Рейтинговые книги
Читем онлайн Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности - Генри Каттнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 379

– А ты что, сам не помнишь? – спросил дед.

– Я никогда не помню, – ответил Гэллегер. – Именно так я изобретаю: надерусь и… готово. Никогда не знаю, как. По наитию.

– Ага, – кивнул дед. – Именно это ты вчера и сделал. Видишь?

Он указал в угол лаборатории, где стояла высокая машина, чье назначение Гэллегер никак не мог определить. Машина тихо шумела.

– Вижу. А что это такое?

– Это ты ее сделал. Вчера вечером.

– Я?! А зачем?

– Откуда мне знать? – Дед со злостью посмотрел на него. – Начал орудовать инструментами и в конце концов смастрячил ее. Потом сказал, что это машина времени и включил ее, направив для безопасности на двор. Мы вышли посмотреть, но тут, откуда ни возьмись, выскочили эти трое, и мы быстренько смылись. Что мы будем пить?

Либли принялись нетерпеливо ерзать.

– На дворе всю ночь было холодно, – укоризненно сказал один из них. – Ты должен был нас впустить. Этот мир принадлежит нам.

Лошадиное лицо Гэллегера вытянулось еще больше.

– Ага. Если я построил машину времени, – хотя совершенно этого не помню, – значит, вы явились сюда из какого-то другого времени. Верно?

– Конечно, – подтвердил один из либлей. – Пятьсот лет или около того.

– Но ведь вы не… люди? Я хочу сказать, мы не превратимся в вас?

– Нет, – самодовольно ответил самый толстый либль. Вам понадобилась бы не одна тысяча лет, чтобы сравняться с нами. Мы с Марса.

– Марс… будущее… Но вы же говорите по-английски!

– Почему бы и нет? В наше время на Марсе живут земляне. Мы читаем по-английски, говорим и все знаем.

– И ваша раса доминирует на Марсе?

– Ну-у, не совсем, – либль заколебался. – Не на всем Марсе.

– Даже не на половине, – угрюмо добавил другой.

– Только в Долине Курди, – сообщил третий. – Но Долина Курди – центр Вселенной. Очень высокая цивилизация. У нас есть книги о Земле и других местах. Кстати, мы хотим завоевать Землю.

– В самом деле? – машинально спросил Гэллегер.

– Да. Понимаешь, мы не могли сделать это в наше время земляне не разрешали нам, но теперь все будет просто. Вы все будете нашими рабами, – сказал либль. Роста в нем было сантиметров тридцать.

– У вас есть какое-нибудь оружие? – спросил дед.

– Нам оно ни к чему. Мы мудрые и знаем все. Наша память очень вместительна. Мы можем построить дезинтеграторы, тепловые излучатели, космические корабли…

– Нет, не можем, – перебил его второй либль. – У нас нет пальцев.

Это была правда: косматые лапки либлей ни на что путное не годились.

– Но мы заставим землян сделать нам оружие, – сказал первый.

Дед тяпнул виски и передернулся.

– У тебя что, всегда так? – спросил он. – Знал я, что ты большой ученый, но думал, что ученые делают всякие колотушки для атомов. На кой черт тебе машина времени?

– Она принесла нас, – сказал либль. – Ах, какой счастливый день для Земли!

– Это как посмотреть, – заметил Гэллегер. – Но прежде, чем вы отправите ультиматум в Вашингтон, может, я вас чем-нибудь угощу? Блюдечко молока, а?

– Мы не животные! – оскорбился толстый либль. – Мы пьем из чашек, честное слово!

Гэллегер принес три чашки, подогрел немного молока и налил. Чуть поколебавшись, он поставил чашки на пол – для этих маленьких существ столы были слишком высоки. Пропищав "спасибо", либли взяли чашки задними лапками и принялись лакать длинными розовыми язычками.

– Вкусно, – сказал один.

– Не болтай с полным ртом, – оборвал его толстый. Похоже, он был у них за шефа.

Гэллегер вытянулся на диване и взглянул на деда.

– Эта машина времени… – проговорил он. – Я ничего не помню. Нужно будет отправить либлей домой, но разработка метода займет у меня какое-то время. Иногда мне кажется, что я слишком много пью.

– Гони эти мысли прочь, – сказал дед. – Когда я был в твоем возрасте, мне не нужна была машина времени, чтобы увидеть тридцатисантиметровых зверушек. Для этого хватало пшеничной, – добавил он, облизывая сморщенные губы. – Ты слишком много работаешь, вот что.

– Ну-у… – протянул Гэллегер, – от этого никуда не деться. А зачем я вообще ее делал?

– Не знаю. Болтал что-то об убийстве собственного деда и о предсказании будущего. Я ничего не понял.

– Минуточку! Я что-то припоминаю. Это хрестоматийный парадокс путешествия во времени – убийство собственного деда…

– Как ты начал об этом болтать, я сразу за топор, сказал дед. – Мне еще рано протягивать ноги. – Он захохотал. – Я помню еще какую-то дрянь с привкусом бензина… но чувствую себя отлично.

– А что было потом?

– Из машины или откуда-то еще выскочили эти крошки. Ты сказал, что машина плохо настроена, и подправил ее.

– Интересно, что же пришло мне в голову, – задумался Гэллегер.

Либли допили молоко.

– Готово. – сказал толстый. – Теперь пора завоевывать мир. С чего нужно начинать?

Гэллегер пожал плечами.

– Боюсь, что не смогу вам ничего присоветовать. Меня никогда к этому не влекло. Не представляю, как за это берутся.

– Сначала мы разрушим большие города, – оживленно сказал самый маленький либль. – а потом захватим самых красивых девушек и потребуем выкуп. Все испугаются, и мы победим.

– Как ты до этого додумался? – спросил Гэллегер.

– Все это есть в книгах. Так всегда делают, мы точно знаем. Мы будем тиранами и будем всех мочить. Можно еще молока?

– И мне тоже. – хором произнести двое других.

Улыбаясь, Гэллегер налил им еще.

– Похоже, вы не очень-то удивились, оказавшись здесь.

– Это тоже есть в книгах. Хлюп-хлюп.

– В смысле… то, что здесь сейчас происходит?

– Нет, о путешествии во времени. В наши дни все романы пишут о науке и прочих таких вещах. Мы много читаем, а то в Долине почти нечего делать, – печально закончил либль.

– Вы читаете только об этом?

– Нет, мы читаем все: и научные книги, и романы. Как делать дезинтеграторы и тому подобное. Мы расскажем тебе. как нужно сделать оружие для нас.

– Спасибо. И такие книги у вас всем доступны?

– Конечно. А почему бы и нет?

– Мне кажется, это опасно.

– Мне тоже, – задумчиво сказал толстый либль. – Но почему-то ничего не случается.

Гэллегер noмoлчал.

– А вы можете рассказать мне, как делать тепловой излучатель?

– Да. А потом разрушим большие города и захватим…

– Знаю-знаю – захватите красивых девушек и потребуете выкуп. А зачем?

– Мы знаем, как нужно себя вести, – ответил один из либлей. – Мы книги читаем, честное слово. – Молоко пролилось из его чашки, он посмотрел на лужу, и уши у него от огорчения поникли.

Двое остальных утешающе похлопали его по спине.

– Не плачь, – велел самый большой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 379
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности - Генри Каттнер бесплатно.

Оставить комментарий