Рейтинговые книги
Читем онлайн Система развития(One Piece) - Andordai

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 433

Полный разгром СР9 на острове Правосудия никаким боком меня не касается. Официально я уплыл ещё до нападения. Пираты, если и надумают трепаться — им никто не поверит, а Аокидзи нет никакого смысла идти к Горосэям и рассказывать о своем здесь присутствии, бездействии, да еще и участии в спорах со мной.

Первым делом нужно быстрее вернуться на корабль Дозора, надеюсь, моей пропажи ещё не заметили. Необходимо провести полное обследование Нери, времени у меня на её лечение не то чтобы много.

Пулю-пулю-пулю…

— Да? — только полез в карман за улиткой, чтобы связаться с Вице-адмиралом, как та зазвонила сама прямо у меня в руках, заметили?

— Максим, где ты сейчас находишься?

— Учитель, добрый день! На корабле Дозора, направляюсь по заданию к острову Банаро.

— Врешь. — пусть я уже и не так восприимчив к сменам тона его голоса, но всё ещё пробивает на лёгкий озноб. — Корабль несколько раз тщательно обыскали сверху донизу! Где ты находишься?

— Где-то в океане, тренируюсь…

— В смысле?

— Сами знаете, обычные тренировки не дают мне необходимой нагрузки. — в трубке раздалось вялое «угу». — Выдав дозорным указания, надел утяжелители, опустился под воду и принялся тренироваться. Чем скучать без дела всё плавание в каюте, я решил потратить это время с умом.

— С одной стороны, как твой учитель, я очень доволен, а с другой, как ты на корабль теперь будешь возвращаться?

— В каком направлении он ушел, я проследил, да и номер Вице-адмирала записал. Нагнать их, для меня не составит труда.

— Хвалю, тогда лучше просвети меня, как далеко ты сейчас находишься от острова Правосудия?

— Эм-м-м, своим ходом примерно в часе пути, а что?

— Уже не важно. — повисла тишина. — А подозрительного ты в своих новых коллегах ничего не заметил?

— Вроде бы нет… но я ведь на острове пробыл не больше часа, только успел познакомиться и сразу в дорогу. Единственное, начальник СР9 вел себя странно, пытался побыстрее меня спровадить…

— Хм… ясно, разберемся. Сейчас же отправляйся на корабль и как следует отдохни, потому что у твоей миссии есть ещё один пункт, который не был описан в документах, для предотвращения любой возможной утечки.

— Внимательно слушаю.

— Дело в том, что из-за действий назойливой пиратской команды, мы лишились одного из Шичибукай. Для нас это небольшая потеря, но, для поддержания баланса в мире, их всегда должно быть ровно семь, брешь нужно было закрыть в кротчайшие сроки.

— Да, я осведомлен о системе Шичибукай, хоть и не одобряю поблажек пиратам.

— Пока мы занимались поиском достойной замены на освободившуюся позицию, один пират самолично выдвинул свою кандидатуру, заявив о себе как раз победой над Портгасом Д. Эйсом. После демонстрации силы его вариант нас полностью устраивает, только с каких это пор пираты принимают столь важные для мира решения? Потому перед тобой ставиться дополнительная задача — поставить на место зазнавшегося пирата. Устранять или арестовывать нет необходимости,

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 433
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Система развития(One Piece) - Andordai бесплатно.
Похожие на Система развития(One Piece) - Andordai книги

Оставить комментарий