Рейтинговые книги
Читем онлайн Охотник. Дилогия - Александр Сухов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 171 172 173 174 175 176 177 178 179 ... 225

— …мне известно как тебя зовут? — широко улыбнулся юноша. — У меня свои источники информации, Драви, о которых мне не хотелось бы распространяться. Что же касается моего отношения к тебе и твоим ребятам, я по-прежнему продолжаю считать всех вас братьями, несмотря на то, что капитаны-командоры наверняка вычеркнули мое имя из списков Братства… В противном случае…

Юноша не закончил начатую мысль, но по побледневшим лицам Охотников было несложно сделать вывод, что степень угрожавшей опасности осознал каждый. Несмотря на то, что звание члена Вольного Братства предполагает смертельный риск, никто из них не был самоубийцей. Как профессионалам им достало ума и опыта оценить потенциал противника, и каждый посчитал, что при сложившихся обстоятельствах у них нет ни единого шанса.

— Вы свободны, братья. — Чтобы не нервировать людей, Глан хотел опустить ствол Волыны, но тут один из чародеев, преодолевая боль, все-таки попытался дотянуться до висящего на его поясе боевого жезла. Юноша даже не удостоил взглядом отважного мага, он продолжал смотреть в глаза командира группы сопровождения. Тем временем его огнестрел, как бы сам по себе без постороннего вмешательства поймал цель и удовлетворенно рявкнул. В результате на переносице точно меж глаз чародея появилось аккуратное входное отверстие, а тыльная часть черепа буквально взорвалась, обдав корчившихся на земле магов кровью, мозговым веществом и осколками костей. — Разрывная пуля, — все тем же спокойным голосом сообщил он, — мое изобретение, летит как единое целое, проникнув в плоть, разваливается на шесть сегментов, каждый начинает вращаться подобно метательной звездочке. Особенно рекомендую против зомби, значительно эффективнее дроби и пуль со смещенным центром тяжести.

От спокойного голоса Глана, только что походя убившего мастера восьмого круга посвящения, на головах присутствующих волосы начали вставать дыбом и не только у Охотников, но и коллег покойного по цеху.

— Демон, — еле слышно одними губами прошептал многое повидавший на своем веку и отнюдь не страдавший малодушием Леопард. Он потянулся было вытереть рукавом выступивший на лбу пот, но на полпути задержал руку, опасаясь непредсказуемой реакции Глана.

— Ну да, нечто вроде того, — не стал отрицать юноша. — Впрочем, вам не стоит меня бояться, — и, переведя взгляд на Командира боевой группы, добавил: — Тебе Йоринк Аратх и твоим людям также не стоит бояться, если, конечно вы не будете делать самоубийственных глупостей.

Во избежание несанкционированных попыток волшбы было бы неплохо заткнуть чародеям рты, но Глан демонстративно не стал этого делать — Азуриэль держал ситуацию под контролем и в случае чего вполне успевал предупредить Охотника.

Грандмаг оценивающе посмотрел на юношу. Судя по всему, ему удалось заглушить ужасную боль в простреленных запястьях. Вполне возможно, мэтр Аратх и замышлял какую пакость, но, взглянув в холодные глаза Охотника, почувствовал в нем даже не равного, а значительно превосходящего по силе мага и здорово перепугался.

— Но… откуда… как?!.. — воскликнул он, но осекся и после недолгой паузы испуганно констатировал: — Воистину демон… — Затем, набравшись храбрости, все-таки произнес: — Ты нас не убил, значит тебе чего-то от нас нужно.

— У тебя в мешке… — начал Глан, но в это время на свою беду один из чародеев попытался озвучить вербальную формулу активации огнешара.

Однако не успели первые слова заклинания слететь с его губ, как надежная Волына вновь убедительно рявкнула. Вращающиеся с бешеной скоростью сегменты направленной в горло разрывной пули, рассекли артерии и мышцы, раздробили шейные позвонки. Как результат голова человека отлетела в сторону, а из обрубка шеи ударил кровавый фонтан, обильно орошая индиговые робы магов.

— Я же просил: без глупостей, — совершенно безучастным голосом сказал Глан, и вновь обращаясь к грандмагу, как ни в чем не бывало, продолжил: — Как ты понимаешь Йоринк, у меня нет оснований любить вашего брата-мага, и уважать вас мне не за что, но к тебе и твоим людям у меня нет претензий, несмотря на то, что вы собирались, меня прикончить…

— Но ты же первым напал на наших людей! — Возмущенно воскликнул мэтр Карантх, поднимаясь с земли.

— Это тебе ваш Магистр поведал?

— Я собственными глазами видел запись, где ты стреляешь в спины несчастным Гальцию и Кельину!

— Как интересно, — издевательски усмехнулся Глан. — В таком случае, позволь узнать, мэтр, всю ли ты запись видел?

— Вполне достаточно, чтобы понять, что имею дело с безумцем. — Гордо вскинул голову маг. Вне всякого сомнения, старик собирался принять лютую смерть от разрывной пули.

— И ты так считаешь, Драви Суржанг? — Глан перевел взгляд на лидера Охотников.

Тот немного помялся, в силу специфики профессии, безрассудность была ему не свойственна. Однако деваться было некуда, и он кивнул головой.

— Да, Глан, нам показали, как ты убиваешь двух беззащитных магов. А еще нам сказали, что ты нарушил контракт и присвоил имущество ордена Огненной Чаши.

— М-да, — задумчиво пробормотал Глан, не обращаясь ни к кому из присутствующих, — кто бы сомневался, что эта коварная гадюка сумеет запудрить мозги кому угодно. — Затем презрительно посмотрел в глаза Драви. — И ты поверил какой-то записи, что твой брат Охотник ни с того, ни с сего подвинулся рассудком и убил тех, кого должен был охранять пуще собственной жизни? — На что Леопард лишь потупил глаза и пожал плечами, мол, я тут не при чем. — А не рассказал ли вам мэтр Захри, каким образом меня подписали на выполнение того самого злополучного контракта?.. — продолжал на удивление спокойным голосом юноша. — Конечно же, не рассказал. В таком случае порасспросите наших братьев: Вьюна, Берендея и Ветерка о том, как их обвинили в изнасиловании проститутки, о том, как маги договорились с капитанами-командорами, и те пальцем не пошевелили, чтобы вытащить невиновных из тюряги. — Глан понимал, что его хоть и боятся, но не особенно верят его словам. Впрочем, он и не надеялся никого убедить, просто юноше невыносимо захотелось излить душу, неважно кому, хотя бы своим несостоявшимся убийцам. — В обмен на их свободу меня вынудили подписать контракт, согласно которому я должен был в сопровождении двух магов отправиться на Данис, проникнуть в крипту Древних и забрать оттуда все, что там обнаружится. Мне и моему другу Шуршаку удалось это сделать. Без какой-либо похвальбы скажу, что дельце было весьма и весьма трудное… однако все это лирика, сермяжная правда заключается в том, что в благодарность за услугу Магистр ордена Огненной Чаши лично приказал магам прикончить меня, поскольку мое появление на Рагуне не было выгодно очень и очень многим весьма влиятельным лицам. И в первую очередь нашим отцам капитанам-командорам. Зная мой характер, эти твари не сомневались в том, что я проведу собственное расследование, и в этом случае правда об их сговоре с чашечниками выплывет наружу. К тому же гномы клана Рунгвальд, коим я оказал неоценимую услугу, отчего-то также на меня окрысились и возжаждали моей крови. Не знаю, кто кому и сколько оттопырил за то, чтобы член Вольного Братства Глан эр-Энкин навсегда остался на Данисе, но непременно узнаю. Бедные Гальций и Кельин! По большому счету мне их жалко, но не моя вина, что парни стали разменными пешками в нечистой игре наших боссов. Я всего лишь защищал свою жизнь и если бы умерли не они… короче, вы сами все понимаете. Чтобы до меня не добрались маги, мне пришлось совершить святотатство — разрушить "каменный цветок". Тогда мне казалось, что от меня отстанут, но не тут-то было… Меня нашли по проклятому контейнеру. Жаль, что мне не пришло в голову от него избавиться. Ваш Магистр не погнушался обратиться за помощью к работорговцам. В результате погибли люди… много людей, среди погибших были моя женщина, наш не родившийся ребенок, а также мой самый близкий верный и надежный друг. Вот тогда я рассердился по-настоящему. Вырезать сотню нетрезвых мужчин — не велика заслуга для Охотника и славы мне не прибавит, но вы представить себе не можете, с каким наслаждением я резал им глотки. Впрочем, мне хватило выдержки не прикончить сразу же шестерых магов и капитана. Командира я подверг мучительной пытке, магов, как людей подневольных, просто пришпилил гвоздями к палубным надстройкам. Затем сжег вместе с кораблем. Чародеи с кляпами во рту даже не смогли послать в мой адрес предсмертное проклятие, зато капитан верещал как раненый боров.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 171 172 173 174 175 176 177 178 179 ... 225
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотник. Дилогия - Александр Сухов бесплатно.

Оставить комментарий