Рейтинговые книги
Читем онлайн One Piece (СИ) - Andordai

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 208

Девушки демонстративно ушли в свободную каюту. Похоже, в этот раз и Робин решила присоединиться к протесту. Она и в прошлый раз, с Хэнкок, не особо разделяла моих планов, но подыграла, а в этот раз решила встать на сторону подруги.

Когда Робин и Нами скрылись за дверью, тишину нарушила Калифа:

— Ты как-то слишком спокоен для парня, которого только что лишили секса на неопределённый срок…

— У меня ведь есть ты… или же?

— Нет, я не собираюсь закатывать истерику. Хотя, признаться, было неприятно узнать, что они уже твои жёны, а я нет… — наигранно изобразила обиду Калифа, но быстро вернула былой задор. — Ночевать я буду с Нери, но днём никто нам не мешает пошалить где-нибудь в укромном уголке…

— И я буду с нетерпением этого жать! — девушка меня опять поцеловала и уже собиралась уходить, но я не мог промолчать… — Слушай, а что это у вас за наряды такие? Не слишком ли они откровенные…

На Калифе было чёрное кимоно, с огромным вырезом в районе груди. На плечах висел розовый шарф, а пояс был перевязан белой полоской ткани и завязан бант. Нери же была… Белые трусики, бюстгальтер, чулки и прозрачная накидка на плечи того же цвета выше груди. Да она скорее раздета, чем одета!

— А что, — сильно выпятила вперёд свою и так очень большую грудь Калифа и подмигнула, — тебе не нравится?

— Очень нравится! Но…

— Я ведь рассказывала, что вся старая одежда на меня не налезает. Нери удумала погоню за тем мёртвым пиратишкой, а по магазинам сходить я не успела… Так что взяла ножницы, старую форму и состряпала на скорую руку такую вот накидку… — покрутилась девушка на месте, демонстрируя мне новый наряд и свои стройные ножки. — Нери же выбирала свой наряд сама. Если есть возражения — ей их и высказывай. — тяжело вздохнула. — Всё, я устала! Хватит на сегодня разговоров, покушать и баиньки! У нас есть покушать?

— Есть, я ожидал вашего возвращения. — улыбнулся. — Иди в каюту, сейчас принесу.

Нери уже давно была в своей каюте, подслушивая нашу с Нами ссору через дверь, куда ушла и Калифа, оставляя меня одного. Стоп! Ощутил присутствие девушки, что всё это время тихо стояла в сторонке.

— Господин, — заметив мое внимание, заговорила Хэнкок, — какие будут указания?

— Сегодня ты спишь со мной. — отношения нужно развивать, так почему не сейчас? — Подготовься ко сну и приходи в мою каюту.

— С вами? — сильно занервничала Хэнкок. — Я ещё ни разу… с мужчиной…

— Ты что там себе придумала? — сколь долго бы мы не играли в игру «Хозяина и Рабыни», я бы никогда не стал принуждать её силой к столь важному шагу. Как раз искреннее желание близости и признание этого мне в лицо переведёт её из рабыни в статус моей девушки, а сейчас она попросту не готова. О чём красноречиво говорит её реакция. — На секс можешь даже и не рассчитывать. Ты этого ещё не заслужила, но по статусу рабыни можешь иногда, когда твой хозяин в моем лице того пожелает, согреть постель. Жду тебя в своей каюте.

— Да, хозяин. — приободрилась Хэнкок. — Будет исполнено!

Сейчас же я замыслил проверку на лояльность. Спать не хочу и не планирую, но прикинусь абсолютно беззащитным рядом с ней. Посмотрим, что девушка станет или не станет делать… Может, наши отношения продвинулись только в моей голове, и она предпримет попытку мне навредить… Какой тогда вообще смысл что-либо продолжать? Выпровожу домой и попытаю шанс с её дочкой или внучкой.

Отнёс Нери и Калифе ужин, вернулся в каюту и застал уже лежащую на моей кровати Хэнкок.

— И во что ты вырядилась? — девушка была в своём обычном наряде — красная блузка с глубоким декольте, красные трусики и розовый плащ. — Ты сюда спать пришла или модный показ устраивать?

— Я не…

— Одень что-то удобное для сна! — выделил тоном последнее слово. — И возвращайся.

Девушка быстро убежала в свою каюту и вернулась только через десять минут в длинной красной блузке. Уселась на край кровати и посмотрела на меня сверкающим взглядом.

— Вам нравится?

— Главное, чтобы тебе было удобно. — обнял и уложил рядом, устраиваясь в позе ложечек. — Да, нравится… — поцеловал её в шею. — Давай спать.

Несколько минут мы лежали молча, слушая лишь её тяжёлое, от возбуждения и волнения, дыхание, затем я позволил себе немного понаглеть, поглаживая её животик через одежду, но дальше не совался. И, спустя ещё десяток минут моих размеренных поглаживаний на паре процентов навыка, она просто уснула… и проспала так почти до обеда!

— Это было так приятно. — проснувшись, девушка села на край кровати и оглянувшись на меня.

— Лишь одна из привилегий более глубоких отношений… Может, когда-нибудь, заслужишь намного больше, когда наши отношения будут на равных.

— А это возможно? — искренне удивилась Хэнкок. — Я ведь ваша рабыня… — печально взглянула на низ живота.

— Конечно! — кивнул. — Ты очень к этому близка и движешься в верном направлении. — поцеловал в щёку, ещё раз удивив, и отпустил её.

Девушка ушла в свою каюту, я же заглянул на кухню для перекуса, где опять застал одиноко потягивающую вино Кроки и прошёлся по кораблю, собирая всех в общей каюте.

— Что ж, — когда все были собраны, взял слово, — пришло время посветить вас в мои планы по уничтожению мира!

Глава 112

Не десять, а одиннадцать!

— Пришло время посветить вас в мои планы по уничтожению мира!

Все присутствующие затихли в шоке и ужасе, испуганно переглядываясь между собой, иногда стреляя неуверенными взглядами в мою сторону. Одна лишь бывшая Шичибукай хищно оскалилась на моё заявление.

— Ха-ха-ха-ха! Видели бы вы сейчас свои лица! Ха-ха-ха-ха! Струхнули? — разрядил обстановку, расхохотавшись от всей души. — Но какими бы жуткими фразами я ни бросался, они недалеко ушли от истины… Я собираюсь положить конец существованию систем Шичибукай и Ёнко.

— Победить всех Шичибукаев, Ёнко, Адмиралов Дозора и найти «One Piece»… — перечислил Кудзан. — Так ты хочешь стать Королем Пиратов?

— Конечно, нет! Разве я похож на малолетку, что гонится за глупой сказочкой? — прищурился на бывшего Адмирала. — Надеюсь, что и у всех здесь присутствующих нет аналогичного шила в одном месте. Королём Пиратов может быть любой дурак, плюющий на все виды ответственности, моей же целью является создание пригодного для жизни и, главное, спокойного мира самому себе, моим жёнам и нашим будущим детям, с одной маленько поправочкой — изменения эти не будут ограничиваться лишь моей семьёй!

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 208
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу One Piece (СИ) - Andordai бесплатно.
Похожие на One Piece (СИ) - Andordai книги

Оставить комментарий