя.
— А мне нравится, — сознался архивариус. — Иной раз побалагурить не с кем, а Саймон отлично заливает о былых подвигах. То орков он в чистом поле рубал, то головой в камин их швырял. Порой про торговлю свою болтает. Или как трубочистом работал.
— Он и по крышам лазил? — ошалел купец.
— Ага, лазил. С его слов выходит, разок-де так ухнулся, что доселе с памятью проблемы.
— Оно и видно, — пробурчала Сильвия. — Старик явно не в себе. Уволил бы ты его.
— Не-а, — широко улыбнулся хозяин дома. — Уж больно он мне нравится.
— Ладно, — обронила Связующая. — Что-то нас опять потянуло в сторону. Ещё один сбывшийся катрен — лишнее подтверждение начала решающих времен в судьбе Упорядоченного.
— А я до сих пор не смекнул, кто же написал «Пророчества Последнего Часа».
— Не ты один, Альмендо, — буркнул Томас.
— Динурии их писали, — огласила Сильвия.
— Это не доказано, — возразил купец.
— Сейчас многое принимают на веру, вот и считай, что динурии писали.
— Боюсь, авторство «Пророчеств Последнего Часа» так и не будет установлено, — осерчал архивариус и живо добавил: — По крайней мере, нами. — Помолчав, сказал: — Меня беспокоит отсутствие Волтана.
— Старик мог попасть в неприятности, — став серьёзным, изрёк Рой. — Если уж за мной следили, то за ним и подавно.
— Ты всё-таки считаешь, что на тебя напали не простые грабители?
— Однозначно, не простые, брат.
— О нас не знал никто, — одеревенелым языком промямлил Томас. — В Эйсвероне нет Сил, способных конкурировать с нами.
— Или мы о них не знаем, — зловеще-спокойным голосом произнесла Связующая.
На добрую минуту все четверо лишились возможности говорить. Первым из оцепенения вышел архивариус:
— Если наши покровители не узрели вражьего проникновения в Эйсверон, то противник безумно силён.
— А ты, брат, уверен, что они не узрели?
— Конечно, уверен. Мне б сообщили.
Купец еле слышно зашептал:
— Кто же рискнул перейти им дорогу?
Холодным тоном отвечала Связующая:
— Даже наш немалый разум не в силах мыслить этакими категориями.
— Мы колоссально могучи! А ты говоришь, что не способны мыслить?
— Именно так, Томас. Вне сомнения, мы многое можем. На нас почти не действуют Законы, посему нас и избрали, но мы никогда в полной мере не постигнем сути тех, кто будет реально конкурировать за власть в Упорядоченном. Мы — всего лишь оружие борьбы, не больше. Может, кому-то из собравшихся это неприятно слышать, но это чистая правда. Приходится смириться и действовать в рамках морали, разумея, что ты творишь благое дело.
— Философию отложим па потом, — предложил Альмендо. — Сейчас должно волновать отсутствие Волтана. Кто-нибудь что-то слышал о нём в последнее время?
— Была кой-какая информация, — кивнул купец. — Один коллега по бизнесу рассказывал, что Волтан отказался от дворца в Каппе, предпочитая свою ветхую хижину.
— Старик верен себе, — хохотнул Рой.
— У меня есть более интересные сведения, — созналась Сильвия. Трое мужчин пытливо уставились. Женщина продолжила: — Вроде как год назад Волтан взял на обучение ученика.
— Что? — выпученные очи моряка чуть не выпали па пол.
— Но это ж противозаконно! — выпалил архивариус.
— Тебе, Сильвия, надлежало издать указ на арест. — по тону Томаса не удавалось сказать: шутит или говорит серьёзно.
Некоторое время мужчины бурчали, морщились. Как и всегда, первым пришел в норму Альмендо:
— Коль уж законопослушный старик совершил такое противоправное действие, значит, видел в этом огромную выгоду.
— Не вижу тут никакой выгоды, — мотнула головой Связующая. — Зачем, спрашивается, подставлять себя под удар Академии? Это, конечно, понятно, что в любом случае я бы выгородила Волтана, но всё же... Не пойму логики...
— Действительно, в поле зрения Трибунала попадать опасно, — проворчал архивариус. — Ну и старик... И где его окаянного черти носят?
— Нужно применить Око, — предложила Сильвия.
— Нет! — вскрикнул купец. —Учитывая, что Переход выкидывал такие фортели, от Ока можно ждать чего хочешь.
— Ты не прав, — не согласился Альмендо. — С Оком серьёзных проблем быть не должно. Паче того мы можем распределить силы на четверых.
—Люблю умных людей, — растянулась в улыбке Связующая.
— А я бы подождал Волтана, — подкинул пропозицию Рой. — Пивка б попил.
— Нет времени ждать. Око! Только Око! Иного пути нет.
— Как знаешь, — без интереса согласился моряк.
— В случае чего за последствия будет отвечать Сильвия, — вставая, резюмировал Томас.
Четвёрка покинула зал, в коридоре ковёр приглушил топот, оббитая чёрной кожей дверь таила за собой небольшую комнатушку. Припорошенные сизой пылью, заваленные свитками и томиками стеллажи занимали почти всё пространство. С потолка точно когтистая лапа старой хищной птицы свисал поржавелый тройной крюк —раньше, бесспорно, на нём крепилась люстра. В мутное окошко с трудом пробивался солнечный свет, лучик золотил паутину.
— Апчхи! — громко чихнула Сильвия. — Тут, похоже, не убирали со времён основания Академии.
—А у тебя, гляжу, есть чувство юмора, — заметил Рой.
Женщина промолчала.
Меж тем Альмендо подошёл к изодранному креслу, возле него на полу поблёскивало медное кольцо.
— Не люблю подземелья, — забрюзжал Томас. — Уж больно о гномах напоминают.
— Не переживай, — улыбался архивариус, — в моём коротышек нет.
Альмендо потянул кольцо, ляда откинулась.
— Тут крутые ступеньки, — предостерёг архивариус. Хлопнул в ладоши — мохнатый белесый шарик осветил каменную лесенку.
Квартет приятелей медленно спускался. Магическое сияние позволяло детально разглядеть змеившиеся трещинками бурые стены и щербатые ступени. Чрезвычайно сухой воздух осложнял дыхание.
Лестница вывела в помещение, чьи стены состояли из каменных квадратных серо-зелёных плит. Справа мерцала круглой ручкой арочная дверка. Гости дома безмолвно последовали за архивариусом, тот отворил дверку. Белесый шарик юркнул в открывшуюся взору комнату, а уже через секунду затеплил огоньки на стоявших в углах толстенных свечах и завис над грубо сколоченным столом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Трактирщик и Владычица ночи - Лучан Борисов - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Никто и звать никак (СИ) - Ром Полина - Фэнтези
- Искусник Легиона - Павел Миротворцев - Фэнтези
- Медальон - Владимир Бит - Городская фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Йо-хо-хо, и бутылка рома - Жаклин Гё - Фэнтези
- Отвага Соколов - Холли Лайл - Фэнтези
- Бусый Волк. Берестяная книга - Мария Семёнова - Фэнтези
- Сильная кровь - Ольга Климова - Фэнтези