Рейтинговые книги
Читем онлайн Античный чароплёт. Том 2 (СИ) - Аллесий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 180
системным часам, но проспал я и вовсе все шесть. Прекрасно отдохнув, я переоделся в принесённую ей одежду и, буркнув что-то на извинения за задержку с фруктами и за то, что не успел поесть перед сном, отправился на выход. Потом вспомнил, что дом совершенно не знаю, но за дверью (и да, двери в этом доме тоже были, что для большинства обычных домов этой местности является редкостью) обнаружился сам Шифран.

— Вижу, вещи пришлись вам в пору, — странно посмотрел он на меня. Ну да: такой важный человек, а разгуливает в таком дешёвом наряде…

— Да. Не знаю, кто подбирал, но у этого человека зоркий глаз и хороший глазомер.

— Благодарю. Подбирал лично я, — кивнул он.

— Вот как? Тогда спасибо. Я так понял, вы хотите сейчас обсудить наши планы?

— Да. Прошу за мной. Тарджи уже нас ждёт. Он только что прибыл.

— Хорошо.

По пути в обеденную комнату нам встретился ребёнок лет четырёх. Девочка, держащая в руках довольно неплохо выполненную куклу.

— Это моя младшая дочь — Чию, — представил Шифран мне свою семью. Интересная девочка. И разрез глаз у неё непривычный. Узкий. Такой, как я помню по прошлой жизни, у монголоидной расы. Китайцы, японцы, корейцы и прочие азиаты.

— Необычное имя. Что оно означает? — не смог я сразу подобрать никаких ассоциаций. И в бхопаларском диалекте индийскоготакого слова не было.

— Желанный ребёнок, если я правильно помню, — улыбнулся Шифран. — Я позволил её матери дать ей имя. Она моя наложница. Не из этих мест.

— О, вот как?.. — киваю. Мне никак не давало покоя что-то в облике девочки. Именно поэтому я акцентировал разговор на ней, пытаясь подольше задержать на ребёнке внимание. Что-то мне в ней не нравилось. Кстати, четырёхлетняя малышка меня явно стеснялась, опуская глаза в пол и краснея. — Извини, — я присел на одно колено. — Ты не могла бы дать мне… — я киваю вперёд, указывая подбородком на куклу, которую она к себе прижимала. Шифран явно удивился такому поступку. Его дочь, бросив неуверенный взгляд на отца, передала мне своё сокровище, которое я стал придирчиво и вдумчиво вертеть в руках и осматривать. Обычная такая деревянная кукла. Есть глиняные детали. И всё бы ничего, если бы не одно “но”.

— Я могу узнать, мудрый Тиглат, чем вас так взволновала кукла моей дочери? — попытался хоть немного прояснить для себя совершенно неясную ему ситуацию Шифран.

— Можете. Можете меня даже ударить, если я сейчас ошибусь и напрасно расстрою вашу дочь, но… — Я резким движением сломал куклу пополам, ускорив предварительно поток праны настолько, насколько мог, увеличив тем самым свою физическую силу.

— Что вы делаете?! — возмутился хозяин дома. Маленькая Чию вообще смотрела в шоке на несколько щепок, упавших на пол. Думаю, для неё это было было чем-то вроде крови её любимицы.

— … Но я не ошибаюсь, — с поджатыми губами рассматриваю содержимое куклы. А тельце куклы оказалось полым. И на стенках внутри тела были вырезаны руны. Очень-очень тонко вырезаны. При этом здесь была какая-то совершенно незнакомая мне вязь странных иероглифов, перетекающих один в другой. Не знаю я таких, гм… — Посмотрите сами, — я показал Шифрану внутренность куклы.

— Это что?.. — недоумённо стал он рассматривать полость.

— Не так давно в Шумере в городе Куса происходили странные события. Так уж вышло, что мне довелось в них участвовать.Там много всего замешалось. Новая, никому неизвестная нечисть, интересы влиятельных людей, старая месть некоторых чародеев и прочее. В том числе был там и эпизод с проклятым домом. Проклятие было не на доме, а на вот такой вот кукле. Точно такой же. Почти. Та немного отличалась. Та ещё тварь. Одержимая каким-то мерзким духом, она убила нескольких стражников. И имела в тот день шанс прикончить и меня самого. Я не был уверен, вижу ли я перед собой работу того же мастера, но теперь почти уверен, что эту куклу и ту сделал один и тот же человек. Самое же любопытное, что эта не ощущается чем-то необычным или плохим. Я вообще ощущал её самой обычной куклой, но, как видите, внутри у неё не совсем обычная начинка, — кривлюсь.

— Это работа кукольника Руши, — ошеломлённо заговорил Шифран. — Поселился в нашем городе лет пятнадцать назад… Безобидный старик. Его куклы многие покупают детям. Он просит недорого. Кое-кто из торговцев их закупает иногда и везёт в другие города. Крестьяне из деревень, когда бывают в городе, покупают одну-две…

— Чувствую, весёлые у нас будут дни, — вздыхаю. — Гм… — снова присаживаюсь на одно колено. Ребёнок аж отошёл от меня на шаг. Вряд ли она слишком много поняла из разговора. Вероятно в голове у неё что-то типа: “Кукла была плохой. А сейчас он ещё что-нибудь заберёт, сломает и скажет, что тоже плохим было.” М-да… Напугал девочку. Теперь от меня дети шарахаются. — Извини, что я твою куклу сломал, хорошо? — вздыхаю. Показываю девочке пустую ладонь. Миг — и на неё образуется серебряный сикль. — Возьми. Я же сломал твою куклу? А это мой подарок взамен. Будет тебе кольцо. Тебе же нравятся кольца? — сикли — колечки маленькие. Как раз пойдёт ей за кольцо. На большой палец. Слегка великоватое. — Ну же — бери, фыркаю. Ребёнок недоверчиво протянул руку. Подхватил с ладони колечко. Напялив его на мизинец, Чию поняла, что пальчик пока что не дорос (надеюсь, сосиской, на которую можно надеть сикль вровень, её мизинец никогда не станет. Шумерские деньги — это маленькие колечки. Но не настолько), начала искать на своих руках какой-нибудь достаточно толстый для моего подарка. Вот уже ребёнок увлечённо играется с новым приобретением.

— Спасибо, мудрый Тиглат, — шепнул Шифран.

— Пустое… — машу рукой.

— Я отдам вам…

— Забудьте, — фыркаю. — Это один из нескольких ненастоящих сиклей, которые я с собой таскаю.

— Ненастоящих?.. — недоумённо уточнил градоначальник.

— Да. Это алхимическое серебро. Выглядит и ощущается так же, но это не серебро. Нечисть не убивает и не ранит, в магии не используется.

— Удивительные силы подвластны чародеям, — покачал головой он.

— Иначе мы бы не были чародеями, не так ли?.. — хмыкаю, проходя вместе с ним в просторную комнату, большую часть которого занимал стол и вытянутые

1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 180
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Античный чароплёт. Том 2 (СИ) - Аллесий бесплатно.
Похожие на Античный чароплёт. Том 2 (СИ) - Аллесий книги

Оставить комментарий