Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 27. Тогда зачем мне возвращаться?
Хотя была та же внешность, то же тело, но все же видно, что китайская одежда для Чжу Баи непривычна. Даже тот, которого он увидел в этом мире изначально, приняв за родного, выглядел более привыкшими, Потому что врос в эту реальность. Этот же Чжу Баи был тут чужим. Но тело было все то же. Уже третья душа в этом теле.
В школе нашлась для гостя небольшая хижина, которую использовали для уединенных медитаций. Осматривал его их учитель, Бэй Чан. Было видно, как он старался держать себя в руках, разобраться в ситуации, попытаться ее решить, не винить Го Хэна и не кричать, что ему доверяли. Возможно, учителю помогало еще и то, что все, что мог сказать он, на повышенных тонах уже сказал Го Хэн-заклинатель.
Заклинатели сейчас были далеко, если не считать учителя, который как раз в хижине говорил с новым Чжу Баи, и еще двоих незнакомых. Го Хэн же ждал снаружи и старался не прислушиваться к происходящему. Ему казалось, что он пойдет топиться в пруд неподалеку независимо от того, что там могли сказать. И Го Хэн готов был выполнять что угодно, чтобы вернуть Чжу Баи.
Сейчас оказалось, что ожоги у Го Хэна серьезнее, и их перевязали бинтами на руках, ногах, торсе.
Чжу Баи же был в порядке, разве что несколько синяков и растяжений. Остальное мог сказать только Бей Чан и двое местных лекарей. Го Хэн уже почти что справлялся с тем, чтобы спокойнее относиться к осмотру Чжу Баи посторонними. Были вещи поважнее…
Сначала вышли двое чужих заклинателей, поклонились Го Хэну и направились по горе вниз, ничего не сказав. Некоторое время учитель все еще оставался внутри, потом послышались и его шаги. Он прикрыл за собой дверь, остановился на пороге в тени. Солнце светило нещадно, но Го Хэн встал напротив, в самый солнцепек, и смотрел прямо, не мог подобрать слов, не знал: начать с извинений или с расспросов. Может, учитель вообще просто ударит его?.. Но Бэй Чан, глядя в сторону и наполовину закрыв глаза пушистыми ресницами, негромко произнес:
— Не волнуйся о нашем Чжу Баи. Мой мальчик сам вернется, как только придет время. Ты… не виноват. И его душа не пострадала.
Одной проблемой стало меньше, и Го Хэн облегченно выдохнул. Он думал, что причина такого смущения старика в том, что произошло и откуда Го Хэн притащил Чжу Баи. И после чего.
Сейчас поместье осматривала их школа. Го Хэну было все равно, что там найдут и что с испытанием, он не мог волноваться за все. А у него было слишком много причин паниковать. И имя всех этих причин было одно: Чжу Баи.
— Куда пропала душа второго? — спросил Го Хэн. — Она же не сгорела?.. Из него получился ключ, я отдал его вам. Можно ли его обратно из ключа вернуть?.. Я узнаю, если вы врете. Это крутой артефакт, но Чжу Баи ценнее…
— Я не знаю, где искать его душу. Но ты не дослушал меня, — мягко перебил Бэй Чан, вздохнул, собираясь с духом, и закончил:
— Он умрет. Он должен быть мертв. У него нет своего тела, его мертво. У вас есть всего несколько дней. Очень мало времени.
— Кто умрет? — не понял Го Хэн. Горло тут же перехватило, он не мог больше говорить, получалось сипло и на грани слышимости: — У того тоже нет тела… Но он же пробыл тут…
— Видимо, было. Мы все еще не знаем, что с его миром. Только с его слов, — уверенней произнес Бэй Чан, глядя теперь прямо на собеседника.
— Кто умрет? — повторил Го Хэн. Губы задрожали. Он понял, что зря спрашивает. Он знал ответ…
Ему даже в голову это не приходило. Максимум негатива, который он мог представить — это что все окажется сном и он проснется в своем мире без всех этих событий, без Чжу Баи…
Бэй Чану даже не пришлось повторять или объяснять свою мысль — Го Хэн сполз на корточки, закрыл лицо ладонью, голову рукой и замер так. Старику стало неловко, но просто уйти он не мог. Подождал, ничего больше не услышал, и заговорил неловко, извиняясь:
— Я ничего не могу сделать. Чудо, что он тут вообще… Что он смог пробиться. Но он мертв. Ему придется уйти. Мой мальчик… хорошо, не мой, но все же… Бедный, сломленный мальчик… То, что произошло с ним, никак нельзя изменить. Его душу будет затягивать в другой мир. Не в ваш, в мир дальше… Но ты, пожалуйста, не повторяй за ним. У вас будет несколько дней. Я попрошу не ходить сюда. Только чтобы принести поесть. Это не его тело, так что осторожнее, ему придется его вернуть. Прости… если бы я только мог. Но это сильнее меня. Понимаешь? Это смерть. С ней никто не справится. Он уже мертв, уже некоторое время как. Так что настоящее чудо… чудо…
Хотя Го Хэн все еще молчал, Бэй Чану показалось, что его слова делают только хуже, и что парень хотел бы побыть один, в тишине. Так что он еще раз извинился за все сразу, поклонился и тоже поспешил вниз со склона.
Чжу Баи был внутри. И Го Хэн терял драгоценное время, которое им оставили на двоих. В которое не было уже никаких врагов и их пообещали не трогать. Все отошло на второй план — здешний Чжу Баи или тот, с которым они до этого общались… впрочем, с ним так не получалось. Если даже учитель сказал, что
- Песнь алых кленов. Том 1 (СИ) - Базлова Любовь Базов Вячеслав - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 1 - У Чэн-энь - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 2 - У Чэн-энь - Фэнтези
- И тут я понял... - Евгений Семёнов - Попаданцы / Повести / Фэнтези / Прочий юмор
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Переписать сюжет. Книга 1 - Мария Владимировна Архангельская - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Под долгом королевской крови - Жозефина Ллойд - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Экспансия - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы