Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Известно, что дирижабли, пролетающие над маршрутом, пройденным кораблем, не сообщают об отсутствии небольших лодок или признаков крушения. По беспроводному запросу своих корреспондентов во всех портах, в которые мог заходить "Вудро Вильсон", Союз узнал, что его никто не видел. Где находится корабль?
"Вудро Вильсон" был девятисотфутовым судном. Оно вышло в море 15 апреля и должно была достичь Персидского залива 23 апреля. Обычный четырехдневный рейс, из-за закрытия Суэцкого канала и удержание прилегающей территории франко-итальянскими союзниками вынудили проложить маршрут через мыс Доброй Надежды. Когда поступали последние известия, корабль находился к юго-востоку от Хаттерас-Лайт, и тамошняя радиостанция поддерживала с ним постоянную связь до половины восьмого вечера, когда корабль отплыл. В этот час она сообщила, что все в порядке, затем – тишина. С тех пор не было получено ни единого слова.
Мы снова спрашиваем, где находится Вудро Вильсон? Мы отвечаем: на дне моря с 18 000 наших лучших молодых людей и все из-за невероятной глупости и продажного раболепия перед нашими миллионерами чиновников в Вашингтоне!"
Статья завершалась обличительной речью в адрес американской партии, которая в то время контролировала политический механизм страны.
Последняя из моих ссылок взята из Визиулэуд от 15 сентября 2038 года. Несомненно, большинство из вас слышали об этом корабле и видели его.
"Тайна исчезновения Вудро Вильсона разгадана. Но тайна того, что стало с ее экипажем и пассажирами, так же не разгадана, как и прежде. Корабль, который исчез из виду 15 апреля 1938 года, был обнаружен три дня назад в пустыне Виктория в трехстах милях к западу от Уидабинны, Южная Австралия, и, как вы можете видеть, находится в таком же хорошем состоянии, как и сто лет назад, когда он отплыл из Ньюпорт-Ньюс. Доктор Корбет, сделавший находку, утверждает, что на борту судна не было обнаружено никаких признаков жизни. Все ее лодки были на месте, но на борту не было ни еды, ни воды; не было там и личных вещей военнослужащих или моряков, хотя оружие первых не тронуто. Вы можете увидеть их на стеллажах слева. Где судно было? Как оно добралась до этого места в 500 милях от моря? Почему ни одна из исследовательских групп, которые проходили через пустыню в 1952 году и снова в 1989 году, не увидела ее? Вы видите, что она лежит ровным килем на ровной песчаной равнине, видимой на многие мили. Кто разгадает эту тайну?"
Для людей на земле сегодня я один могу дать полное решение. Я знаю, что случилось с "Вудро Вильсоном". Ибо я был одним из пятнадцати тысяч солдат на этом судне, когда оно отплыло; и я был на нем, когда оно приземлилось в пустыне Виктория.
Мы отплыли из Ньюпорт-Ньюс, пылая энтузиазмом и уверенные в том, что с нашими знаниями и способностями, как только мы достигнем равнин вокруг Багдада, очага войны, борьба закончится и наша Америка восторжествует.
Ибо мы были отборными людьми, молодыми, но испытанными работниками в научных областях. Я специализировался на атомной структуре до тех пор, пока в то время не подумал, что знаю все, что нужно знать. Вспомните, в оправдание моего тщеславия, что мне было тогда всего двадцать.
Различия в званиях тогда еще не были отменены, и я оказался расквартированным с тремя другими сержантами в маленькой каюте на главной палубе.
"Вудро Вильсон" был включен во флотилию из сорока семи судов, но, безусловно, был самым большим и быстроходным. Без сопровождения, поскольку у нашего правительства тогда не было ни одного боевого корабля, мы прошли двадцать миль, прежде чем заметили первый воздушный разведчик. С тех пор мы знали, что наш маршрут будет патрулироваться этими гигантскими воздушными крейсерами.
Я подозреваю, что капитану Блюхеру было приказано вести корабль на максимальной скорости всю дистанцию и, конечно, он не проявлял никакого беспокойства о том, чтобы не отставать от других подразделений флота. Мы вышли из гавани в шесть утра, к полудню не было видно ни одного транспорта, к ночи мы были далеко к югу от широты Каролинских мысов, в нескольких милях от них и двигались на юго-восток по пустынному морю. Наша скорость составляла шестьдесят семь узлов – скорость, которую наши турбоэлектрические двигатели внутреннего сгорания могли поддерживать в течение сорока дней без остановки для заправки топливом.
Когда я в тот вечер поднялся на палубу, в поле зрения не было ни корабля, ни самолета, ни земли. Это меня порадовало. Мне было грустно, и я хотел побыть в одиночестве.
Мои соседи по комнате были замечательными парнями. Мой самый близкий друг на борту, Слим Эссингер, был моим соседом по койке. Слим был психологом; он действительно был экспертом в области разума, контроля над разумом и чтения мыслей. Даже в те дни ментальная наука была хорошо известна. Так что не было возможности быть одиноким.
Но я был. Не только одинокий, но и грустный и подавленный – скорбящий о Лонни Даве. Я хотел Лонни, каждая клеточка моего существа звала ее. Я почти все еще чувствовал ее поцелуи, свежесть на моих губах. Но я хотел большего, гораздо большего. Это было ее физическое присутствие, по которому я тосковал.
Когда я тогда познал любовь, я был полностью, безнадежно влюблен в нее. Я не сумел распознать в страстном желании держать ее в своих объятиях физическую основу моей любви. Теперь я вижу, что чистота моей любви была всего лишь навязчивой идеей замкнутого сознания, физическим призывом к физическому, когда примитивное в человеке опасно близко подходит к поверхности.
Я жаждал прошептать о своих желаниях, услышать в ответ ее дыхание: "Я люблю тебя, я люблю тебя". О, как одиноко нам с ней; необитаемый остров, пещера на дне моря, где угодно, где мы могли бы быть вместе; вместе и в одиночестве. Один… да, даже в своих мыслях о ней.
Я нашел укромный уголок у перил на шлюпочной палубе. Там я стоял и мечтал, не знаю, как долго. Конечно, не больше часа, потому что, хотя уже стемнело, сигнал к отбою еще не прозвучал.
Я был один, даже старший офицер покинул мостик и укрылся в рулевой рубке. Я прислонился к столбу, глядя вдаль, на море, на горизонт, все еще резко очерченный затяжным светом раннего вечера. Наверху, на небе ни облачка. Затем что-то в воздухе впереди и высоко привлекло мое рассеянное внимание. Если бы не то, что произошло потом, я мог бы усомниться в истинности видения. У меня было время понять, что
- Воин Скорпиона (сборник) - Кеннет Балмер - Научная Фантастика
- Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая
- Длинная тень Земли - Кеннет Балмер - Научная Фантастика
- Румбы фантастики. 1989 год - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- CyberDolls - О. Палёк - Научная Фантастика
- Жизнь за трицератопса (сборник) - Кир Булычев - Научная Фантастика
- Мастер по ремонту крокодилов - Николай Горнов - Научная Фантастика
- Антология научно-фантастических рассказов - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Нездешний старичок - Геннадий Гор - Научная Фантастика