Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Жалеет, что не поставил на тебя пару денариев, — прокомментировал поведение Валенса Кука.
* * *Наконец в один из теплых вечеров заплыв состоялся, когда до заката оставалось чуть больше часа.
— Не раздеваться! Только калиги снять. Плыть в туниках! Заодно постирушку устроите! — приказал центурион. — А то через три дня к вам будет не подойти, вонючки!
Эск в районе лагеря довольно широкий, выше по течению центурион отыскал удобный спуск к воде, здесь не было кустов и деревьев, как повсюду; у берега жители канабы устроили небольшой пляж — днем сюда прибегали мальчишки из канабы и из ближайших усадеб.
Кука, уже привыкший к лидерству, ринулся в воду первым. С берега казалось: вода течет плавно, неспешно. Но это с берега. А как только парень вошел в воду, течение подхватило его и потащило к Данубию, до которого было менее двух миль.
— Эй, ты куда собрался? К дакам? — крикнул с берега центурион.
Остальные новички стояли у берега по пояс в воде и медлили — не торопясь кидаться в реку и плыть наперегонки. Квинта била дрожь. Приск не боялся, но не хотел геройствовать — эпизод с Адрианом его кое-чему научил.
— Живо всем в воду! Живо! — Валенс вытянул вдоль спины палкой ближайшего. Ближайшим к нему оказался Квинт. Как всегда.
Квинт взвыл, остальные тут же ринулись в воду — все разом. Квинт окунулся с головой, потом встал на дно — вода доходила ему до груди. Он стоял, растерянно озираясь и не в силах шагнуть дальше — на глубину и стремнину. Остальные плыли, кто быстрее, кто медленнее. Приск опять же не торопился.
Тем временем Кука, приспособившись к течению, стал приближаться к противоположному берегу. Приск сразу сделал поправку на снос и понадеялся выбраться на левый берег первым. Но его опередил Молчун. Тот оказался отличным пловцом. Остальные более или менее успешно пересекли реку. Все, кроме Квинта. Он все еще стоял в воде, стуча зубами.
— Плыви! — заорал Валенс.
— Ч-что?
— Приказ: плыви!
— Не умею!
— Так учись!
Центурион зашел в воду, ухватил парня за волосы и в два гребка уволок недотепу на стремнину. Здесь бросил — тот, выпучив глаза, ударил руками по воде и тут же ушел под воду. Приск уже видел такую сцену однажды — на Ларии,[53] когда приехавший из Рима на отдых мальчишка решил искупнуться в озере. Там у самого берега — глубина. Причем такая, что, если что ушло на дно, никогда не достанешь.
Приск бросился в воду, поплыл, в этот раз не борясь с течением, а позволяя реке сносить себя к Данубию, понимая, что тонущего Квинта точно так же сносит. Расчет оказался верным. Когда во второй раз Квинт вынырнул на поверхность и судорожно глотнул воздуха, он был всего лишь в трех или четырех футах от Приска. Но, прежде чем Приск его настиг, парень опять очутился под водой.
Кука нашел на берегу какую-то ветку и, держа ее в руках, побежал вдоль извилистого русла, но заросший ивняком топкий берег — не самое лучшее место для подобных пробежек, Кука почти сразу споткнулся и упал.
Валенс, добравшись до мелководья на другой стороне, наблюдал за всем, не вмешиваясь.
И все же Квинту повезло: в третий раз он вынырнул рядом с Приском. Тот ухватил неудачника за ворот туники и поволок за собой, пока спасенный беспорядочно бил по воде руками и норовил достать своего спасителя. Однако не преуспел. Приск вытащил тонущего на берег и здесь бросил. Подбежал Кука, перевернул Квинта, как ребенка, положил животом себе на согнутое колено, надавил на спину. Изо рта утопленника полилась вода, он стал кашлять и вырываться. Вскоре все тироны собрались возле спасенного — здесь оба берега были пологи, и даже образовалось что-то вроде еще одного маленького пляжа. Но поскольку место это было ниже по течению лагеря и поселка, здесь не купались, памятуя, что все стоки идут именно в Эск.
Валенс подошел неспешно и оглядел своих «героев».
— Хорошо плаваешь, — сказал Приску.
— Я же из Комо, с Ларийского озера…
— Тихо! — вдруг прошипел Валенс и нырнул в заросли.
Приск и Малыш невольно потянулись за ним. Под ветвями растущей у самого берега ивы была спрятана лодка. Внутри лежали весла, пара мешков и что-то еще, накрытое волчьей шкурой. Центурион запустил руку в лодку и извлек меч в ножнах. Не легионерский гладиус, не кавалерийскую спату, а длинный здоровенный меч с кривым лезвием.
— Фалькc,[54] — шепотом сказал центурион и вытянул меч из ножен.
Новобранцы, как завороженные, смотрели на клинок.
Кука, прежде чем ему успел помешать Валенс, запустил руку под шкуру, извлек мешок. Развязал тесемки. В скупых лучах заходящего солнца блеснуло золото.
Центурион тут же выдрал из рук новобранца мешок, вновь затянул тесемки и спрятал добычу под шкуры.
— Все сюда! — свистящим шепотом отдал приказ Валенс.
Тироны мгновенно собрались вокруг него, как цыплята вокруг наседки.
— Это даки. С той стороны. К темноте они непременно пожалуют к лодке. Но когда еще будет немного света — иначе не найдут места, а факел они зажигать не осмелятся.
Валенс глянул на небо. Солнце уже скатывалось к горизонту, обводя алым контуром ставшими черными ветви деревьев.
— Времени осталось чуть. Упустить их нам нельзя. Приск! Живо на тот берег и в лагерь, возьмешь мечи на всех и назад. Центуриону, первому, кого встретишь… Кроме Нонния, — уточнил Валенс, — скажешь только: лазутчики в двух милях от устья. Понял?
— А если трибуна встречу?
— Только если Адриана. Остальных не касается. Сам живо назад. Бегом. Пошел!
Приск бросился в воду.
— Почему он? — плаксиво спросил Квинт и тут же получил по уху.
Но не от Валенса, а от Куки. Но тот и сам огреб оплеуху от центуриона.
— Рук не распускать! — прошипел Валенс. — Вас могу бить только я. Еще раз увижу — изувечу.
Он огляделся, прикидывая, где лучше устроить засаду. Первым делом выбрал два деревца, срубил их фальксом, очистил от ветвей, обрубил макушку и всучил палки Молчуну и Тиресию.
— У кого-нибудь есть оружие?
— У меня нож, — похвастался Кука.
— Отлично. Значит, будешь сражаться ножом. Держи! — Он отдал фалькс Малышу. — Ты все время у нас машешь мечом, как топором. Так вот, фальксом именно так и дерутся. Держи его двумя руками за рукоять. Запомни — заточен он изнутри. Понял?
— Угу.
— Остальным снять ремни, намотать на правую руку, будете бить пряжками. Лазутчиков должно быть максимум трое. Справимся, даже если Приск не поспеет. Теперь в укрытие. Малыш, Тиресий, Крисп, Скирон — возле лодки. Тиресий — старший. Остальные за мной.
- Центурион Траяна - Александр Старшинов - Исторические приключения
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Македонский Лев - Дэвид Геммел - Исторические приключения
- Честь Рима (ЛП) - Скэрроу Саймон - Исторические приключения
- Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира - Валерио Массимо Манфреди - Историческая проза / Исторические приключения / Русская классическая проза
- История Византийской империи. От основания Константинополя до крушения государства - Джон Джулиус Норвич - Исторические приключения / История
- Легионер. Книга первая - Вячеслав Александрович Каликинский - Исторические приключения
- Тень Орла - Татьяна Смирнова - Исторические приключения
- Римский орел - Саймон Скэрроу - Исторические приключения
- Непобежденный - Саймон Скэрроу - Исторические приключения